Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

gach+de+xx

  • 101 brickwork

    /'brikwə:k/ * danh từ - sự xây bằng gạch - công trình xây bằng gạch

    English-Vietnamese dictionary > brickwork

  • 102 brickyard

    /'brikfi:ld/ Cách viết khác: (brickyard)/'brikjɑ:d/ * danh từ - nhà máy gạch, lò gạch

    English-Vietnamese dictionary > brickyard

  • 103 burning

    /'bə:niɳ/ * danh từ - sự đốt, sự thiêu, sự khê, sự khét (cơm) =a smell of burning+ mùi cháy khét - sự nung (gạch); mẻ gạch (nung trong lò) - (từ lóng) sự sôi nổi, sự hăng hái, nhiệt tình * tính từ - đang cháy - thiết tha, mãnh liệt, ghê gớm, kịch liệt; cháy cổ (khát); rát mặt (xấu hổ) =burning desire+ lòng ham muốn mãnh liệt =burning thirst+ sự khát cháy cổ =burning shame+ sự xấu hổ rát mặt - nóng bỏng, nóng hổi, cấp bách =a burning question+ vấn đề nóng hổi; vấn đề được bàn bạc sôi nổi

    English-Vietnamese dictionary > burning

  • 104 dot-and-dash

    /'dɔtən'dæʃ/ * danh từ - bằng chấm và gạch, tạch tè =dot-and-dash code+ mã moóc (bằng chấm và gạch)

    English-Vietnamese dictionary > dot-and-dash

  • 105 hatch

    /hætʃ/ * danh từ - cửa sập, cửa hầm (dưới sàn nhà); cửa hầm chứa hàng (của tàu thuỷ) =under hatches+ để dưới hầm tàu, giam trong hầm tàu - cửa cống, cửa đập nước - (nghĩa bóng) sự chết - (nghĩa bóng) sự đẩy vào cảnh tối tăm bần cùng * danh từ - sự nở (trứng) - sự ấp trứng - ổ chim con mới nở - ổ trứng ấp !hatches, catches, matches, dispaches - mục sinh tử giá thú (trên báo) * ngoại động từ - làm nở trứng - ấp (trứng) - ngấm ngầm bày đặt, ngấm ngầm dự định (âm mưu...) * nội động từ - nở (trứng, gà con) !to count one's chickens before they are hatched - (tục ngữ) (xem) chicken * danh từ - nét chải, đường gạch bóng (trên hình vẽ) * ngoại động từ - tô nét chải, gạch đường bóng (trên hình vẽ)

    English-Vietnamese dictionary > hatch

  • 106 header

    /'hedə/ * danh từ - người đóng đáy thùng - (thông tục) cái nhảy lao đầu xuống trước =to take a header+ nhảy lao đầu xuống trước - (điện học) côlectơ, cái góp điện - (kỹ thuật) vòi phun, ống phun - (kiến trúc) gạch lát ngang, đá lát ngang (bề dọc của viên gạch, viên đá thẳng góc với tường) ((xem) stretcher)

    English-Vietnamese dictionary > header

  • 107 herring-bone

    /'heriɳboun/ * danh từ - kiểu khâu chữ chi; kiểu thêu chữ chi (giống hình xương cá trích) - (kiến trúc) cách xếp (gạch, ngói, đá) theo hình chữ chi (giống hình xương cá trích) - (thể dục,thể thao) kiểu trượt tuyết xuống dốc theo đường chữ chi - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) vải chéo chữ chi; quần áo may bằng vải chéo chữ chi * ngoại động từ - khâu chữ chi, thêu chữ chi (theo hình xương cá trích) - sắp xếp (gạch, ngói...) theo kiểu chữ chi (theo hình xương cá trích) * nội động từ - sắp xếp theo kiểu chữ chi - (thể dục,thể thao) trượt tuyết xuống dốc theo đường chữ chi

    English-Vietnamese dictionary > herring-bone

  • 108 refractory

    /ri'fæktəri/ * tính từ - bướng, bướng bỉnh, khó bảo (người) - chịu lửa (gạch); (kỹ thuật) khó chảy, chịu nóng - dai dẳng, khó chữa (bệnh) * danh từ - vật liệu chịu lửa (gạch...)

    English-Vietnamese dictionary > refractory

  • 109 sanguine

    /'sæɳgwin/ * tính từ - lạc quan, đầy hy vọng, tin tưởng =sanguine of success+ đầy hy vọng sự ở sự thành công - đỏ, hồng hào (da) - đỏ như máu - (từ hiếm,nghĩa hiếm) (thuộc) máu; có máu, đẫm máu * danh từ - bút chì nâu gạch - bức vẽ bằng chì nâu gạch * ngoại động từ - (thơ ca) làm dây máu, làm vấy máu - nhuộm đỏ (như máu)

    English-Vietnamese dictionary > sanguine

  • 110 scratch

    /skrætʃ/ * tính từ - hỗn tạp, linh tinh, không chọn lựa =a scratch group of people+ một nhóm người linh tinh =a scratch team+ (thể dục,thể thao) một đội gồm những đối thủ linh tinh =a scratch dinner+ một bữa cơm làm cào làm cấu qua loa (có cái gì thì dọn ra cái đó) * danh từ - tiếng sột soạt (của ngòi bút) - sự sầy da; vết xây sát, vết xước; vết thương nhẹ =to get off with a scratch or two+ thoát khỏi với một vài vết thương nhẹ - vạch xuất phát (trong cuộc đua) - sự gãi, sự cào - (số nhiều) bệnh nẻ (của ngựa) - bộ tóc giả che một phần đầu ((cũng) scratch-wig) - (như) scratch race !a scratch of the pen - chữ ký để xin; lệnh viết dễ cho !to toe (come to, come up to) the scratch - có mặt đúng lúc, không trốn tránh !from (at, on) scratch - (thể dục,thể thao) từ điểm xuất phát (cuộc đua) - từ con số không, từ bàn tay trắng !up to scratch - (thể dục,thể thao) sẵn sàng xuất phát, sẵn sàng bước vào cuộc đấu - (thông tục) sẵn lòng đối phó với mọi khó khăn * động từ - cào, làm xước da - thảo luận qua loa, bàn sơ qua (một vấn đề) - nạo kèn kẹt, quẹt =to scratch a match on the wall+ quẹt cái diêm vào tường - ((thường) + out) gạch xoá đi =to scratch out words+ gạch đi mấy chữ - viết nguệch ngoạc - gãi =to scratch one's head+ gãi đầu, gãi tai (lúng túng) - bới, tìm =to scratch about for evidence+ tìm chứng cớ - dành dụm, tằn tiện - xoá tên, xoá sổ; rút tên (ai) khỏi danh sách (cuộc đua...); rút lui (khỏi cuộc đua...) !to scratch along - (nghĩa bóng) xoay sở để sống !to scratch at oneself - tự lo liệu tự xoay xở * danh từ - old Scratch quỷ sứ

    English-Vietnamese dictionary > scratch

  • 111 stretcher

    /'stretʃə/ * danh từ - người căng, người kéo - vật để nong, vật để căng =boot stretcher+ cái nong giày - khung căng (vải để vẽ) - cái cáng - ván đạp chân (của người bơi chèo) - (kiến trúc) gạch lát dọc, đá lát dọc (bể dọc của viên gạch, viên đá song song với mặt tường) - (từ lóng) sự nói ngoa; lời nói dối

    English-Vietnamese dictionary > stretcher

  • 112 wreck

    /rek/ * danh từ - sự phá hỏng, sự tàn phá, sự phá hoại; sự sụp đổ =the storm caused many wrecks+ cơn bão đã gây nhiều tàn phá =to go to wreck+ sụp đổ, đổ nát =the wreck of his hopes+ sự sụp đỏ tất cả hy vọng của nó - vật đổ nát; gạch vụn =to search the corpses among the wrecks+ tìm xác chết trong đống gạch vụn - (hàng hải) xác tàu chìm; tàu chìm - vật trôi giạt =shores are strewn with wrecks+ bờ biển đầy những vật trôi giạt - người suy nhược, người tàn phế =he is the wreck of his former self+ nó chỉ còn là một con người tàn phế không còn phong độ xưa nữa * ngoại động từ - làm hỏng, phá hoại, làm tan vỡ, làm sụp đổ (hy vọng); làm thất bại ((nghĩa đen) & (nghĩa bóng)) =to wreck someone's hope+ làm sụp đổ hy vọng của ai =to wreck a plan+ làm thất bại một kế hoạch - (hàng hải) làm đắm (tàu) - lầm trật đường ray; làm đổ (ô tô); phá huỷ (một toà nhà) * nội động từ - bị sụp đổ, bị tan vỡ (hy vọng...) - đắm, chìm, bị đánh đắm (tàu) - bị làm trật đường ray; bị đổ (ô tô)

    English-Vietnamese dictionary > wreck

  • 113 write

    /rait/ * nội động từ wrote, (từ cổ,nghĩa cổ) writ; written, (từ cổ,nghĩa cổ) writ - viết =to write legibly+ viết rõ - viết thư, giao dịch thư từ =to write to someone+ viết thư cho người nào - viết văn, viết sách =to write for a living+ sống bằng nghề viết sách - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) làm thư ký * ngoại động từ wrote, (từ cổ,nghĩa cổ) writ; written, (từ cổ,nghĩa cổ) writ - viết =to write a good hand+ viết tốt, viết đẹp - viết, thảo ra, soạn =to write a novel+ viết một tiểu thuyết =to write an account+ thảo một bản báo cáo - điền vào; viết vào =to write a form+ điền vào một mẫu khai - (nghĩa bóng) lộ ra =innocence is written on his face+ sự vô tội lộ rõ trên nét mặt anh ta !to write back - viết thư trả lời !to write down - ghi - tả, mô tả như là - viết bài chỉ trích (người nào, vở kịch...) - (thương nghiệp) giảm bớt (vốn) !to write for (in) - viết (báo) !to write off - thảo nhanh, viết một mạch (bản tường thuật một sự kiện) - xoá bỏ ở sổ (nợ không đòi được) - (quân sự) gạch tên đi (ở bảng phiên chế) =two battalions were written off+ hai tiểu đoàn đã bị gạch tên đi - viết và gửi thư =to write off for something+ viết thư hỏi mua cái gì !to write out - chép toàn bộ, sao lại toàn bộ =to write out fair+ chép vào bản sạch - viết =to write out a cheque+ viết một séc =to write oneself out+ viết hết ý, hết ý để viết !to write uo - viết tường tận (một bản báo cáo); viết một bài báo về - (thương nghiệp) ghi, vào (sổ) - (thông tục) viết bài ca tụng tán dương - bổ sung (nhật ký...) đẻ bảo đảm tính thời gian

    English-Vietnamese dictionary > write

  • 114 wrote

    /rait/ * nội động từ wrote, (từ cổ,nghĩa cổ) writ; written, (từ cổ,nghĩa cổ) writ - viết =to write legibly+ viết rõ - viết thư, giao dịch thư từ =to write to someone+ viết thư cho người nào - viết văn, viết sách =to write for a living+ sống bằng nghề viết sách - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) làm thư ký * ngoại động từ wrote, (từ cổ,nghĩa cổ) writ; written, (từ cổ,nghĩa cổ) writ - viết =to write a good hand+ viết tốt, viết đẹp - viết, thảo ra, soạn =to write a novel+ viết một tiểu thuyết =to write an account+ thảo một bản báo cáo - điền vào; viết vào =to write a form+ điền vào một mẫu khai - (nghĩa bóng) lộ ra =innocence is written on his face+ sự vô tội lộ rõ trên nét mặt anh ta !to write back - viết thư trả lời !to write down - ghi - tả, mô tả như là - viết bài chỉ trích (người nào, vở kịch...) - (thương nghiệp) giảm bớt (vốn) !to write for (in) - viết (báo) !to write off - thảo nhanh, viết một mạch (bản tường thuật một sự kiện) - xoá bỏ ở sổ (nợ không đòi được) - (quân sự) gạch tên đi (ở bảng phiên chế) =two battalions were written off+ hai tiểu đoàn đã bị gạch tên đi - viết và gửi thư =to write off for something+ viết thư hỏi mua cái gì !to write out - chép toàn bộ, sao lại toàn bộ =to write out fair+ chép vào bản sạch - viết =to write out a cheque+ viết một séc =to write oneself out+ viết hết ý, hết ý để viết !to write uo - viết tường tận (một bản báo cáo); viết một bài báo về - (thương nghiệp) ghi, vào (sổ) - (thông tục) viết bài ca tụng tán dương - bổ sung (nhật ký...) đẻ bảo đảm tính thời gian

    English-Vietnamese dictionary > wrote

  • 115 заяц

    сущ.
    • szarak
    • zając
    * * *
    ( самец) gach охот., kot, zając

    Русско-польский словарь > заяц

  • 116 любовник

    сущ.
    • amant
    • kochanek
    • miłośnik
    • wielbiciel
    * * *
    amant, gach, kochanek, przyjaciel разг.

    Русско-польский словарь > любовник

  • 117 gypsum

    English-Urdu dictionary > gypsum

  • 118 everybody

    cách gach duine

    English-Irish dictionary > everybody

  • 119 femme

    1. białogłowa
    2. daleki
    3. daremny
    4. gach
    5. garderobiana
    6. jejmość
    7. kobiecy
    8. kobieta
    9. literat
    10. malarz
    11. mężatka
    12. naukowy
    13. niewiasta
    14. pieluszka
    15. pokład
    16. położnica
    17. prostytutka
    18. samica
    19. warstwa
    20. zalotnik
    21. żona

    Dictionnaire français-polonais > femme

  • 120 całkiem

    1 gach 2 uile

    Słownik Polsko-Irlandzki > całkiem

См. также в других словарях:

  • Gach — ist ein strategisches Brettspiel mit Schach ähnlichen Regeln, das auf einem Go Brett und mit Go Steinen gespielt wird. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Spielregeln 2.1 Spielziel …   Deutsch Wikipedia

  • Gach — Gách, S. Jäh …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • gach — Adj jäh …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • gach — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos IIIc a. IIb, lm M. y {{/stl 8}}{{stl 7}} pogardliwe określenie kochanka, zwłaszcza kochanka mężatki {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Gach — 1. Sey nicht zu gach1, gib etwas nach. – Henisch, 1380. 1) »Gäch, hitzig, geschwind, eilfertig, vnbehutsam, vnvorsichtig, vnbesonnen, vermessen.« (Henisch, 1330.) 2. Zu gäch sein macht rew. – Henisch, 1401. [Zusätze und Ergänzungen] 3. Wer zuuil… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • gach — bo·gach; mal·gach; …   English syllables

  • gach — ∙gạch <Adj.> [mhd. gāch (Adj. u. Adv.); ahd. gāho (Adv.), zu mhd. gæhe, ahd. gāhi, ↑jäh]: heftig, ungestüm: Wie g. nun wieder, junger Mann (Lessing, Nathan V, 8) …   Universal-Lexikon

  • Gach — Übernamen zu mhd. gach »schnell, jäh, ungestüm« …   Wörterbuch der deutschen familiennamen

  • Gäch — Übernamen zu mhd. gach »schnell, jäh, ungestüm« …   Wörterbuch der deutschen familiennamen

  • gach — A sticky or unusual situation or someone who is rude. From the Spanish word gacho, sez JS. (Pronounced goch as in Gocha! ) {Also the Georgia Alliance for Community Hospitals.} After having been short changed at the ticket office, he exclaimed:… …   Dictionary of american slang

  • gach — A sticky or unusual situation or someone who is rude. From the Spanish word gacho, sez JS. (Pronounced goch as in Gocha! ) {Also the Georgia Alliance for Community Hospitals.} After having been short changed at the ticket office, he exclaimed:… …   Dictionary of american slang

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»