-
1 ружьё
ружь||ёfusilo;стреля́ть из \ружьёя́ pafi per fusilo;взять \ружьё на плечо́ surŝultrigi fusilon.* * *с.противота́нковое ружьё — fusil antitanque
духово́е ружьё — escopeta de viento
стреля́ть из ружья́ — disparar (con) el fusil
••призва́ть под ружьё — llamar a filas
* * *с.противота́нковое ружьё — fusil antitanque
духово́е ружьё — escopeta de viento
стреля́ть из ружья́ — disparar (con) el fusil
••призва́ть под ружьё — llamar a filas
* * *n1) gener. escopeta (охотничье), fusil2) colloq. chopo -
2 винтовка
винто́вкаfusilo.* * *ж.fusil mмелкокали́берная (малокали́берная) винто́вка — fusil de pequeño calibre
винто́вка с опти́ческим прице́лом — fusil con luneta
* * *ж.fusil mмелкокали́берная (малокали́берная) винто́вка — fusil de pequeño calibre
винто́вка с опти́ческим прице́лом — fusil con luneta
* * *n1) gener. fusil, rifle2) mil.sl. cetme -
3 ложа
ло́жатеатр. loĝio.* * *I ж.( театральная) palco mII ж. III ж.* * *I ж.( театральная) palco mII ж. III ж.* * *n1) gener. (ружейная) caja (de fusil), (ружейная) caña (de fusil), (масонская) logia (aposenta), (театральная) palco2) theatre. aposento, palco3) mexic. lumbrera -
4 ружейный
руже́йныйfusila;\ружейный вы́стрел fusilpafo.* * *прил.руже́йный вы́стрел — tiro m, fusilazo m, escopetazo m
руже́йный патро́н — cartucho m
руже́йная грана́та — granada de fusil
руже́йный ма́стер — armero m
* * *de fusil [-zi]руже́йный ма́стер — armurier m
руже́йный патро́н — cartouche f de fusil
руже́йный вы́стрел — coup m de fusil
на руже́йный вы́стрел — à portée de fusil
-
5 ружейный
руже́йныйfusila;\ружейный вы́стрел fusilpafo.* * *прил.руже́йный вы́стрел — tiro m, fusilazo m, escopetazo m
руже́йный патро́н — cartucho m
руже́йная грана́та — granada de fusil
руже́йный ма́стер — armero m
* * *прил.руже́йный вы́стрел — tiro m, fusilazo m, escopetazo m
руже́йный патро́н — cartucho m
руже́йная грана́та — granada de fusil
руже́йный ма́стер — armero m
* * *adjgener. de fusil, fusilero -
6 винтовочный
-
7 выстрелить
сов.disparar vt, tirar vt, hacer fuegoвы́стрелить в кого́-либо — disparar vt (contra)
вы́стрелить из винто́вки — tirar con el fusil
* * *сов.disparar vt, tirar vt, hacer fuegoвы́стрелить в кого́-либо — disparar vt (contra)
вы́стрелить из винто́вки — tirar con el fusil
* * *vgener. disparar (contra; â êîãî-ë.), hacer fuego, tirar -
8 одностволка
-
9 плавкий
-
10 предохранитель
предохрани́тельprotektilo, gardilo, preventilo;\предохранительный protekta, preventa;\предохранительный кла́пан тех. savklapo, sekurklapo.* * *м. тех.dispositivo de seguridad; seguro m ( в оружии); эл. fusible mбыстроде́йствующий предохрани́тель — cortacircuitos de acción rápida
* * *n1) gener. fusible, fúsil, aseguro, seguro2) eng. dispositivo de seguridad, fusible (в оружии), (плавкий) fusible de seguridad, (плавкий) fusil, protector, tapón de seguridad (с плавкой вставкой), tapón fusible (с плавкой вставкой), termocortacircuito (с плавкой вставкой)3) electr. cortacircuitos -
11 пулемёт
пулемётmaŝinpafilo, mitralo;\пулемётный maŝinpafila;\пулемётный ого́нь maŝinpafado, mitralpafado;\пулемётная ле́нта mitrala strio;\пулемётчик mitralisto.* * *м.ручно́й пулемёт — fusil ametrallador, ametralladora ligera
станко́вый пулемёт — ametralladora pesada
пистоле́т-пулемёт — pistola ametralladora
* * *м.ручно́й пулемёт — fusil ametrallador, ametralladora ligera
станко́вый пулемёт — ametralladora pesada
пистоле́т-пулемёт — pistola ametralladora
* * *ngener. ametralladora -
12 расстояние
расстоя́ни||еdistanco;на далёком \расстояниеи je longa distanco.* * *с.distancia f; extensión f ( протяжение)на не́котором расстоя́нии — a cierta distancia
на бли́зком расстоя́нии — de cerca, a corta distancia
на далёком расстоя́нии — de lejos, a larga distancia
на расстоя́нии трёх киломе́тров — a tres kilómetros
на расстоя́нии вы́стрела — a tiro (de fusil), al alcance del cañón
••держа́ться на расстоя́нии — mantenerse a distancia
держа́ть кого́-либо на почти́тельном расстоя́нии — tener a alguien a raya
* * *с.distancia f; extensión f ( протяжение)на не́котором расстоя́нии — a cierta distancia
на бли́зком расстоя́нии — de cerca, a corta distancia
на далёком расстоя́нии — de lejos, a larga distancia
на расстоя́нии трёх киломе́тров — a tres kilómetros
на расстоя́нии вы́стрела — a tiro (de fusil), al alcance del cañón
••держа́ться на расстоя́нии — mantenerse a distancia
держа́ть кого́-либо на почти́тельном расстоя́нии — tener a alguien a raya
* * *n1) gener. extensión (протяжение), distancia, tirada, tracto, traviesa, trayecto2) eng. espaciamiento, alongamiento, espaciado, espacio, separación3) Bol. jalón -
13 самопал
-
14 фузея
-
15 целиться
несов.1) apuntar vtце́литься из ружья́ — apuntar con el fusil
це́литься в кого́-либо — apuntar contra alguien
* * *несов.1) apuntar vtце́литься из ружья́ — apuntar con el fusil
це́литься в кого́-либо — apuntar contra alguien
* * *v1) gener. apuntar, apuntar contra alguien (в кого-л.)2) liter. (ìåáèáü) poner la mira (en), tener en cuenta (иметь в виду) -
16 наперевес
нареч.держа́ть (взять) ружьё напереве́с — terciar el fusil
* * *нареч.держа́ть (взять) ружьё напереве́с — terciar el fusil
-
17 автоматическая винтовка
adjarms. fusil automàticoDiccionario universal ruso-español > автоматическая винтовка
-
18 винтовка с оптическим прицелом
ngener. fusil con lunetaDiccionario universal ruso-español > винтовка с оптическим прицелом
-
19 винтовочные патроны
adjgener. munición de fusil -
20 выстрелить из винтовки
vgener. tirar con el fusil
См. также в других словарях:
fusil — fusil … Dictionnaire des rimes
fusil — [ fyzi ] n. m. • av. 1105 foisil, focil; probablt du lat. pop. °focilis (petra) « (pierre) à feu », de focus → 1. feu I ♦ 1 ♦ (1369) Vx Petite pièce d acier avec laquelle on bat un silex pour faire jaillir des étincelles. ⇒ 1. briquet. Pierre à… … Encyclopédie Universelle
fusil — FUSIL. subst. masc. Petite piece d acier, avec laquelle on bat un caillou, pour en tirer du feu. Pierre à fusil. battre le fusil. amorce de fusil. meche à fusil. On appelle aussi, Fusil, La piece d acier qui couvre le bassinet de certaines armes… … Dictionnaire de l'Académie française
fusil — (Del fr. fusil). m. Arma de fuego, portátil, destinada al uso de los soldados de infantería. Consta de un cañón de hierro o de acero, de ocho a diez decímetros de longitud ordinariamente, de un mecanismo con que se dispara, y de la caja a que… … Diccionario de la lengua española
fusil — sustantivo masculino 1. Arma de fuego portátil, con un cañón metálico montado sobre una culata y un disparador: fusil semiautomático, fusil de repetición. Los ejércitos de tierra suelen tener fusil automático como arma reglamentaria. Nos mandaron … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Fusil — Fu sil, a. [L. fusilis molten, fluid, fr. fundere, fusum, to pour, cast. See {Fuse}, v. t.] 1. Capable of being melted or rendered fluid by heat; fusible. [R.] A kind of fusil marble Woodward. [1913 Webster] 2. Running or flowing, as a liquid. [R … The Collaborative International Dictionary of English
fusil — fusil, limpiar el fusil expr. copular. ❙ «...una secretaria que te hiciese el trabajo pesado, como, por ejemplo, contar el dinero y limpiarte el fusil de vez en cuando.» C. Pérez Merinero, Días de guardar … Diccionario del Argot "El Sohez"
fusil — Fusil, Igniarium. Le drappeau d un fusil, Fomes, B. Le fusil d acier d un boucher dont il affile ses couteaux … Thresor de la langue françoyse
Fusil — Fu sil, n. [F. fusil, LL. fosile a steel for kindling fire, from L. focus hearth, fireplace, in LL. fire. See {Focus}, and cf. {Fusee} a firelock.] A light kind of flintlock musket, formerly in use. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
fusil — flintlock musket, 1670s, from Fr. fusil (see FUSILIER (Cf. fusilier)) … Etymology dictionary
Fusil — Fu sil, n. [See 3d {Fusee}.] (Her.) A bearing of a rhomboidal figure; named from its shape, which resembles that of a spindle. [1913 Webster] Note: It differs from a lozenge in being longer in proportion to its width. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English