-
1 garrio
garrĭo, īre, īvi (ĭi), ītum - tr. et absol. - [st1]1 [-] gazouiller [en parl. des oiseaux]. --- Apul. Flor. 17. [st1]2 [-] coasser. --- Mart. 3, 93, 8. [st1]3 [-] faire entendre un gazouillis [en parl. d'un chalumeau]. --- Virg. Cop. 9. [st1]4 [-] jaser, babiller, parler pour ne rien dire. --- Plaut. Curc. 604 ; Ter. Eun. 378 ; Phorm. 210 ; Cic. de Or. 2, 21; Nat. 1, 108. [st1]5 [-] dire en bavardant, en babillant, en badinant. --- Cic. Att. 6, 2, 10 ; 12, 1, 2 ; Hor. S. 1, 10, 41; 2, 6, 77. - garrire nugas, Plaut. Aul. 830: dire des sornettes, en conter de belles.* * *garrĭo, īre, īvi (ĭi), ītum - tr. et absol. - [st1]1 [-] gazouiller [en parl. des oiseaux]. --- Apul. Flor. 17. [st1]2 [-] coasser. --- Mart. 3, 93, 8. [st1]3 [-] faire entendre un gazouillis [en parl. d'un chalumeau]. --- Virg. Cop. 9. [st1]4 [-] jaser, babiller, parler pour ne rien dire. --- Plaut. Curc. 604 ; Ter. Eun. 378 ; Phorm. 210 ; Cic. de Or. 2, 21; Nat. 1, 108. [st1]5 [-] dire en bavardant, en babillant, en badinant. --- Cic. Att. 6, 2, 10 ; 12, 1, 2 ; Hor. S. 1, 10, 41; 2, 6, 77. - garrire nugas, Plaut. Aul. 830: dire des sornettes, en conter de belles.* * *Garrio, garris, garriui, garritum, pen. prod. garrire. Ce mot se dit des oiseaux quand ils se degoisent et gringotent, ou jargonnent.\Garrire, per translationem. Cic. Babiller et quaqueter, Jaser, Jargonner. -
2 garrio
gārrio, īvī od. iī, ītum, īre (viell. verwandt mit γηρύω, dorisch γαρύω), schwatzen, plaudern, plappern, I) eig.: a) intr.: garris, Ter.: age modo sta, garri, Pompon. com. fr.: in iis (gymnasiis) philosophi garrire coeperunt, Cic.: de qua (natura deorum) philosophi garriebant, Lact. – b) tr.: plura (schriftlich), Cic.: fabellas, zum besten geben, Hor.: libellos, gleichs. schwatzend, d.i. im leichten Dialog zu Papier bringen, Hor.: alci alqd in aurem, Mart. – nugas (läppisches Zeug), Plaut.: cum coram sumus et garrimus quidquid in buccam (sc. venerit), Cic.: quam in praecipiti res humanae essent, vario sermone garrimus, Petron. – II) übtr., von Tieren, zW. von Fröschen, Mart. 3, 93, 8: v. Vögeln im allg., Anthol. Lat. 762, 7 (233, 7): von der Nachtigall, Apul. flor. 17. p. 27, 16 Kr.
-
3 garrio
gārrio, īvī od. iī, ītum, īre (viell. verwandt mit γηρύω, dorisch γαρύω), schwatzen, plaudern, plappern, I) eig.: a) intr.: garris, Ter.: age modo sta, garri, Pompon. com. fr.: in iis (gymnasiis) philosophi garrire coeperunt, Cic.: de qua (natura deorum) philosophi garriebant, Lact. – b) tr.: plura (schriftlich), Cic.: fabellas, zum besten geben, Hor.: libellos, gleichs. schwatzend, d.i. im leichten Dialog zu Papier bringen, Hor.: alci alqd in aurem, Mart. – nugas (läppisches Zeug), Plaut.: cum coram sumus et garrimus quidquid in buccam (sc. venerit), Cic.: quam in praecipiti res humanae essent, vario sermone garrimus, Petron. – II) übtr., von Tieren, zW. von Fröschen, Mart. 3, 93, 8: v. Vögeln im allg., Anthol. Lat. 762, 7 (233, 7): von der Nachtigall, Apul. flor. 17. p. 27, 16 Kr. -
4 garriō
garriō —, —, ire [1 GAR-], to chatter, prate, prattle, chat: Garris, you talk idly, T.: impunitas garriendi: quicquid in buccam: anilīs fabellas, H.* * *garrire, garrivi, garritus Vchatter/prattle/jabber; talk rapidly; talk/write nonsense; (birds/instrunants) -
5 garrio
garrĭo, īvi or ĭi, ītum, 4, v. a. [Sanscr. gir, speech; Gr. gêrus, voice; Germ. girren, to coo; Engl. call; v. Curt. Gr. Etym. p. 177], to chatter, prate, chat, talk (cf. blatero).I.Lit. (class.):II.cum coram sumus et garrimus quicquid in buccam,
Cic. Att. 12, 1, 2:cupiebam etiam nunc plura garrire,
id. ib. 6, 2, 10:nugas,
Plaut. Aul. 5, 21; id. Curc. 5, 2, 6:quidlibet,
Hor. S. 1, 9, 13:aniles fabellas,
id. ib. 2, 6, 77:libellos,
id. ib. 1, 10, 41:aliquid in aurem,
Mart. 5, 61, 3:garriet quoi neque pes umquam neque caput conpareat,
will chatter nonsense, Plaut. Capt. 3, 4, 81.— Absol.:garris,
Ter. Eun. 2, 3, 86; id. Heaut. 3, 2, 25; 4, 6, 19; id. Phorm. 1, 4, 33:garri modo,
id. ib. 3, 2, 11:saeculis multis ante gymnasia inventa sunt, quam in his philosophi garrire coeperunt,
Cic. de Or. 2, 5, 21; cf.:tanta est impunitas garriendi,
id. N. D. 1, 38, 108.—Transf., of frogs:meliusque ranae garriunt Ravennates,
Mart. 3, 93, 8. Of the nightingale:lusciniae canticum adolescentiae garriunt,
App. Flor. p. 258 (3, 17 fin.). -
6 garrio
īvī (iī), ītum, īre1) болтать, тараторитьg. nugas Pl — нести вздорvario sermōne g. Pt — рассуждать и так, и этак2) рассказывать ( fabellas H)3) щебетать, насвистывать ( lusciniae carmen adulescentiae garriunt Ap)4) квакать ( ranae garriunt M)5) писать, кропать ( libros H) -
7 garrio
to chatter, babble -
8 aggarrio
ag-garrio (ad-garrio), īre, hinschwatzen, nugulas ineptas, Mart. Cap. 1. § 2.
-
9 aggarrio
ag-garrio (ad-garrio), īre, hinschwatzen, nugulas ineptas, Mart. Cap. 1. § 2.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > aggarrio
-
10 congarrio
con-garrio, —, —, īre -
11 garritor
garrītor, ōris m. [ garrio ]болтун Amm (v. l.) -
12 garrulus
a, um [ garrio ]1) болтливый, говорливый (homo Vr; lingua O)3) крикливый, зычный ( praeconis vox Ap) -
13 intergarrio
inter-garrio, (īvī), ītum, īre -
14 congarrio
con-garrio, īre, häufig schwatzen, Fronto ad amic. 1, 12 (14). p. 182, 3 N.
-
15 garritus
-
16 garrulo
gārrulo, āre (garrio, s. Prisc. 8, 76), schwatzen, Fulg. myth. 1. praef. p. 20 M.
-
17 garrulus
gārrulus, a, um (garrio), schwatzhaft, geschwätzig, I) eig.: a) von Menschen (Ggstz. mutus, mutus atque elinguis), Komik., Hor. Sen. u.a.: homo garrulus et acer, Varro fr.: quidam e turba garrulus, Phaedr.: garrula anus, delirus senex, Sen.: garr. populus, Val. Max.: natio in publicum muta, in angulis garrula, Min. Fel. 8, 4. – garr. lingua, Tibull. u. Ov.: socrus lingua, Val. Max.: vadimonia, Ov.: scientia, Cornif. rhet.: huius infantiae garrula disciplina, Kindergeschwätz von Unterricht, Cornif. rhet.: hora, die verplaudert wird, Prop. – b) von Vögeln, hirundo, Verg.: cornix, perdix, Ov.: noctua, Plin.: cantus lusciniae, Plin. – II) poet. übtr., wie geschwätzig = schwirrend, lispelnd, murmelnd, rieselnd, rivus, Ov.: lyra, Tibull.: umor, Calp.
-
18 intergarrio
inter-garrio (īvī), ītum, īre, dazwischenschwatzen, pauculis verbis intergarritis, Apul. apol. 17.
-
19 congarrio
con-garrio, īre, häufig schwatzen, Fronto ad amic. 1, 12 (14). p. 182, 3 N.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > congarrio
-
20 garritus
Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > garritus
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Garrido Fino — ist autochthone weiße Rebsorte Spaniens. Sie wird in kleinen Mengen im Weinbaugebiet Condado de Huelva in Andalusien kultiviert. In den 1990er Jahren wurde in Spanien eine bestockte Rebfläche von 404 Hektar erhoben. Die spätreifende Sorte ist… … Deutsch Wikipedia
Sandown Classic — The Sandown Classic is a Group 2 Australian thoroughbred horse race held under weight for age conditions, for horses aged 2 years old and upwards, over a distance of 2400 metres. It is held at Sandown Racecourse in Melbourne in November.… … Wikipedia
Gerýon — GERÝON, ŏnis, Gr. Γηρυὼν, όνος, (⇒ Tab. XI.) 1 §. Namen. Diesen leiten einige von dem griechischen Worte γῆρυς, εως, eine Stimme her, Voss. Etymol. in Garrio. vielleicht weil solcher Gerion mit seinen dreyen Köpfen auch eine gute Stimme zu… … Gründliches mythologisches Lexikon
Freddy Della — Naissance 15 juin 1952 (1952 06 15) (59 ans) Alger, Algerie !Algérie … Wikipédia en Français
γήρυς — γῆρυς και γᾱρυς ( υος), η (Α) 1. φωνή, λαλιά, λόγος 2. φωνή που εκφράζει πάθος. [ΕΤΥΜΟΛ. Λέξη ήδη ομηρική, με βασική σημασία «φωνή» (από ινδοευρ. ρίζα *ğar «φωνάζω, κραυγάζω») απ όπου μετά η σημασία «λαλιά, λόγος». Συσχετίζεται επίσης με τη… … Dictionary of Greek
ԲԱՐԲԱՆՋԵՄ — (եցի) NBH 1 441 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 6c, 11c, 13c ԲԱՐԲԱՆՋԵՄ կամ ԲԱՐԲԱՋԵՄ. παραφθέγγομαι, ληρέω inepta loquor, nugor, deliro, garrio Շաղփաղփել. շաղակրատել. աղճատանս եւ օտարոտիս բարբառել. խօսել որպէս զառանցեալ… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ԲԱՐԲԱՋԵՄ — (եցի) NBH 1 441 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 6c, 11c, 13c ԲԱՐԲԱՆՋԵՄ կամ ԲԱՐԲԱՋԵՄ. παραφθέγγομαι, ληρέω inepta loquor, nugor, deliro, garrio Շաղփաղփել. շաղակրատել. աղճատանս եւ օտարոտիս բարբառել. խօսել որպէս զառանցեալ… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ԴԱՏԱՐԿԱԲԱՆԵՄ — (եցի.) NBH 1 0601 Chronological Sequence: Unknown date, 12c չ. ἁργολογέω inaniter, vel inania loquor, garrio, blatero Ընդ վայր բարբառել. խօսել բանս դատարկս. առասպելաբանել. փուճ բաներ խօսիլ. ... *Եթէ ոք դատարկաբանեսցէ, եւ կատակեսցէ ... որոշեսցի… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ԿՌՉԵՄ — (եցի.) NBH 1 1128 Chronological Sequence: Unknown date, 6c չ. Կառչել, կարկաջել ագռաւուց եւ կռնկանց. (լծ. լտ. կա՛ռռիօ garrio ). *Ագռաւդ յորժամ կռիցէ. Փիլ. եւ Լծ. փիլ … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ՂՕՂԱՆՋԵՄ — (եցի.) NBH 2 0164 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 8c, 11c, 12c, 13c ն.չ. ἁλαλάζω (ի հյ. բայէս Աղաղակել). clamo alala, clango, ululo, tinnio ἁποφθέγγομαι vociferor φλυαρέω, ληρέω garrio, nugor, balbutio եւն. ὐλάω latro.… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ՃԸՌՂԵՄ — (եցի.) NBH 2 0186 Chronological Sequence: Unknown date, Early classical, 5c, 11c, 12c, 13c ՃՌՈՒԵՄ ՃՌՈՒՂԵՄ ՃՌՈՒՈՂԵՄ ՃՌՈՒՈՒՂԵՄ. περιλάω, στρουθίζω garrio. գրի եւ ՃԸՌՂԵԼ. ճՌՈՂԵԼ. որ եւ ՃՆՃՈՒԵԼ, ՁԱԳԵԼ. Ձայն հանել թռչնոց փոքրկանց, եւ հնչել ճիւաղաց… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)