-
1 gable
сущ.• щипец -
2 szczyt ściany
• gable -
3 dach dwuspadkowy
• gable roof• ridge roof -
4 dach
m (G dachu) 1. (budynku, pojazdu) roof- dach blaszany a. z blachy a tin roof- dach słomiany a. ze słomy a thatched roof- pokój pod dachem an attic room- samochód z otwieranym dachem a convertible (car)- wejść na dach to get a. go onto the roof- spaść z dachu to fall off a roof- dach przecieka the roof’s leaking- dzieci bawiły się pod dachem the children were playing indoors- w ciągu paru miesięcy budynek stanął pod dachem in the course of a couple of months, the building was roofed over2. sgt przen. (sklepienie) roof, canopy- siedzieliśmy pod dachem z gałęzi drzew we were sitting under a canopy of trees- dach świata the roof of the world3. przen. (dom) roof- mieć dach nad głową to have a roof over one’s head- nie mieć dachu nad głową to have no roof over one’s head, to be homeless- stracić dach nad głową to be without a roof over one’s head, to lose one’s home- mieszkać pod jednym a. wspólnym dachem to live under one a. the same roof- przyjąć kogoś pod swój dach to take sb in- przybyć pod czyjś dach to arrive at sb’s place- pierwsze tygodnie za granicą spędził pod dachem przyjaciela he spent his first weeks abroad at a friend’s place- □ dach czterospadowy Budow. hip(ped) roof- dach dwuspadowy Budow. gable roof- dach naczółkowy Budow. hipped-gable roof, jerkin head roof- dach jednospadowy Budow. pent roof- dach siodłowy Budow. saddle roof, saddleback (roof)* * *-u; -y; m* * *mibud., mot. roof; dach dwuspadowy gable l. saddle roof; dach świata przen. (= Tybet, Himalaje l. Mount Everest) roof of the world; (mieć) dach nad głową (have) a roof over one's head; nie mieć dachu nad głową have no roof over one's head, be homeless; (dom) z czerwonym/zielonym dachem red/green-roofed (house); aż po dach all the way up (to the roof); mieszkać pod jednym dachem live under one roof; wróble na dachu o tym ćwierkają przen. it's an open secret; a little bird told me; I heard it through the grapevine.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dach
-
5 szczyt
godziny szczytu — peak lub rush hours
* * *mi1. (= wierzchołek, t. przen.) top; ( góry) summit, peak, top; (= czubek) tip, apex; szczyt budynku bud. gable; szczyt dachu bud. rooftop; szczyt masztu masthead; szczyt schodów stairhead.3. polit. (= wysoki szczebel) szczyt polityczny political summit; spotkanie na szczycie summit meeting.4. przen. (= maksimum, zwieńczenie) climax, apex, culmination, peak; godziny szczytu rush hours; szczyt kariery the climax of one's career; szczyt możliwości the best one can do; szczyt sezonu high season; szczyt złego smaku the extreme of bad taste; to jest szczyt wszystkiego! this is the end!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szczyt
-
6 ściana szczytowa
• endwall• gable end• gable wall -
7 szczy|t
m (G szczytu) 1. (góry) peak, summit- wejść a. wspiąć się na szczyt to climb to the top a. summit- zdobyć szczyt (górski) to conquer the summit a. mountain- schronisko pod szczytem a shelter below the summit2. (drzewa, masztu, wieży, schodów) top 3. książk. (punkt kulminacyjny) peak, apex- szczyt szczęścia the peak of happiness- szczyt czyichś możliwości the height of sb’s abilities- szczyt elegancji/luksusu the ultimate in elegance/luxury- szczyt egoizmu/głupoty the ultimate in egoism/stupidity- to już jest szczyt wszystkiego! that’s the limit!, that beats everything!4. Archit. (zwieńczenie elewacji) gable; (węższa ściana domu) gable wall 5. (konferencja) summit- szczyt NATO the NATO summit- rosyjsko-amerykańskie rozmowy na szczycie Russian-American summit talks6. (okres największego obciążenia) peak hours- w szczycie pociągi metra kursują co 4 minuty during peak hours the underground trains run every 4 minutes- rozmowy poza szczytem są tańsze during off-peak hours telephone calls are cheaper■ szczyt łóżka the head of the bed- szczyt stołu the head of the table- usiąść u szczytu stołu to take a seat at the head of the table- szczyty płuc Anat. the apexes of the lungsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szczy|t
-
8 dwuspadowy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dwuspadowy
-
9 szczytowy
adj* * *a.1. top, highest; pąk szczytowy bot. terminal bud; pęd szczytowy bot. shoot apex, terminal shoot; kręg szczytowy anat. atlas; ściana szczytowa bud. gable.2. (= maksymalny) highest, maximum; ( wartość szczytowa) fiz. peak.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szczytowy
-
10 ściana
wall; ( strome zbocze) face* * *f.1. (= mur) wall; ściana boczna/frontowa side/front wall; ściana działowa partition wall; ściana nośna load-bearing wall; ściana przeciwpożarowa firewall; ściana szczytowa ( w domu) gable wall; ( w bloku) side wall; ściana ślepa windowless wall; blady jak ściana white as a sheet; jak groch o ścianę pot. like water off a duck's back; gadać jak do ściany pot. it's like talking to a brick wall; mieszkać z kimś przez ścianę live next door to sb; podpierać ściany pot. ( na potańcówce) be a wallflower; postawić kogoś pod ścianą put sb up against a wall; wbić gwóźdź w ścianę drive a nail into the wall; ściany mają uszy walls have ears.2. (= płaszczyzna) wall; (= bok) side; ściana komórkowa bot. cell wall.3. (= zbocze) wall; wejść na szczyt południową ścianą reach the top from the south.4. górn. (= wyrobisko) face.5. (= przeszkoda) wall; barrier; ściana deszczu sheet of rain; ściana ognia wall of fire; ściana milczenia wall of silence.6. geom. face, side.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ściana
-
11 dwuspadow|y
adj. dwuspadowy dach a gable roof- dom z dwuspadowym dachem a gabled houseThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dwuspadow|y
-
12 szczytow|y
adj. 1. [partie gór] highest- polana szczytowa the summit clearing2. [część, pęd] top attr.- szczytowe miejsce przy stole a place at the top of the table3. [moment, osiągnięcie] crowning- szczytowy punkt akcji the climax4. Archit. [ściana] gable- szczytowe mieszkanie a corner a. an end flatThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szczytow|y
-
13 ścian|a
f 1. Budow. (element budynku) wall- ściana działowa a partition wall- ściana nośna a load-bearing wall- ściana szczytowa a gable end- ślepa ściana a blank wall2. (bok) (skrzyni, akwarium) side, wall 3. Biol. wall- ściana komórkowa cell wall- ściana żołądka stomach wall4. przen. (ognia, deszczu, milczenia, obojętności) wall; (lasu) edge 5. (część skały) face- północna ściana Giewontu the northern face of Giewont6. Górn. face 7. Mat. (płaszczyzna ograniczająca wielościan) side- □ Ściana Płaczu Relig. Wailing Wall■ w czterech ścianach within four walls- mówić do ciebie to mówić jak do ściany pot. talking to you it’s like talking to a brick wall- postawić kogoś pod ścianą (skazać na rozstrzelanie) to place sb before the firing squad; (nie dać wyboru) not to give sb a choice- pójść pod ścianę pot. to face the firing squad- zblednąć jak ściana pot. to become a. go as white as a sheet- choć bij a. tłucz łbem o ścianę a. w ścianę pot. you can knock your head against the wall, it won’t work- (choć wbij zęby w ścianę) pot. grin and bear itThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ścian|a
См. также в других словарях:
gâble — gâble … Dictionnaire des rimes
GÂBLE — Terme de charpenterie appliqué à la maçonnerie. À l’origine, «gâble» désigne le triangle formé par les deux arbalétriers d’une lucarne. Par extension, il s’applique presque exclusivement à un mur léger, généralement triangulaire, posé sur l’arc… … Encyclopédie Universelle
Gable — Ga ble, n. [OE. gable, gabil, F. gable, fr. LL. gabalum front of a building, prob. of German or Scand. origin; cf. OHG. gibil, G. giebel gable, Icel. gafl, Goth. gibla pinnacle; perh. akin to Gr. ? head, and E. cephalic, or to G. gabel fork, AS.… … The Collaborative International Dictionary of English
gable — (n.) mid 14c., from O.Fr. gable facade, front, gable, from O.N. gafl gable, gable end (in north of England, the word is probably directly from Norse), probably from P.Gmc. *gablaz top of a pitched roof (Cf. M.Du. ghevel, Du. gevel, O.H.G. gibil,… … Etymology dictionary
Gable — oder Gablé ist der Familienname folgender Personen: Christopher Gable (1940–1998), britischer Tänzer, Schauspieler, Ballettdirektor und pädagoge Clark Gable (1901–1960), US amerikanischer Schauspieler Dan Gable (* 1948), US amerikanischer Ringer… … Deutsch Wikipedia
Gâble — Gable Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Clark Gable, acteur de cinéma ; Le gable ou gâble, élément d architecture. Gable Blanc, ancienne commune française du Calvados, aujourd hui… … Wikipédia en Français
gable — [gā′bəl] n. [ME < OFr < Gmc, as in ON gafl, gable, akin to Ger giebel < IE base * ghebhel , gable, head > Gr kephalē] 1. a) the triangular wall enclosed by the sloping ends of a ridged roof b) popularly the whole section, including… … English World dictionary
Gable — Nom anglais d origine incertaine. On envisage parfois l ancien français gable (= intérêt, usure), surnom possible pour un usurier, mais il devrait plutôt s agir d un toponyme désignant une colline de forme triangulaire (du vieux norrois gafle,… … Noms de famille
gable — ► NOUN 1) the triangular upper part of a wall at the end of a ridged roof. 2) a gable shaped canopy over a window or door. DERIVATIVES gabled adjective. ORIGIN Old Norse … English terms dictionary
Gable — Ga ble, n. A cable. [Archaic] Chapman. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Gable — Gable, Clark … Enciclopedia Universal