-
1 funeral
['fju:nərəl](the ceremony before the burying or cremation of a dead body: A large number of people attended the president's funeral; ( also adjective) a funeral procession.) pogreb; pogreben* * *I [fjú:nərəl]adjectivepogrebenAmerican funeral home — pogrebni zavodII [fjú:nərəl]nounpogreb, pokopslang none of your funeral — tebi nič mar -
2 ceremony
['serəməni, ]( American[) -mouni]American - ceremonies; noun1) (a sacred or formal act, eg a wedding, funeral etc: a marriage ceremony.) obred2) (solemn display and formality: pomp and ceremony.) ceremonija•- ceremonially
- ceremonious
- ceremoniously* * *[sériməni]nounobred, slovesnost; formalnost, uglajenostwithout ceremony — po domače, neprisiljeno -
3 cortege
[ko:'teʒ](a procession, especially at a funeral.)* * *[kɔ:téiž]nounslovesno spremstvo; pogrebni sprevod -
4 funereal
[fju'niəriəl](mournful; suitable for a funeral: to speak in funereal tones.) žalen* * *[fjuníəriəl]adjectivepogreben, žalen; žalosten -
5 hono(u)r
I [ɔnə]nounčast, spoštovanje; dober glas, poštenost, častitost, devištvo; izkazovanje časti; cards najmočnejša karta, slika; (golf) pravica do prvega udarca; plural častni naslovi; plural odlika pri univerzitetnem izpitu; sprejem gostovan affair of hono(u)r — častna zadeva, dvobojcolloquially hono(u)r bright! — častna beseda!, pri moji časti!to do s.o. the hono(u)r of — počastiti koga s čimhono(u)r to whom hono(u)r is due — čast tistemu, ki mu greto have the hono(u)r of ( —ali to) — šteti si v čast, dato put s.o. on his hono(u)r — sklicevati se na čast nekogaeconomy to meet due hono(u)r — izplačati (menico)II [ɔnə]transitive verbspoštovati, izkazati čast, počastiti (with, by s, z); figuratively izpolniti obljubo; economy plačati v roku, plačati dolg, spoštovati pogodbo, priznati menico -
6 knell
[nel](the sound of a bell giving warning of a death or funeral.) mrtvaški zvon* * *I [nel]nounmrtvaški zvon; figuratively omenII [nel]1.intransitive verb(žalostno) zvoniti; figuratively zlovešče zveneti;2.transitive verbz zvonenjem naznanjati (smrt, nesrečo) -
7 oration
[ə'reiʃən](a formal, public speech, especially in fine, beautiful language: a funeral oration.) slavnostni govor- orator- oratory
- oratorical* * *[ɔréišən]nounslavnosten govor, retoričen govor -
8 pall
I [po:l] noun(the (usually dark-coloured) cloth which covers a coffin at a funeral: a pall of purple-velvet; A pall of smoke hung over the town.) mrtvaški prt; pregrinjalo, zavesaII [po:l] verb(to become boring or uninteresting: Loud music soon palls.) dolgočasiti* * *I [pɔ:l]nounzagrinjalo za krsto, pokrov krste; ecclesiastic nadškofovo ogrinjalo; figuratively plašč, ogrinjalo, pokrovII [pɔ:l]transitive verbzaviti, ogrniti (s plaščem), pokriti (on; s pokrovom)III [pɔ:l]1.intransitive verbprenasititi se, zagnusti se, zasititi se, otopeti, dolgočasiti;2.transitive verbpokvariti komu tekto pall on s.o. — izgubiti draž za koga -
9 pile
I 1. noun1) (a (large) number of things lying on top of each other in a tidy or untidy heap; a (large) quantity of something lying in a heap: There was a neat pile of books in the corner of the room; There was pile of rubbish at the bottom of the garden.) kup2) (a large quantity, especially of money: He must have piles of money to own a car like that.) kup2. verb(to make a pile of (something); to put (something) in a pile: He piled the boxes on the table.) zložiti na kup- pile-up- pile up II(a large pillar or stake driven into the ground as a foundation for a building, bridge etc: The entire city of Venice is built on piles.) pilotIII noun(the thick soft surface of carpets and some kinds of cloth eg velvet: The rug has a deep/thick pile.) vlaknata površina* * *I [páil]nounošiljen kol, opornik, pilotII [páil]transitive verbzabiti kole, podpreti z opornikiIII [páil]nounskladanica, kup, kopa; grmada (tudi funeral ŋ); visoka stavba, skupina stavb; electrical suha baterija (voltova), galvanski stolp; colloquially kup (denarja, zlata itd.)IV [páil]1.transitive verbkopičiti, nakopičiti, grmaditi, nagrmaditi, skladati (tudi up); naložiti, natrpati (on na), prenatrpati; colloquially gnati do skrajnosti, pretirati;2.intransitive verb(zlasti z up) nakopičiti se, natlačiti se; colloquially zdrenjati se ( into v, out of iz); American colloquially plezati, plaziti secolloquially to pile it on — pretiravatito pile up — nasesti (ladja), razbiti avion, doživeti letalsko nesrečoV [páil]noundlaka, kožušček; vlakno (volne, bombaža žameta); žametasta površina blagaVI [páil]nounBritish English archaic stran kovanca s števiiko -
10 pyre
(a pile of wood on which a dead body is ceremonially burned: a funeral pyre) grmada* * *[páiə]noungrmada (zlasti za sežiganje mrličev) -
11 relative
['relətiv]noun (a member of one's family; a relation: All his relatives attended the funeral.) sorodnik* * *I [rélətiv]nounsorodnik, -ica; grammar oziralni zaimekhe is a relative of mine — on je (neki) moj sorodnik, v sorodstvu sem z njimII [rélətiv]1.adjectivenanašajoč se na, ki se tiče (koga, česa); sorazmeren, relativen; (redko) primeren, ustrezen, zadeven; grammar oziralen, relativen; religion indirektenrelative worship religion češčenje slikto be relative to — nanašati se na; biti odvisen od, biti pogojen zto live in relative ease — živeti v relativnem udobju;2.adverb colloquiallygledé, o, v zvezi z -
12 rite
1. noun(a solemn ceremony, especially a religious one: marriage rites.) obred- ritual2. adjective(forming (part of) a ritual or ceremony: a ritual dance/sacrifice.) obreden* * *[ráit]nounobred; ecclesiastic obred, ritus; ceremonija, liturgija; običajbaptismal rite ecclesiastic krstni obredburial (funeral) rites — pogrebni obred, pogrebne ceremonijeconjugal rites, nuptial rites — zakonsko, poročno (spolno) občevanjelast rites religion poslednji zakramentiRoman rite, Latin rite — rimskokatoliški obred -
13 suspend
[sə'spend]1) (to hang: The meat was suspended from a hook.) viseti2) (to keep from falling or sinking: Particles of dust are suspended in the air.) viseti3) (to stop or discontinue temporarily: All business will be suspended until after the funeral.) začasno ustaviti4) (to prevent (a person) temporarily from continuing his (professional) activities or having his usual privileges: Two footballers were suspended after yesterday's match.) suspendirati•- suspenders
- suspense
- suspension
- suspension bridge* * *[səspénd]transitive verbobesiti ( from na); začasno odgoditi, odložiti, ustaviti; začasno razveljaviti; začasno ustaviti (plačevanje); začasno odstaviti s službenega mesta, suspendirati; izključiti iz članstva itd.; zadrževati; intransitive verb (začasno) opustiti, ustaviti svojo dejavnostto suspend hostilities military ustaviti sovražnostito suspend a sentenee juridically odložiti sodbo -
14 train
I [trein] noun1) (a railway engine with its carriages and/or trucks: I caught the train to London.) vlak2) (a part of a long dress or robe that trails behind the wearer: The bride wore a dress with a train.) vlečka3) (a connected series: Then began a train of events which ended in disaster.) vrsta4) (a line of animals carrying people or baggage: a mule train; a baggage train.) sprevodII [trein] verb1) (to prepare, be prepared, or prepare oneself, through instruction, practice, exercise etc, for a sport, job, profession etc: I was trained as a teacher; The race-horse was trained by my uncle.) vzgojiti, zdresirati2) (to point or aim (a gun, telescope etc) in a particular direction: He trained the gun on/at the soldiers.) nameriti3) (to make (a tree, plant etc) grow in a particular direction.) gojiti•- trained- trainee
- trainer
- training* * *I [tréin]nounrailway vlak; vlečka (obleke); rep (repatice, kometa); spremstvo, suita; niz, vrsta, red, veriga; sprevod, procesija; posledica; technical kolesje (ure), vrsta koles, valjev; military črta smodnika, ki vodi k mini; military tren, komora, pratež; figuratively potek, tek; American & Canadian tovorne saniin train — v teku, v pripravi, v zarodkuto go by train — iti, peljati se z vlakomto change the train — menjati vlak, prestopiti (na drug vlak)to put in train — spraviti v gibanje, v tekII [tréin]1.transitive verbvzgajati, vzgojiti, izobraziti, izučiti, (iz)šolati; izvežbati, (iz)uriti, (z)dresirati; military vežbati; nameriti ( upon na); sport trenirati; agronomy gojiti; obsolete privlačiti, mamiti, zapeljati, ureči, začarati;2.intransitive verbvaditi se, vežbati se, (iz)uriti se, izučiti se; trenirati (se), pripravljati se ( for za); colloquially (= train it) potovati z železnico; American colloquially biti razposajen, divjito train a dog to beg — (z)dresirati psa, da prosito train from London to Brighton colloquially peljati se z vlakom iz Londona v Brightonto train a vine over a wall — namestiti trto, da pleza in raste po ziduI'll train it while you tramp it colloquially jaz se bom peljal z vlakom, medtem ko boš ti pešačil -
15 urn
[ə:n]1) (a tall vase or other container, especially for holding the ashes of a dead person: a stone-age burial urn.) žara2) (a large metal container with a tap, in which tea or coffee is made eg in a canteen etc: a tea-urn.) posoda (za čaj, kavo)* * *[ə:n]1.nounžara, urna; figuratively (redko) grob, grobnica; vrč, posoda za vodo (v obliki urne); (= tea urn) čajnik; vrsta samovarja; kavnikfuneral urn — nagrobna žara;2.transitive verbshraniti v žaro (žare) -
16 wreath
[ri:Ɵ]plural - wreaths; noun1) (a circular garland of flowers or leaves, placed at a grave, or put on someone's shoulders or head after his/her victory etc: We put a wreath of flowers on her mother's grave.) venec2) (a drift or curl of smoke, mist etc: wreaths of smoke.) oblaček, tančica•- wreathe* * *plural wreaths [ri:m, ri:ðz]noun venec ( for funeral pogrebni), girlanda, cvetna kita; venčast krog ali kolobar (of smoke, of vapour dima, pare); zvijanje (kače, vrvi itd.); vrtenje; navitek, rola, svitek; heraldry venec; technical gostina v stekluwreath of snow Scottish snežni zamet -
17 arrangements
noun plural (plans; preparations: Have you made any arrangments for a meeting with him?; funeral arrangements.) (pred)priprave -
18 parlour
1) (a room in a (usually small) house used for sitting in and for entertaining guests.) dnevna soba2) (room(s) for customers usually of firms providing particular services: a beauty parlo(u)r; a funeral parlo(u)r.) salon• -
19 walk of life
(a way of earning one's living; an occupation or profession: People from all walks of life went to the minister's funeral.) poklic
См. также в других словарях:
Funeral — Fu ner*al, a. [LL. funeralis. See {Funeral}, n.] Pertaining to a funeral; used at the interment of the dead; as, funeral rites, honors, or ceremonies. Shak. [1913 Webster] {Funeral pile} or {Funeral pyre}, a structure of combustible material,… … The Collaborative International Dictionary of English
Funeral — Студийный альбом Arcade Fire Дата выпуска 14 сентября 2004 … Википедия
funeral — (n.) mid 15c., from M.Fr. funérailles (pl.) funeral rites (15c.), from M.L. funeralia funeral rites, originally neuter plural of L.L. funeralis having to do with a funeral, from L. funus (gen. funeris) funeral, funeral procession, burial rites;… … Etymology dictionary
Funeral — Fu ner*al (f[=u] n[ e]r*al), n. [LL. funeralia, prop. neut. pl. of funeralis of a funeral, fr. L. funus, funeris, funeral: cf. F. fun[ e]railles.] 1. The solemn rites used in the disposition of a dead human body, whether such disposition be by… … The Collaborative International Dictionary of English
Funeral — Album par Arcade Fire Sortie 14 septembre 2004 et 28 février 2005 Durée 48:12 Genre Indie Rock Label … Wikipédia en Français
funeral — adjetivo 1. Del entierro o las exequias: La misa funeral será el lunes. Sinónimo: funerario. sustantivo masculino 1. Ceremonia religiosa que se hace por un difunto: Se celebró ayer un solemne funeral. Al funeral asistió muchísima gente … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
funeral — ► NOUN ▪ a ceremony in which a dead person is buried or cremated. ● it s one s funeral Cf. ↑it s one s funeral ORIGIN Latin funeralia, from funus funeral, death, corpse … English terms dictionary
funeral — [fyo͞o′nər əl] adj. [ME < LL funeralis < L funus (gen. funeris), a funeral < ? IE * dheu , to pass away, DIE1] of or having to do with a funeral n. [ME funerelles (pl.) < OFr funerailles < ML funeralia < neut. pl. of funeralis]… … English World dictionary
Funeral — Studioalbum von Arcade Fire Veröffentlichung 2004 (Europa 2005) Label Rough Trade Records … Deutsch Wikipedia
funéral — ⇒FUNÉRAL, ALE, AUX, adj. Rare. Qui a rapport aux funérailles. Cérémonies funérales. Narcisse... (...) effeuille aux mânes du défunt Sur ce vide tombeau la funérale rose (VALÉRY, Alb. vers anc., 1900, p. 83). Au fig. Lugubre. La gondole, espèce de … Encyclopédie Universelle
funeral — s. m. 1. Condução aparatosa de um cadáver. 2. Virada para baixo (a arma). 3. Oblíquas (as vergas do navio). • adj. 2 g. 4. Fúnebre; funéreo. 5. em funeral: a meia haste (a bandeira) … Dicionário da Língua Portuguesa