-
1 bachař
bachařmaton (arg.) mgaffe (arg.) f -
2 bota
botabottillon mgaffe (fam.) fbotte fgodasse (fam.) fblague f -
3 dát bacha
dát bachafaire gaffe (fam.) -
4 dát si bacha
dát si bachafaire gaffe (fam.) -
5 dávat bacha
-
6 dávat si bacha
dávat si bachafaire gaffe (fam.) -
7 chyba
chybavice mlapsus mdéfaut mgaffe (fam.) ffaute ftort m -
8 Mám obavu, abych se neznemožnil.
Mám obavu, abych se neznemožnil.Je crains de faire une gaffe.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Mám obavu, abych se neznemožnil.
-
9 Řízl se při zkoušce.
Řízl se při zkoušce.Il a fait une gaffe à l'examen. -
10 tyč opatřená bodcem
tyč opatřená bodcemgaffe f -
11 tyč opatřená hákem
tyč opatřená hákemgaffe f -
12 udělat botu
udělat botufaire une gaffe (fam.) -
13 udělat pitomost
udělat pitomostfaire une gaffe (fam.)gaffer (fam.) -
14 Zdržel jsem ho od blamáže.
Zdržel jsem ho od blamáže.je lui ai évité une gaffe.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Zdržel jsem ho od blamáže.
См. также в других словарях:
gaffe — gaffe … Dictionnaire des rimes
gaffe — 1. (ga f ) s. f. Longue perche à l extrémité de laquelle est fixée une pointe de fer garnie latéralement d un crochet. La gaffe sert à conduire le bateau, à sonder l eau, etc. • Le baron descendit dans la barque.... saisit à défaut de rames une … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
gaffe — blunder, 1909, perhaps from Fr. gaffe clumsy remark, originally boat hook, from M.Fr. gaffe (15c.), from O.Prov. gaf, probably from W.Goth. *gafa hook, from P.Gmc. *gafa. Sense connection is obscure; the gaff was used to land big fish. Or it may… … Etymology dictionary
gaffe — (g[a^]f), n. A socially awkward or tactless act. Syn: faux pas, solecism, slip, gaucherie. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
gaffé — gaffé, ée (ga fé, fée) part. passé de gaffer. Un gros poisson gaffé … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
gaffe — [gæf] n [Date: 1900 2000; : French; Origin: GAFF] an embarrassing mistake made in a social situation or in public = ↑faux pas ▪ The consul s comments were a major diplomatic gaffe … Dictionary of contemporary English
gaffe — /fr. ɡaf/ [fr., da gaffe «gancio»] s. f. inv. abbaglio, cantonata, errore, granchio, sproposito, topica … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
gaffe — /gaf/ s.f., fr. [der. di gaffer commettere un indelicatezza ], in ital. invar. [azione o espressione inopportuna, che crea imbarazzo negli altri: fare, commettere una g. ] ▶◀ (fam.) figuraccia, sproposito, (fam.) topica. ↑ errore, sbaglio … Enciclopedia Italiana
gaffe — [ gæf ] noun count an embarrassing mistake that you make in public, especially one that offends or upsets someone: BLUNDER, FAUX PAS … Usage of the words and phrases in modern English
gaffe — [n] mistake, goof blooper*, blunder, boner*, boo boo*, faux pas*, howler*, impropriety, indecorum, indiscretion, putting foot in mouth*, slip*, solecism; concepts 101,230 Ant. correction … New thesaurus
gaffe — (pronunciamos gaf o gafe gaf o gafe ) sustantivo femenino 1. Origen: Uruguay. Error, equivocación por torpeza o descuido … Diccionario Salamanca de la Lengua Española