-
1 fundamentarse
VPRfundamentarse en — [persona] to base o.s. on; [argumento, teoría] to be based on
* * *vpr[basarse] to be based o founded (en on)* * * -
2 fundamentarse en
v.to be based on, to build on, to be founded on.* * *(v.) = be grounded in, build on/uponEx. Carrying this argument one step further, it is not unreasonable to assert that the public library's relationship to its community is grounded in the efforts and attiudes of the library staff.Ex. The system should build on existing resources, rather than develop expensive new programmes.* * *(v.) = be grounded in, build on/uponEx: Carrying this argument one step further, it is not unreasonable to assert that the public library's relationship to its community is grounded in the efforts and attiudes of the library staff.
Ex: The system should build on existing resources, rather than develop expensive new programmes. -
3 fundamentarse
прил.общ. (основываться) строиться -
4 fundamentarse
• have a ball• have a bath• have a fling• have a fracture -
5 fundamentarse en
• be based on• be founded on -
6 fundamentarse (a base de u.c.)
• spočívat (na čem)• zakládat se (na čem) -
7 fundamentar
v.1 to base.2 to lay the foundations of (construction).* * *1 figurado to base (en, on)2 (construcción) to lay the foundations of* * *1. VT1) (=basar) to base, found (en on)2) (=poner las bases de) to lay the foundations of2.See:* * *verbo transitivoa) ( apoyar) to support, back upb) ( basar)* * *= found.Ex. No citation order, no matter how well founded, will prove suitable for every searcher.----* fundamentar conclusiones en = base + judgement on.* fundamentarse en = be grounded in, build on/upon.* * *verbo transitivoa) ( apoyar) to support, back upb) ( basar)* * *= found.Ex: No citation order, no matter how well founded, will prove suitable for every searcher.
* fundamentar conclusiones en = base + judgement on.* fundamentarse en = be grounded in, build on/upon.* * *fundamentar [A1 ]vt1 (apoyar) to support, back uplas pruebas que fundamentan su teoría the evidence to back up o support his theory2 (basar) fundamentar algo EN algo to base sth ON sth* * *
fundamentar verbo transitivo to base [en, on]
' fundamentar' also found in these entries:
English:
found
* * *♦ vt1. [basar] to base;fundamentó sólidamente su tesis she underpinned her theory with sound arguments;fundamentó su defensa en la falta de pruebas he based his defence on the lack of evidence2. [afianzar]el nuevo acuerdo fundamenta sus relaciones the new agreement puts their relations on a firm footing3. Constr to lay the foundations of* * *v/t base (en on)* * *fundamentar vt1) : to lay the foundations for2) : to support, to back up3) : to base, to found -
8 строиться
несов.1) (строить себе дом) construirse una casa2) ( сооружаться) construirse (непр.), edificarse ( возводиться)3) ( созидаться) edificarse5) ( создаваться в уме) hacerse (непр.), crearse, idearse; trazarse (о планах и т.п.)6) на + предл. п. ( основываться) fundamentarse, basarse (en), apoyarse (en)7) воен. formar vi; colocarse en filasстро́йся! — ¡a formar! -
9 fundamentar
funđamen'tarv1) ( cimentar) stützen, verankern, untermauern2) (fig: poner los fundamentos) begründenverbo transitivo1. [idea, teoría]2. [construcción] fundamentieren————————fundamentarse verbo pronominal1. [basarse] sich gründen auf (+A)2. [construcción] ruhen auf (+D)fundamentarfundamentar [fuDC489F9Dn̩DC489F9DdameDC489F9Dn̩DC489F9D'tar]num1num arquitetura fundamentierennum3num (establecer) begründennum4num (hacer firme) festigen -
10 estribar
v.to rest one's weight, to rest.* * *1 (apoyarse) to rest (en, on)* * *VI•
estribar en algo, su felicidad estriba en ver contentos a los demás — her happiness comes from seeing other people being happysu prosperidad estriba en esta industria — their prosperity is based on o derives from this industry
* * *verbo intransitivo1)estribar en algo — problema/encanto to stem from something, lie in something
2) (Arquit, Const)estribar en algo — arco/edificio/columna to rest on something
* * *verbo intransitivo1)estribar en algo — problema/encanto to stem from something, lie in something
2) (Arquit, Const)estribar en algo — arco/edificio/columna to rest on something
* * *estribar [A1 ]viA estribar EN algo «problema/encanto» to stem FROM sth, lie IN sthsu belleza estriba en su sencillez its beauty lies in o stems from its simplicityel éxito estriba en el trabajo y en el esfuerzo success comes from hard work and effort* * *
estribar verbo intransitivo
1 (apoyarse) to rest on: esta viga estriba en aquella columna, this beam rests on that column
2 (fundarse) to stem from, lie: quiero saber en qué estriba ese estado de nervios, I'd like to know the reason for all this nervousness
* * *estribar vila subida de tipos estriba en el repunte de la inflación the interest rate rise is prompted by the resurgence of inflation;su mayor problema estriba en la falta de dinero her main problem is her lack of money* * *v/i:estribar en stem from, lie in* * *estribar vi fundarseestribar en : to be due to, to stem from
См. также в других словарях:
fundamentarse — {{#}}{{LM SynF18944}}{{〓}} {{CLAVE F18462}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}fundamentar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = apoyar • fundar • basar • defender • sostener • sustentar • cifrar • asentar … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Anarquismo — A de anarquía, uno de los más famosos símbolos anarquistas. El anarquismo es una filosofía política y social que llama a la oposición y abolición del Estado entendido como gobierno, y por extensión, de toda autoridad, jerarquía o control social… … Wikipedia Español
Anarquismo individualista — El anarquismo individualista o anarcoindividualismo es una tradición filosófica del anarquismo con un particular énfasis en la autonomía del individuo,[1] sosteniendo que cada uno es su propio dueño, interactuando con los otros a través de la… … Wikipedia Español
Antera — Saltar a navegación, búsqueda Flor de Hippeastrum, donde se distinguen claramente las anteras al final de cada estambre. En las plantas angiospermas, la antera (del griego antiguo antheros, florecido ) es la parte terminal del estambre de una … Wikipedia Español
Antipirético — Saltar a navegación, búsqueda Un antipirético es una sustancia que hace disminuir la fiebre. Dentro de este tipo de sustancias tenemos, principalmente el ácido acetilsalicílico, la dipirona y el paracetamol. Antifebril. Antitérmico. Febrífugo. El … Wikipedia Español
Antonio Rosmini — Saltar a navegación, búsqueda Monumento a Antonio Rosmini, en los jardines públicos de Porta Venecia en Milán Antonio de Rosmini Serbati (n. Rov … Wikipedia Español
Antonio Valdés y Fernández Bazán — Saltar a navegación, búsqueda Antonio Valdés y Fernández Bazán (Burgos, 1744 Madrid, 4 de abril de 1816) fue un marino y militar español, 4º capitán general de la Real Armada, ministro de Marina, secretario de Estado, del despacho universal de… … Wikipedia Español
Benedicto XVI — Papa de la Iglesia católica Ordenación … Wikipedia Español
Blaise Pascal — Saltar a navegación, búsqueda Blaise Pascal Blaise Pascal Filosofía occidental Filosofía del siglo XVII … Wikipedia Español
Calasparra — Saltar a navegación, búsqueda Calasparra Bandera … Wikipedia Español
Carlos III de España — Para el pretendiente durante la Guerra de Sucesión Española, véase Carlos VI del Sacro Imperio Romano Germánico. Carlos III de España Rey de España Rey de Nápoles y Sicilia Duque de Parma, Piacenza y Castro … Wikipedia Español