-
41 gaffe
gaf, nesmotrenost* * *
nesmotrenost
osti -
42 gaffe
-
43 gaffe
[ɡæf](something which ought not to have been said, done etc, a blunder.) kļūme; nepiedienīga izturēšanās* * *neveiklība, kļūme -
44 gaffe
непромислена постапка, гаф* * *непромислена постапка, гаф -
45 gaffe
[ɡæf](something which ought not to have been said, done etc, a blunder.) neapdairumas, išsišokimas -
46 gaffe
n. tabbe, blunder, fadäs; pinsam felsägning* * *[ɡæf](something which ought not to have been said, done etc, a blunder.) tabbe, blunder -
47 gaffe
s patinada, ficada de pota -
48 gaffe
• osti -
49 gaffe
[ɡæf](something which ought not to have been said, done etc, a blunder.) chyba, bota, šlápnutí vedle* * *• chyba -
50 gaffe
-
51 gaffe
[ɡæf](something which ought not to have been said, done etc, a blunder.) chyba, hlúposť, omyl* * *• šliapnutie vedla• faux pas -
52 gaffe
[ɡæf](something which ought not to have been said, done etc, a blunder.) gafă -
53 gaffe
taktitus, kohatu käitumine, mustanahaline (halv) -
54 gaffe
-
55 gaffe
topica; figuraccia -
56 gaffe
[ɡæf](something which ought not to have been said, done etc, a blunder.) γκάφα -
57 gaffe
-
58 gaffe
опло́шность ж -
59 gaffe
s.1 desliz, metedura o (blunder)metida de pata (Am.)2 error craso de conducta social, metedura de pata, metida de pata, planchazo.v.meter la pata. (pt & pp gaffed) -
60 gaffe
оплошность; ошибка; ложный шаг
См. также в других словарях:
gaffe — gaffe … Dictionnaire des rimes
gaffe — 1. (ga f ) s. f. Longue perche à l extrémité de laquelle est fixée une pointe de fer garnie latéralement d un crochet. La gaffe sert à conduire le bateau, à sonder l eau, etc. • Le baron descendit dans la barque.... saisit à défaut de rames une … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
gaffe — blunder, 1909, perhaps from Fr. gaffe clumsy remark, originally boat hook, from M.Fr. gaffe (15c.), from O.Prov. gaf, probably from W.Goth. *gafa hook, from P.Gmc. *gafa. Sense connection is obscure; the gaff was used to land big fish. Or it may… … Etymology dictionary
gaffe — (g[a^]f), n. A socially awkward or tactless act. Syn: faux pas, solecism, slip, gaucherie. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
gaffé — gaffé, ée (ga fé, fée) part. passé de gaffer. Un gros poisson gaffé … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
gaffe — [gæf] n [Date: 1900 2000; : French; Origin: GAFF] an embarrassing mistake made in a social situation or in public = ↑faux pas ▪ The consul s comments were a major diplomatic gaffe … Dictionary of contemporary English
gaffe — /fr. ɡaf/ [fr., da gaffe «gancio»] s. f. inv. abbaglio, cantonata, errore, granchio, sproposito, topica … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
gaffe — /gaf/ s.f., fr. [der. di gaffer commettere un indelicatezza ], in ital. invar. [azione o espressione inopportuna, che crea imbarazzo negli altri: fare, commettere una g. ] ▶◀ (fam.) figuraccia, sproposito, (fam.) topica. ↑ errore, sbaglio … Enciclopedia Italiana
gaffe — [ gæf ] noun count an embarrassing mistake that you make in public, especially one that offends or upsets someone: BLUNDER, FAUX PAS … Usage of the words and phrases in modern English
gaffe — [n] mistake, goof blooper*, blunder, boner*, boo boo*, faux pas*, howler*, impropriety, indecorum, indiscretion, putting foot in mouth*, slip*, solecism; concepts 101,230 Ant. correction … New thesaurus
gaffe — (pronunciamos gaf o gafe gaf o gafe ) sustantivo femenino 1. Origen: Uruguay. Error, equivocación por torpeza o descuido … Diccionario Salamanca de la Lengua Española