-
81 значение
1) General subject: account, authority, bearing, concern, credit, datum, denotation (точное), force, hang, implication, import, importance, intention, interest, meaning, moment, purport, sense, shake, significance, significancy, signification, stress, tenor, term, value, weight, worth, consequence, exponent, resonance2) Military: rating3) Engineering: implication (подразумеваемый смысл), magnitude, unit value4) Rare: interpretation, port6) Mathematics: amount, sense (of a word), significance (of a theorem), va (сокращение от value), valuation, value (of a function)7) Psychology: score8) Jargon: point9) Information technology: level (параметра)10) Advertising: role11) Business: intent12) SAP. description13) Oilfield: quantity (количество)15) Cables: value (размер величины)16) leg.N.P. effect17) General subject: value (в таблице)18) Makarov: level (расчётного параметра), magnitude (размер величины), meaning (смысл, содержание), reading (измеренное), sense (смысл, содержание), sense (чего-л.), significance (важность), store, value (размер величины)20) SAP.tech. specific instance21) SAP.fin. allowed entry22) Electrical engineering: magnitude (величины), (абсолютное) magnitude -
82 (als) Beruf
Beruf
profession [of business], occupation, job, (Aufgabe) function, office, duty, (Berufung) vocation, (Fach) line, department, craft, walk, (Geschäft) business, shop, (Geschäftskreis) province, sphere of action, (Gewerbe) trade, (Laufbahn) career, (Stand) calling, (Stellung) employment, position, post, situation, station, (Tätigkeit) pursuit, work;
• in Ausübung meines Berufes in pursuance of my vocation, in exercise of my calling;
• ohne Beruf no occupation, without a trade;
• von Beruf by profession (trade, occupation);
• zum Beruf gehörig occupational;
• akademischer Beruf learned profession;
• neu angefangener Beruf entry-level job;
• ausgefallener Beruf godforsaken occupation;
• gelegentlich ausgeübter Beruf casual occupation;
• gemischt besetzte Berufe mixed occupations;
• hoch bezahlter Beruf top-paying job;
• bürgerliche Berufe civil employments, middle-class callings;
• demoralisierender Beruf deleterious profession;
• einträglicher Beruf profitable profession;
• erlernter Beruf skilled trade;
• fester Beruf regular occupation;
• frauenuntypischer Beruf atypical female occupation;
• freier Beruf liberal profession, professional occupation;
• freie und sonstige selbstständige Berufe (Einkommensteuer) profession or vocation (Br.);
• gefährlicher Beruf hazardous employment (occupation), dangerous occupation;
• gleichartiger Beruf similar job;
• grafische Berufe printing and allied trades;
• handwerklicher Beruf handicraft pursuits (trade);
• handwerkliche Beruf mechanical vocation;
• höherer Beruf profession, higher-level job (US);
• juristischer Beruf legal profession;
• kaufmännischer Beruf business occupation, mercantile profession;
• landwirtschaftlicher Beruf agricultural occupation;
• langweiliger Beruf dull occupation;
• lebenswichtiger Beruf vitally important vocation, essential employment;
• lohnsteuerpflichtiger Beruf payroll employment (US);
• männlich-dominierter Beruf male-dominated occupation;
• normaler Beruf usual vocation;
• öffentlicher Beruf public calling (sector);
• reglementierter Beruf (EU) regulated profession;
• schwerer Beruf hard job;
• soziale Berufe social work (US);
• ständiger Beruf regular occupation;
• überfüllter (übersetzter) Beruf [over]crowded profession, overcrowded vocation;
• überlaufener Beruf overcrowded profession;
• unansehnlicher Beruf humble occupation;
• unselbstständiger Beruf wage-earning employment;
• verwandte Berufe occupational families;
• Durchsetzungskraft voraussetzender Beruf battling profession;
• vordringlicher Beruf priority job;
• zukunftsorientierter Beruf future-oriented occupation, occupation with good future prospects;
• Beruf ohne Aufstiegsmöglichkeiten (Fortkommensmöglichkeiten, Zukunftsaussichten) terminal (blind-alley) job;
• Beruf mit unterschiedlichen Bezeichnungen job with different titles;
• Beruf mit Fachausbilding skilled trade;
• Beruf mit Lehrlingsausbildung apprenticeable trade;
• seinen Beruf angeben to put down one’s occupation;
• seinen Beruf als Berufung auffassen to think of one’s vocation in terms of professional status;
• in seinem Beruf aufgehen to be completely absorbed in one’s work;
• Beruf ausüben to carry (ply, follow) a trade, to pursue an occupation, to profess, to exercise a profession (calling), to practise a vocation, to hold down a job (US);
• keinen festen Beruf ausüben to have no regular profession;
• gleichen Beruf ausüben to practise (follow) the same profession;
• Beruf eines Journalisten ausüben to be a journalist;
• kriegswichtigen Beruf ausüben to be in a reserved occupation;
• wirtschaftlich notwendigen Beruf ausüben to exercise a useful trade;
• sich für einen Beruf eignen to be of professional calibre, to be fit for one’s job;
• sich für einen Beruf nicht eignen to be unfit for a job;
• Berufe hinsichtliche der relativen Entlohnung einstufen to categorize jobs in order to determine the relative pay;
• Beruf ergreifen to take up (go in for, enter) a profession, to choose an occupation;
• anderen Beruf ergreifen to change one’s vocation (profession);
• kaufmännischen Beruf ergreifen to go into trade, to turn merchant;
• neuen Beruf ergreifen to enter upon a new career;
• in seinem Beruf keine Arbeit finden to find no work in one’s line;
• in einen freien Beruf gehen to take up a profession;
• sich an einen Beruf gewöhnen to shake down into a job;
• an seinem Beruf keine Freude haben to have no heart in one’s occupation;
• in Ausübung seines Berufs handeln to act professionally;
• sich nur für seinen Beruf interessieren to smell of the shop;
• j. einen Beruf erlernen lassen to put s. o. to a trade;
• j. für einen Beruf als ungeeignet erscheinen lassen to disqualify s. o. for a profession;
• seinen neuen Beruf schätzen lernen to settle down to one’s new job;
• keinem bestimmten Beruf nachgehen to be without any particular profession;
• seinem Beruf weiterhin nachgehen to pursue (follow) one’s profession, to stick to one’s job;
• neuen Beruf planen to map out a new career;
• zwischen zwei Berufen schwanken to shuttle between two professions;
• in einem Beruf ausgebildet sein to have learnt a trade (had vocational training);
• in seinem Beruf erfolgreich sein to do one’s job well;
• ohne festen Beruf sein to be without any particular profession;
• für seinen Beruf ungeeignet sein to be unfit for one’s job;
• Tischler von Beruf sein to be a joiner by trade;
• j. für einen Beruf trimmen to groom s. o. for a job;
• seinen Beruf verfehlen to miss (mistake) one’s vocation;
• sich einem Beruf verschreiben to embark on a career;
• sich in einem neuen Beruf versuchen to take a fling at a new job;
• sich auf einen Beruf vorbereiten to train for a career;
• seinen Beruf wechseln to change one’s vocation (profession), (häufig) to job-hop, to switch a job.
ergreifen, (als) Beruf
to enter a profession, to take as a career;
• Maßnahmen ergreifen to adopt (take) measures. -
83 funcionalidad
f.1 functional qualities.2 functionality, capability, feature, function.3 functionability, operativeness.* * *1 functionality* * ** * ** * *= functionality, usability, operativeness.Ex. This article describes the functionality of CARL software for this purpose, loads a brief rundown of data bases, and gives the criteria for selecting data bases.Ex. In general an online catalog possesses high usability, indeed far greater usability than does a bookform or card catalog.Ex. The results seem to confirm that the definitions have a good level of operativeness.----* desde el punto de vista de la funcionalidad = functionally.* * ** * *= functionality, usability, operativeness.Ex: This article describes the functionality of CARL software for this purpose, loads a brief rundown of data bases, and gives the criteria for selecting data bases.
Ex: In general an online catalog possesses high usability, indeed far greater usability than does a bookform or card catalog.Ex: The results seem to confirm that the definitions have a good level of operativeness.* desde el punto de vista de la funcionalidad = functionally.* * *un edificio de gran funcionalidad a highly functional buildingofrece toda la funcionalidad propia de un ordenador personal it has all the functions of a personal computer* * *1. [cualidad] functional qualities;este mueble no tiene mucha funcionalidad this piece of furniture is not very practical;su reducido tamaño añade funcionalidad its smaller size makes it more practical* * *f functional nature; de software functionality;una lavadora de excelente funcionalidad an extremely functional washing machine -
84 competence
Gen Mgt, HRan acquired personal skill that is demonstrated in an employee’s ability to provide a consistently adequate or high level of performance in a specific job function. Competence should be distinguished from competency, although in general usage the terms are used interchangeably. Early attempts to define the qualities of effective managers were based on lists of the personality traits and skills of the ideal manager. This is an input model approach, focusing on the skills that are needed to do the job. These skills are competencies and reflect potential ability to do something. With the advent of scientific management, people turned their attention more to the behavior of effective managers and to the outcomes of successful management. This approach is an output model, in which a manager’s effectiveness is defined in terms of actual achievement. This achievement manifests itself in competences, which demonstrate that somebody has learned to do something well. There tends to be a focus in the United Kingdom on competence, whereas in the United States, the concept of competency is more popular. Competences are used in the workplace in a variety of ways. Training is often competence based, and the U.K. National Vocational Qualification system is based on competence standards. Competences also are used in reward management, for example, in competencebased pay. The assessment of competence is a necessary process for underpinning these initiatives by determining what competences an employee shows. At an organizational level, the idea of core competence is gaining popularity. -
85 курс на период пополнения запасов
Русско-английский военно-политический словарь > курс на период пополнения запасов
-
86 ФНД «Логистика»
ФНД «Логистика»
Основная роль ФНД «Логистика» во время Игр — это поддержка закупочных процедур в связи с непредвиденными обстоятельствами, а также выполнение ряда других задач. Функция управляет центральным складом и складскими помещениями на объектах и с помощью автоматизированной системы управления активами осуществляет контроль уровня запасов. В случае низкого уровня функция «Логистика» направляет запрос на закупку, который позже обрабатывает ФНД «Закупки».
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Logistics FA (LOG)
Main role of the Logistics FA during the Games is to support contingency procurement, as well some other tasks. Logistics manages the central warehouse and venue warehouse and by means of automated asset management system controls the inventory level. In the case this level is low, the logistics function initiates the purchase request which is further processed by Procurement FA.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ФНД «Логистика»
-
87 отсутствие полное функции дистальной по отношению к уровню повреждения
отсутствие полное функции дистальной по отношению к уровню повреждения — complete loss of function distal to the level of injuryРусско-английский словарь биологических терминов > отсутствие полное функции дистальной по отношению к уровню повреждения
-
88 генератор
generator
– аварийный генератор
– асинхронный генератор
– аэрозольный генератор
– бесколлекторный генератор
– брызгозащищенный генератор
– вертикальный генератор
– возбуждать генератор
– вольтодобавочный генератор
– высокочастотный генератор
– генератор Аркадьева-Маркса
– генератор Баркхузена
– генератор биений
– генератор видеочастоты
– генератор возбуждается
– генератор воющий
– генератор времязадающий
– генератор вызывной
– генератор гармоник
– генератор дифференциальный
– генератор задающий
– генератор задержки
– генератор запирающий
– генератор зарядный
– генератор импульсов
– генератор индуктивно-емкостный
– генератор индукторный
– генератор интерполяционный
– генератор квантовый
– генератор колебаний
– генератор Мейснеровский
– генератор накачки
– генератор нейтронов
– генератор пара
– генератор пены
– генератор помех
– генератор развертки
– генератор раскачивается
– генератор реактивный
– генератор с самовозбуждением
– генератор СВЧ
– генератор СВЧ-диапазона
– генератор синхроимпульсов
– генератор строб-импульсов
– генератор тональный
– генератор ультразвука
– генератор униполярный
– генератор Хартли
– генератор частоты
– генератор ЧМ
– генератор шума
– гетерополярный генератор
– главный генератор
– гомополярный генератор
– горизонтальный генератор
– двухполярный генератор
– двухтактный генератор
– джозефсоновский генератор
– диапазонный генератор
– динатронный генератор
– дуговой генератор
– емкостно-резистивный генератор
– задающий генератор
– закрытый генератор
– запирающий генератор
– запускать генератор
– зарядный генератор
– звуковой генератор
– зуммерный генератор
– измерительный генератор
– импульсный генератор
– индукторный генератор
– интерполяционный генератор
– искровой генератор
– калибровочный генератор
– камертонный генератор
– квадратурный генератор
– кванторный генератор
– кварцевый генератор
– клистронный генератор
– когерентный генератор
– кольцевой генератор
– ламповый генератор
– магнетронный генератор
– магнитострикционный генератор
– магнитоэлектрический генератор
– мазерный генератор
– многоканальный генератор
– многотоковый генератор
– молекулярный генератор
– неявнополюсный генератор
– отключать генератор
– параметрический генератор
– педальный генератор
– плазменный генератор
– реактивный генератор
– резервный генератор
– релаксационный генератор
– релейный генератор
– самовозбуждающийся генератор
– самохронирующийся генератор
– сельсинный генератор
– синхронный генератор
– стояночный генератор
– струйный генератор
– тахометрический генератор
– твердотельный генератор
– тепловой генератор
– термозэрозольный генератор
– термоэлектрический генератор
– термоэлектронный генератор
– тиратронный генератор
– транзитронный генератор
– трехфазный генератор
– уксусный генератор
– ультразвуковой генератор
– униполярный генератор
– фотоэлектрический генератор
– хронирующий генератор
– широкополосный генератор
– электрофорный генератор
– эталонный генератор
– явнополюсный генератор
ацетиленовый генератор сухого типа — dry-residue acetylene generator
вызывной генератор звуковой частот — voice-frequency ringing generato
генератор бегущей волны — traveling-wave-tube oscillator
генератор белого шума — white noise generator
генератор биений в гетеродинном приеме — beat oscillator
генератор вихревой джозефсоновский — Josephson flux-flow oscillator
генератор возбуждающих импульсов — driver
генератор временной развертки — time-base generator
генератор вызывного тока — ringing generator
генератор высокой частоты — < radio> oscillator, RF oscillator
генератор газа свободнопоршневой — <chem.> free-piston gas generator
генератор задержанных импульсов — delayed pulse oscillator
генератор заднего полустроба — late-gate generator
генератор зарядный ветровой — wind charger
генератор заряженного торуса адиабатический — electron ring compressor
генератор затухающих колебаний — self-quenching oscillator, squegger
генератор звуковой частоты — audio oscillator, voice-frequency generator
генератор импульсного напряжения — high-voltage generator
генератор импульсного тока — surge current generator
генератор импульсных напряжений — <electr.> pulse voltage generator
генератор импульсов заданной формы — pulse waveform generator
генератор импульсов малого цикла — minor-cycle pulse generator
генератор импульсов отметки — <tech.> mark pulse generator, notch generator
генератор индукторного вызова — subharmonic generator
генератор испытательного сигнала — pattern generator
генератор испытательных импульсов — test signal generator
генератор кадровой развертки — field deflection oscillator, vertical-scanning generator
генератор качающейся частоты — < radio> sweep generator, sweep-frequency generator, wobbulator
генератор квантовый молекулярный — <phys.> maser
генератор комбинационных частот — comb generator
генератор компенсации темного пятн — shading-correcting generator
генератор коротких импульсов — narrow-pulse generator
генератор линейного напряжения развертки — <phot.> linear sweep generator
генератор масштабных импульсов — <tech.> range-marker oscillator
генератор меток времени — time-mark generator
генератор меток дальности — range-marker generator
генератор механических колебаний — generator of mechanical oscillations
генератор на топливных элементах — fuel-cell generator
генератор начинает возбуждаться — generator picks up
генератор несущей частоты — carrier oscillator
генератор низкой частоты — audio-oscillator
генератор одиночных импульсов — single-pulse generator
генератор опорного сигнала — reference generator
генератор пачек импульсов — pulse-burst generator
генератор переднего полустроба — early-gate generator
генератор переменного тока — alternating current generator, <engin.> alternator
генератор переменной частоты — <tech.> sweep generator
генератор пилообразного напряжения — saw-tooth voltage generator
генератор пилообразных импульсов — sawtooth generator
генератор плавного диапазона — variable frequency oscillator
генератор по схеме моста Вина — Wien-bridge oscillator
генератор повышенной частоты — rotary frequency changer
генератор погружного исполнения — submerged generator
генератор полного синхросигнала — composite sync generator
генератор постоянного напряжения — constant-potential generator
генератор постоянного тока — DC generator, direct-current generator
генератор постоянной силы тока — constant-current generator
генератор построен на лампе — oscillator uses valve
генератор построен по схеме — oscillator is set up as
генератор прерывистого действия — chopping oscillator
генератор прямоугольных импульсов — <tech.> square pulse generator, square wave-form oscillator, square-wave generator
генератор прямоугольных сигналов — <tech.> square wave generator
генератор пусковых импульсов — trigger-pulse generator
генератор равновероятных цифр — equiprobable number generator
генератор развертки дальности — <tech.> range sweep generator, range-sweep generator
генератор разрывных колебаний — <tech.> relaxation oscillator
генератор с внешним возбуждением — radio-frequency power amplifier
генератор с водородным охлаждением — hydrogen-cooled generator
генератор с индуктивной обратной связью — <tech.> Meissner oscillator, tickler-coil oscillator
генератор с искровым возбуждением — spark-excited oscillator
генератор с кварцевой стабилизацией — <tech.> crystal-controlled oscillator
генератор с ленточным лучом — <electr.> strip-beam oscillator
генератор с настроенными анодом и сеткой — < radio> Armstrong oscillator
генератор с независимым охлаждением — separate fan-cooled generator
генератор с постоянными магнитами — permanent magnet generator
генератор с тормозящим полем — retarding-field oscillator
генератор с фазовым сдвигом — phase-shift oscillator
генератор с частотной модуляцией — frequency-modulated oscillator
генератор сантиметрового диапазона — SHF oscillator
генератор сверхвысокой частоты — < radio> microwave oscillator
генератор света параметрический — <phys.> parametric light generator
генератор сетки частот — spectrum generator
генератор синусоидальных колебаний — harmonic oscillator
генератор синхронизирующих импульсов — clock pulse generator
генератор случайных сигналов — random-signal generator
генератор случайных событий — random event generator
генератор смешанного возбуждения — compound-wound generator
генератор со скоростной модуляцией — velocity-modulated generator
генератор со смешанным возбуждением — compound-wound generator
генератор собственных нужд — house generator
генератор срывающей частоты — quenching oscillator
генератор стабилизированный кварцем — <tech.> crystal-controlled oscillator
генератор стабилизированный линией — line-controlled oscillator
генератор стандартных импульсов — standard pulse generator
генератор стандартных сигналов — standard signal generator
генератор строчной развертки — horizontal deflection oscillator, horizontal-scanning generator
генератор ступенчатой функции — step-function generator
генератор тактовых импульсов — clock pulse generator, clock pulse source
генератор тонального вызова — ringer oscillator, voice-frequency ringer
генератор трехточечный с индуктивной связью — < radio> Bartley oscillator, tapped-coil oscillator
генератор трехточный с емкостной связью — < radio> Colpitts oscillator, tapped-capacitor oscillator
генератор ударного возбуждения — shock-excited oscillator
генератор ударных волн — shock-wave generator
генератор узких строб-импульсов — narrow gate generator
генератор управляемый напряжением — voltage-controlled oscillator
генератор хронирующих импульсов — <tech.> base-pulse generator
генератор цветных изображений — <phot.> color pattern generator
дуговой генератор плазмы — arc plasma generator
заторможенный блокинг - генератор — biassed blocking oscillator
квантовый генератор ИК-диапазона — infrared laser
квантовый генератор СВЧ — maser
квантовый генератор СВЧ на аммиаке — ammonia gas maser
квантовый генератор СВЧ на порошке — powder maser
квантовый генератор СВЧ на рубине — ruby maser
маломощный генератор импульсов — low-level pulser
матричный генератор импульсов — matrix-type pulse generator
мощный генератор импульсов — power pulser
оптический инжекционный квантовый генератор — injection laser
оптический квантовый генератор — laser
ставить генератор под нагрузку — throw generator on the load
хронированный импульсный генератор — timed pulse oscillator
эквивалентный генератор напряжения — constant-voltage generator
-
89 приводиться
•An energy level diagram for dye laser operation is illustrated (or given, or exhibited) in Fig. 5.
•The partition function will be cited without derivation.
•The physical properties of calcium metal are given in Table 2.
•The tables cover the characteristics of the materials.
•The specification is set out herewith:...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > приводиться
-
90 индикатор
1) General subject: barometer, detector, indicator, indice, light, oil gauge, oil-gauge (уровня нефтепродукта), snooper, reagent, telltale (telltale chemicals)2) Computers: VDU (video display unit/visual display unit), gauge, video display, video display unit, visual display unit3) Aviation: indicator unit4) Military: crystal-ball (РЛС), pointing and tracking scope, scorer, sensor, surface position indicator5) Engineering: detecting device, detecting equipment, detecting head, detection device, display, display device, indexing mechanism (в шаговых электродвигателях), indicator gauge, indicator group, light (со световой сигнализацией), measuring indicator, radar scan, readout, scope (напр. РЛС), tracer agent6) Chemistry: test device, tracer material7) Mathematics: indicator function (события), lights8) Railway term: switch indicator9) Statistics: statistical measure10) Automobile industry: indicating gauge, warning switch11) Mining: dip needle (горного компаса), dipping needle (горного компаса)12) Metallurgy: indicator tube13) Music: indicator device14) Polygraphy: cursor15) Telecommunications: display instrument, display unit, enhancer, indicating device16) Electronics: annunciator, visual display17) Information technology: display control, indicating light, indication, lamp18) Oil: detecting instrument, level indicator, tracer (вещество), turbidity indicator20) Radiolocation: scan21) Metrology: visible display22) Mechanics: wiggler24) Advertising: clue25) Drilling: indicating instrument, marker, monitor26) Network technologies: indication device, indicator (Световое устройство отображения (часто светодиод), состояние которого способно выражать информацию об устройстве, к которому индикатор подключён)27) Automation: detecting element, detector element, flag, indicating gage, (световой) indicating light, (световой) indicator light, sentinel28) Robots: indicator light29) General subject: detector (может быть стальной пружиной), display (о контрольной панели)30) Makarov: annunciator (сигнальный), display (сигнальный), index, indicator (вещество), indicator (сигнальный), indicator (visual) (визуальный), label, tracer (в радиохимии)31) SAP.tech. ind.32) oil&gas: gage33) Psycholinguistics: Judger (Myers-Briggs Judger - типологический индикатор Майерс –Бриггс, НЛП)34) Caspian: clock gauge35) Electrical engineering: eye36) Microsoft: indirect price -
91 объём поставок
1) Economy: scope of delivery2) Business: volume of deliveries3) Quality control: delivery set, supply function (как функция времени), volume of delivery4) Logistics: issue rate, level of supply, scale of provision, supply rate -
92 однозначная логическая функция
Microelectronics: single-level logic functionУниверсальный русско-английский словарь > однозначная логическая функция
-
93 одноуровневая сеть из базисных функциональных блоков
Programming: one-level network of basic function blocksУниверсальный русско-английский словарь > одноуровневая сеть из базисных функциональных блоков
-
94 одноуровневое представление системы функциональных блоков
Programming: one-level representation of function block systemУниверсальный русско-английский словарь > одноуровневое представление системы функциональных блоков
-
95 режим работы
1) General subject: behavior, operation, working, operating mode, operating practices (АД), hours of operation2) Aviation: rating3) Naval: mode of vibration4) Military: method of operating, method of working, routine5) Engineering: environment, operating regime, operational conditions, performance, practice, running regime, service conditions, type of operation, working mode (The working mode of the trap is with blast discharge.), OM6) Construction: operating stage (прибора, машины)7) Mathematics: the mode of operation8) Railway term: cycle, cycle of operation, duty-cycle rating9) Law: work pattern (нормированный или ненормированный рабочий день, гибкий график и т.д.)10) Economy: operating principle, working system12) Metallurgy: working regime13) Music: handling condition14) Polygraphy: level15) Telecommunications: functional mode17) Information technology: execution option, function code, mode of operation, regime18) Oil: environmental conditions, mode of working, routine of work, duty19) Astronautics: mission profile, operate condition, operational mode20) Transport: performance record22) Mechanics: working condition23) Business: behaviour24) Drilling: operating practice, operative conditions, run (машины), work schedule25) Sakhalin energy glossary: duty (оборудования), work condition (TEOC), work mode26) Industrial economy: schedule27) Microelectronics: action, conditions, operating conditions, operation conditions28) Polymers: working conditions29) Automation: classification group (основные характеристики, напр. крана), operation mode, processing rate (напр. ГПС), rate, run mode, process rate (напр. ГПС), operation pattern30) Quality control: character of service, operating condition, operating procedure, operation condition, operative condition, (установившийся) routine of work31) Robots: run regime33) Makarov: behaviour (машины и т.п.), mode of behaviour, mode of functioning, running conditions (машины), state of working34) Gold mining: schedule of operations35) Electrochemistry: working range36) SAP.tech. OP mode37) oil&gas: operating duty, production conditions -
96 уровень дефицита
1) Economy: shortage rate (в системе управления запасами), stock-out level2) Business: shortage3) Quality control: shortage function (как функция времени) -
97 функциональная программа
1) Information technology: function program2) Automation: task program, task-level programУниверсальный русско-английский словарь > функциональная программа
-
98 генератор
( колебаний) driver, emitter, energizer, oscillator, generator, producer* * *генера́тор м.1. ( электромашинный) generatorвключа́ть генера́тор на нагру́зку — cause a generator to pick up (the) loadгенера́тор возбужда́ется — the generator builds upв слу́чае вы́хода генера́тора из стро́я … — upon loss of a generator …генера́тор выде́рживает нагру́зку (напр. номинальную) [m2]в тече́ние … — the generator carries its (e. g., rated) load for …генера́тор искри́т под щё́тками — the generator sparks under the brushesгенера́торы нагружа́ются равноме́рно ( при параллельной работе) — the generators divide the load wellгенера́тор нагру́жен норма́льно ( при параллельной работе) — the generator takes its share of loadгенера́тор начина́ет возбужда́ться — the generator picks upгенера́тор недогру́жен ( при параллельной работе) — the generator takes less than its share of the loadгенера́тор перегру́жен ( при параллельной работе) — the generator takes more than its share of the loadгенера́тор перехо́дит в режи́м электродви́гателя — the generator goes motoringгенера́тор рабо́тает на холосто́м ходу́ — the generator operates at no loadгенера́тор рабо́тает паралле́льно с … — the generator operates in parallel with …разгоня́ть генера́тор — allow a generator to come up to speed, bring up a generator to speedгенера́торы синхронизи́рованы ( при параллельной работе) — the generators are in synchronismсинхронизи́ровать генера́торы по загора́нию ламп — synchronize the generators by the light-lamp method, synchronize lightсинхронизи́ровать генера́торы по погаса́нию ламп — synchronize the generators by the dark-lamp method, synchronize darkста́вить генера́тор под нагру́зку — throw a generator on (the) load1) ( первичный источник колебаний) oscillator2) ( источник сигналов) generatorвозбужда́ть генера́тор — drive an oscillatorзапуска́ть генера́тор — activate [enable, turn on] an oscillatorнастра́ивать генера́тор измене́нием ё́мкости — tune an oscillator capacitively [by varying the tuned-circuit capacitance]настра́ивать генера́тор измене́нием индукти́вности — tune an oscillator inductively [by varying the tuned-circuit inductance]генера́тор начина́ет генери́ровать — the oscillator is kicked into oscillationsотключа́ть генера́тор — disable [turn off] an oscillatorпереводи́ть генера́тор в двухта́ктный режи́м — convert an oscillator to push-pull operationгенера́тор постро́ен на ла́мпе …— the oscillator uses [is based on, is built around] a … valveгенера́тор постро́ен по схе́ме (напр. ёмкостной трёхточки) — the oscillator is (set up as) a … (e. g., Colpitts circuit)генера́тор раска́чивается — the oscillator is building [builds] up (oscillation)синхронизи́ровать генера́тор какой-л. частото́й — lock an oscillator to a frequencyсрыва́ть колеба́ния в генера́торе — quench [turn off] an oscillatorавари́йный генера́тор — emergency generatorасинхро́нный генера́тор — induction generatorацетиле́новый генера́тор — acetylene generatorацетиле́новый генера́тор систе́мы «вода́ на карби́д» — water-to-carbide acetylene generatorацетиле́новый генера́тор систе́мы вытесне́ния — recession(-type) acetylene generatorацетиле́новый генера́тор систе́мы «карби́д в во́ду» — carbide-to-water acetylene generatorацетиле́новый генера́тор систе́мы погруже́ния — dipping(-type) acetylene generatorацетиле́новый генера́тор сухо́го ти́па — dry-residue acetylene generatorаэрозо́льный генера́тор — aerosol generator, foggerбала́нсный генера́тор — balanced oscillatorгенера́тор бегу́щей волны́ — traveling-wave-tube [TWT] oscillatorбесколле́кторный генера́тор — brushless generatorбесщё́точный генера́тор — brushless generatorгенера́тор бие́ний — beat-frequency oscillatorбрызгозащищё́нный [брызгонепроница́емый] генера́тор — splash-proof generatorгенера́тор Ван-де-Гра́афа — Van de Graaf [(electrostatic) belt] generatorвертика́льный генера́тор — vertical-shaft generatorгенера́тор видеочастоты́ — video-frequency signal generatorгенера́тор возбужда́ющих и́мпульсов — drive-pulse generator, driverвольтодоба́вочный генера́тор — booster (generator)вспомога́тельный генера́тор — auxiliary generatorгенера́тор вызывно́го то́ка — ringing generatorгенера́тор высо́кой частоты́1. (исходный или задающий источник в. ч. колебаний) radio-frequency oscillator2. (блок, включающий задающий в. ч. генератор, усилители, множители частоты и т. п.) radio-frequency generatorга́нновский генера́тор — Gunn(-effect) oscillatorгенера́тор гармо́ник ( не путать с генера́торами гармони́ческих или синусоида́льных колеба́ний) — harmonic generator (not to be confused with a harmonic or sinusoidal oscillator)гетерополя́рный генера́тор — cross-field [heteropolar] generatorгла́вный генера́тор мор. — propulsion generatorгенера́тор гла́вных синхронизи́рующих и́мпульсов — master clockгомополя́рный генера́тор — homopolar generatorгоризонта́льный генера́тор — horizontal-shaft generatorдвухко́нтурный генера́тор — tuned-input, tuned-output oscillatorдвухполя́рный генера́тор — bipolar generatorдвухта́ктный генера́тор — push-pull oscillatorджозефсо́новский генера́тор — Josephson sourceдиапазо́нный генера́тор — variable-frequency oscillator, VFOдинатро́нный генера́тор — dynatron oscillatorдугово́й генера́тор — arc converterё́мкостно-резисти́вный генера́тор — RC-oscillatorзадаю́ший генера́тор — master oscillatorгенера́тор заде́ржанных и́мпульсов — delayed pulse oscillatorгенера́тор заде́ржки — delay generatorгенера́тор за́днего полустро́ба — late-gate generatorзакры́тый генера́тор — (totally) enclosed generatorзапира́ющий генера́тор — blanking-pulse generatorзаря́дный генера́тор — charging generatorзвуково́й генера́тор — audio-signal [tone] generatorгенера́тор звуково́й частоты́ — audio-signal [tone] generator, audio(-frequency) oscillatorгенера́тор звуково́й частоты́, вызывно́й — voice-frequency ringing generator, low-frequency signalling setзу́ммерный генера́тор — buzzer oscillatorизмери́тельный генера́тор — ( без модуляции выходного сигнала) test oscillator; ( с модуляцией выходного сигнала) signal generatorгенера́тор и́мпульсного напряже́ния — high-voltage impulse generatorгенера́тор и́мпульсного то́ка — surge current generatorи́мпульсный генера́тор (источник колебаний, генерирующий под воздействием собственных или внешних импульсов) — pulse oscillatorи́мпульсный, хрони́рованный генера́тор — timed pulse oscillatorгенера́тор и́мпульсов (любой источник управляемых последовательностей импульсов, в том числе механический, электромеханический, электронный и т. п.) — pulse generator, pulserгенера́тор и́мпульсов за́данной фо́рмы — pulse waveform generatorгенера́тор и́мпульсов, маломо́щный — low-level pulserгенера́тор и́мпульсов, ма́тричный — matrix-type pulse generatorгенера́тор и́мпульсов, мо́щный — power pulserгенера́тор и́мпульсов, электро́нный — electronic pulse generatorгенера́тор инду́кторного вы́зова — subharmonic generator, ringing converterинду́кторный генера́тор — inductor generatorинтегра́льный генера́тор — integrated(-circuit) oscillatorинтерполяцио́нный генера́тор — interpolation oscillatorискрово́й генера́тор ( напр. для индукционного нагрева) — spark-gap converter (e. g., for induction heating)генера́тор ка́дровой развё́ртки — vertical-scanning [frame-scan, frame-sweep, vertical sweep] generator [circuit]калибро́вочный генера́тор — calibration oscillatorкамерто́нный генера́тор — tuning-fork oscillatorгенера́тор кача́ющейся частоты́ [ГКЧ] — sweep-frequency [swept-frequency] generator; ( без конкретизации типа) swept-signal sourceгенера́тор кача́ющейся частоты́ осуществля́ет кача́ние ( в пределах нужного диапазона) — the swept-frequency source sweeps (across the frequency range of interest)квадрату́рный генера́тор — quadrature oscillatorква́нтовый генера́тор — quantum-mechanical oscillatorква́нтовый генера́тор ИК-диапазо́на — infrared [IR] laser, iraserква́нтовый, опти́ческий генера́тор [ОКГ] — laser (см. тж. лазер)ква́нтовый, опти́ческий генера́тор бегу́щей волны́ — travelling wave laserква́нтовый, опти́ческий жи́дкостный генера́тор — liquid laserква́нтовый, опти́ческий и́мпульсный генера́тор — pulse(d) laserква́нтовый, опти́ческий инжекцио́нный генера́тор — injection laserква́нтовый, опти́ческий ио́нный генера́тор — ion(ic) (gas) laserква́нтовый, опти́ческий комбинацио́нный генера́тор — Raman laserква́нтовый, опти́ческий молекуля́рный генера́тор — molecular laserква́нтовый, опти́ческий монои́мпульсный генера́тор — giant-pulse laserква́нтовый, опти́ческий генера́тор на пигме́нтах — dye laserква́нтовый, опти́ческий генера́тор на руби́не — ruby laserква́нтовый, опти́ческий генера́тор на стекле́ с неоди́мом — Nd glass laserква́нтовый, опти́ческий полупроводнико́вый генера́тор — semiconduction laserква́нтовый, опти́ческий регенерати́вный генера́тор — cavity laserква́нтовый, опти́ческий генера́тор с модуля́цией добро́тности — Q-switched laserква́нтовый, опти́ческий генера́тор с непреры́вным режи́мом генера́ции — CW laserква́нтовый, опти́ческий генера́тор с электро́нной нака́чкой — electron-beam-pumped laserква́нтовый, опти́ческий твердоте́льный генера́тор — solid-state laserква́нтовый, опти́ческий хими́ческий генера́тор — chemical laserква́нтовый генера́тор СВЧ(-диапазо́на) — maser (см. тж. мазер)ква́нтовый генера́тор СВЧ, акусти́ческий — acoustic maserква́нтовый генера́тор СВЧ, га́зовый — gas maserква́нтовый генера́тор СВЧ, и́мпульсный — pulse(d) maserква́нтовый генера́тор СВЧ не аммиа́ке — ammonia gas maserква́нтовый генера́тор СВЧ на осно́ве циклотро́нного резона́нса — cyclotron resonance [electron cyclotron] maserква́нтовый генера́тор СВЧ на порошке́ — powder maserква́нтовый генера́тор СВЧ на пучке́ моле́кул — molecular-beam maserква́нтовый генера́тор СВЧ на руби́не — ruby maserква́нтовый генера́тор СВЧ, полупроводнико́вый — semiconductor maserква́нтовый генера́тор СВЧ, регенерати́вный — cavity maserква́нтовый генера́тор СВЧ, регенерати́вный отража́тельный — reflection-type cavity maserква́нтовый генера́тор СВЧ, регенерати́вныйпроходно́й генера́тор — transmission-type cavity maserква́нтовый генера́тор СВЧ, полупроводнико́вый — semiconductor maserква́нтовый генера́тор СВЧ с интерферо́метром Фабри́—Перо́ — Fabry-Perot maserква́нтовый генера́тор СВЧ с опти́ческой нака́чкой — optically pumped maserква́нтовый генера́тор СВЧ, твердоте́льный — solid-state maserква́нтовый генера́тор СВЧ, фоно́нный — phonon maserква́нтовый генера́тор с нака́чкой ла́зером — laser pumped maserква́нтовый генера́тор субмиллиметро́вого диапазо́на — submillimeter (wave) maser, smaserква́рцевый генера́тор — crystal oscillatorклистро́нный генера́тор1. (источник сигнала, подсоединён прямо к волноводу) klystron generator2. (источник высокочастотных колебаний, напр. гетеродин) klystron oscillatorкогере́нтный генера́тор — coherent oscillator, Cohoгенера́тор (колеба́ний) с вне́шним возбужде́нием — radio-frequency [r.f.] power amplifierкольцево́й генера́тор — ring oscillatorгенера́тор компенса́ции парази́тных сигна́лов передаю́щей тру́бки тлв. — shading generatorгенера́тор компенса́ции тё́много пятна́ тлв. — shading(-correction) generatorгенера́тор коро́тких и́мпульсов — narrow-pulse generatorла́мповый генера́тор — брит. valve oscillator; амер. vacuum-tube oscillatorгенера́тор лине́йно-возраста́ющего напряже́ния ( [m2]то́ка) — saw-tooth (voltage, current) generatorгенера́тор лине́йно-па́дающего напряже́ния ( [m2]то́ка) — phantastronмагнетро́нный генера́тор — magnetron oscillatorмагнитогидродинами́ческий генера́тор — magnetohydrodynamic [MHD] generator, magneto-fluid-dynamic [MFD] generatorмагнитогидродинами́ческий генера́тор на неравнове́сной пла́зме — non-equilibrium magnetohydrodynamic generatorмагнитострикцио́нный генера́тор — magnetostriction oscillatorмагнитоэлектри́ческий генера́тор — permanent-magnet generatorгенера́тор масшта́бных ме́ток да́льности — calibration mark(er) generatorгенера́тор ме́ток вре́мени — time-mark generatorгенера́тор ме́ток да́льности — range-mark(er) generatorмногото́ковый генера́тор — multiple-current generatorгенера́тор, модели́рующий диагра́мму напра́вленности — beam-pattern generatorмолекуля́рный генера́тор — molecular-beam maserнадтона́льный генера́тор (в синтезаторах частоты, возбудителях дискретного спектра и т. п.) — interpolation oscillatorгенера́тор нака́чки — pump oscillator; ( параметрического усилителя) pumpгенера́тор на кре́мниевом дио́де, транзи́сторах, R и C и т. п. — silicon-diode, transistor, RC-, etc. oscillatorгенера́тор на то́пливных элеме́нтах — fuel-cell generatorгенера́тор незатуха́ющих колеба́ний — continuous-wave [CW] oscillatorгенера́тор нейтро́нов — neutron generatorгенера́тор несу́щей частоты́ — ( в ВЧ телефонии) carrier oscillator; ( в системах на боковых частотах) carrier generatorнеявнопо́люсный генера́тор — implicit-pole generatorгенера́тор ни́зкой частоты́ — audio(-frequency) oscillator; audio signal generatorгенера́тор одино́чных и́мпульсов — single-pulse generatorопо́рный генера́тор ( в синтезаторах частоты и возбудителях дискретного спектра) — frequency standard (assembly)опо́рный генера́тор явля́ется исто́чником высокостаби́льной опо́рной частоты́, на осно́ве кото́рой получа́ются все остальны́е часто́ты, испо́льзуемые в радиоста́нции — the frequency standard produces an accurate, stable reference frequency upon which all frequencies used in the radio set are basedгенера́тор па́ра — steam generatorпараметри́ческий генера́тор — parametric oscillatorгенера́тор па́чек и́мпульсов — pulse-burst [series] generatorпеда́льный генера́тор — foot-operated [pedal] generatorгенера́тор пе́ны горн. — froth generatorгенера́тор пере́днего полустро́ба — early-gate generatorгенера́тор переме́нного то́ка — alternating current [a.c.] generator, alternatorгенера́тор переме́нного то́ка, многочасто́тный — multifrequency alternatorгенера́тор пилообра́зного напряже́ния ( [m2]то́ка) — saw-tooth voltage (current) generatorгенера́тор пла́вного диапазо́на — variable frequency oscillator, VFOпла́зменный генера́тор — plasma oscillatorгенера́тор пла́змы, дугово́й — arc plasma generatorгенера́тор повы́шенной частоты́ — rotary frequency changer, rotary changer converterгенера́тор погружно́го исполне́ния — submerged [submersible] generatorпогружно́й генера́тор — submerged [submersible] generatorгенера́тор постоя́нного то́ка — direct-current [d.c.] generatorгенера́тор по схе́ме ё́мкостной трёхто́чки — Colpitts oscillatorгенера́тор по схе́ме индукти́вной трёхто́чки — Hartley oscillatorгенера́тор по схе́ме моста́ Ви́на — Wien-bridge oscillatorгенера́тор по схе́ме Ше́мбеля — electron-coupled oscillator, ECOгенера́тор преры́вистого де́йствия — chopping oscillatorгенера́тор прямоуго́льных и́мпульсов — square-wave generatorгенера́тор псевдослуча́йной после́довательности — PR sequence generatorгенера́тор пусковы́х и́мпульсов — trigger(-pulse) generatorгенера́тор равновероя́тных цифр — equiprobable number generatorгенера́тор развё́ртки — брит. time-base (generator), time-base circuit; амер. sweep generatorгенера́тор развё́ртки да́льности — range-sweep generatorреакти́вный генера́тор — reluctance generatorрезе́рвный генера́тор — stand-by generatorрелаксацио́нный генера́тор — relaxation oscillatorгенера́тор релаксацио́нных колеба́ний — relaxation oscillatorреле́йный генера́тор — relay pulse generatorсамовозбужда́ющийся генера́тор — self-excited generatorсамохрони́рующийся генера́тор — self-pulsed oscillatorгенера́тор сантиметро́вого диапазо́на — SHF oscillatorгенера́тор с вну́тренней самовентиля́цией — built-in-fan-cooled generatorгенера́тор с водоро́дным охлажде́нием — hydrogen-cooled generatorгенера́тор СВЧ ( не путать с генера́тором сантиметро́вого диапазо́на) — microwave oscillator (not to be confused with SHF oscillator)сельси́нный генера́тор — synchro generatorгенера́тор се́тки часто́т — (frequency) spectrum generatorгенера́тор се́тки часто́т с ша́гом 10 кГц — a 10 kHz spectrum generatorгенера́тор сигна́лов — signal generatorгенера́тор сигна́лов, часто́тно-модули́рованный — FM signal generatorгенера́тор си́мволов — symbol generatorгенера́тор синусоида́льных колеба́ний ( не путать с генера́тором гармо́ник) — harmonic [sinusoidal] oscillator (not to be confused with harmonic generator)генера́тор синхрои́мпульсов тлв. — synchronizing(-signal) [sync] generatorсинхро́нный генера́тор1. эл. synchronous generator2. радио, тлв. locked oscillatorгенера́тор с и́скровым возбужде́нием — spark-excited oscillatorгенера́тор с ква́рцевой стабилиза́цией — crystal-controlled oscillatorгенера́тор с колеба́тельным ко́нтуром в цепи́ ано́да — брит. tuned-anode oscillator; амер. tuned-plate oscillatorгенера́тор с колеба́тельным ко́нтуром в цепи́ ано́да и се́тки — брит. tuned-anode, tuned-grid [TATG] oscillator; амер. tuned-grid, tuned-plate [TGTP] oscillatorгенера́тор с колеба́тельным ко́нтуром в цепи́ се́тки — tuned-grid oscillatorгенера́тор случа́йных сигна́лов ( в информационных системах) — random-signal generatorгенера́тор случа́йных собы́тий — random event generator, randomizerгенера́тор случа́йных чи́сел мат. — random number generator, randomizerгенера́тор с нару́жной самовентиля́цией — built-in blower-cooled generatorгенера́тор с незави́симым возбужде́нием1. эл. separately excited generator2. радио r.f. power amplifierгенера́тор с незави́симым охлажде́нием — separate fan-cooled generatorгенера́тор с непо́лным включе́нием колеба́тельного ко́нтура — tapped-down oscillatorгенера́тор с нея́вно вы́раженными полюса́ми — non-salient pole generatorгенера́тор со́бственных нужд (станции, подстанции и т. п.) — house generatorгенера́тор со скоростно́й модуля́цией — velocity-modulated oscillatorгенера́тор со сме́шанным возбужде́нием — compound generatorгенера́тор с отрица́тельной крутизно́й — negative-transconductance oscillatorгенера́тор с отрица́тельным сопротивле́нием — negative-resistance oscillatorгенера́тор с паралле́льным возбужде́нием — shunt(-wound) generatorгенера́тор с попере́чным по́лем — cross-field [heteropolar] generatorгенера́тор с после́довательным возбужде́нием — series(-wound) generatorгенера́тор с посторо́нним возбужде́нием — r.f. power amplifierгенера́тор с постоя́нными магни́тами — permanent magnet generatorгенера́тор с продо́льным по́лем — homopolar generatorгенера́тор с протяжё́нным взаимоде́йствием — extended interaction oscillatorгенера́тор срыва́ющей частоты́ — quench(ing) oscillatorгенера́тор с самовозбужде́нием ( автогенератор) — self-excited [feedback] oscillatorгенера́тор, стабилизи́рованный ква́рцем — crystal-controlled oscillatorгенера́тор, стабилизи́рованный ли́нией — line-controlled oscillatorгенера́тор станда́ртных сигна́лов — standard-signal generatorгенера́тор с тормозя́щим по́лем — retarding-field [positive-grid] oscillatorстоя́ночный генера́тор мор. — harbour generatorгенера́тор строб-и́мпульсов — gate generatorгенера́тор стро́чной развё́ртки — horizontal-scanning [line-scan, line-sweep, horizontal-sweep] generator [circuit]стру́йный генера́тор — fluid oscillatorгенера́тор ступе́нчатой фу́нкции — step-function generatorгенера́тор субгармо́ник — subharmonic generatorгенера́тор с фа́зовым сдви́гом — phase-shift oscillatorгенера́тор с часто́тной модуля́цией — frequency-modulated oscillatorгенера́тор с электро́нной перестро́йкой частоты́ — voltage-tuned oscillatorгенера́тор с я́вно вы́раженными по́люсами — salient-pole generatorгенера́тор та́ктовых и́мпульсов — clock pulse-generatorтахометри́ческий генера́тор — tacho(meter-)generatorтвердоте́льный генера́тор — solid-state oscillatorтеплово́й генера́тор — heat generatorтермоаэрозо́льный генера́тор — thermal aerosol generatorтермоэлектри́ческий генера́тор — thermoelectric generatorтермоэлектри́ческий, изото́пный генера́тор — isotopic thermoelectric generatorтермоэлектро́нный генера́тор — thermionic generator, thermionic converterтиратро́нный генера́тор — thyratron oscillatorгенера́тор тона́льного вы́зова — ( без конкретизации частоты) v.f. [voice-frequency] ringer; ( c точным указанием частоты) 2100-Hz ringer; 500-Hz ringerтранзитро́нный генера́тор — transitron oscillatorтрёхто́чечный генера́тор ( обобщённое название) — impedance voltage divider oscillatorтрёхто́чечный генера́тор с ё́мкостной обра́тной свя́зью — Colpitts oscillatorтрёхто́чечный генера́тор с индукти́вной обра́тной свя́зью — Hartley oscillatorтрёхфа́зный генера́тор — three-phase generatorгенера́тор уда́рного возбужде́ния — shock-excited oscillatorгенера́тор уда́рных волн ав. — shock-wave generatorгенера́тор у́зких строб-и́мпульсов — narrow gate [strobe-pulse] generatorу́ксусный генера́тор — vinegar generatorультразвуково́й генера́тор — ultrasonic generatorультразвуково́й генера́тор для сня́тия на́кипи — ultrasonic descalerуниполя́рный генера́тор — homopolar [unipolar] generatorгенера́тор, управля́емый напряже́нием — voltage-controlled oscillator, VCOфотоэлектри́ческий генера́тор — photoelectric generatorгенера́тор Хо́лла — Hall generatorгенера́тор хрони́рующий генера́тор — timing oscillatorгенера́тор чи́сел — number generatorгенера́тор ЧМ ( для измерений методом качающейся частоты) — sweep generator, swept-signal sourceгенера́тор широ́ких строб-и́мпульсов — wide gate [strob-pulse] generatorгенера́тор шу́ма — noise generatorэквивале́нтный генера́тор напряже́ния — constant-voltage generator (Thevenin equivalent)эквивале́нтный генера́тор то́ка — constant-current generator (Norton equivalent)электростати́ческий генера́тор — electrostatic generatorэлектростати́ческий, ле́нточный генера́тор — belt-type electrostatic generatorэлектростати́ческий, ро́торный генера́тор — rotary electrostatic generatorэлектрофо́рный генера́тор — influence machineэтало́нный генера́тор — reference [standard] oscillatorявнопо́люсный генера́тор — explicit-pole generator* * * -
99 смех один
I[NP; these forms only; fixed WO]=====⇒ one is completely incompetent, unqualified, ill-suited (for the position, role etc specified in the preceding context), sth. is of very poor quality, useless, does not properly fulfill its role or function:- one (sth.) is a poor excuse for a [NP];- there's no way you can call one (sth.) a [NP];- [in limited contexts] one (sth.) is a joke (, not a [NP]).♦ Какой из него начальник! Грех один, а не начальник. Hima boss? He's a joke, not a boss.II• ПРОСТО < ПРЯМО> СМЕХ (ОДИН) coll; (ПРОСТО < ПРЯМО>) СМЕХ ОДИН coll; СМЕХ ДА И ТОЛЬКО coll; (ПРОСТО < ПРЯМО>) ОДНА СМЕХОТА substand; СМЕХОТА ДА И ТОЛЬКО substand[usu. indep. sent; usu. this WO]=====⇒ it is laughable, ludicrous:- it's hilarious (hysterical, ridiculous, (simply) absurd, a (sheer) farce, a joke, a riot);- it's enough to make a cat laugh.♦ [Кабанова:]...Гостей позовут, посадить не умеют, да ещё, гляди, позабудут кого из родных. Смех да и только! (Островский 6). [К.:]... They invite guests, don't know how to seat them, or even, think of it! leave out one of the family. It's simply absurd! (6a).♦ У большинства политических [заключенных] десятилетка, многие с высшим образованием, с кандидатскими диссертациями... Смех один, когда отрядный, повторяющий, как попугай, чужие слова, не умеющий разобраться даже в собственных записях, проводит с ними политбеседу на уровне четвёртого класса школы (Марченко 1). The majority of the [political] prisoners have completed high school, many of them [have] also had a higher education and have doctoral dissertations to their name....It's sheer farce when the company officer, repeating somebody else's words parrot-fashion and unable to make head or tail of his own notes, conducts a political discussion with them on the level of class four [fourth grade] in school (1a).♦ [Зинаида Савишна:] Как он, бедный, ошибся!.. Женился на своей жидовке и так, бедный, рассчитывал, что отец и мать за нею золотые горы дадут, а вышло совсем напротив... [Бабакина:] Господи, да и достаётся же теперь ей от него! Просто смех один( Чехов 4). [Z S.:] The poor man made a ghastly mistake-marrying that wretched Jewess and thinking her parents would cough up a whacking great dowry. It didn't come off.... [B.:] And now he gives her a terrible time, God knows-it's enough to make a cat laugh (4b).Большой русско-английский фразеологический словарь > смех один
-
100 Bewertungsabschlag
Bewertungsabschlag m 1. GEN, RECHT, STEUER downward valuation adjustment; 2. WIWI import allowance (ZB); 3. BÖRSE, FIN conglomerate discount (komplexe, diversifizierte Konzerne –Mischkonzerne, conglomerates– werden von den Kapitalmärkten als intransparent und schwerer führbar angesehen und deshalb bei der Bewertung bis ca. 10-25 % niedriger bewertet als Unternehmen, die sich auf das Kerngeschäft konzentrieren, auf ‚ihrem’ Geschäftsfeld Skaleneffekte realisieren und gezielt Know-how, Qualität, Reputation und Kundenbindung aufbauen)* * *m 1. <Recht, Steuer, Vw> ZB downward valuation adjustment; 2. <Vw> import allowance* * *Bewertungsabschlag
reduction in stock valuation;
• Bewertungsänderungen changes in the valuation;
• Bewertungsarten types of valuation;
• Bewertungsausschuss assessment (appraisal) committee, valuation commission, (Leistungen) rating committee;
• Bewertungsbereich area of assessment;
• Bewertungsbericht valuation report;
• Bewertungsbuch rating book (US);
• Bewertungsdurchschnitt weighted average;
• Bewertungsfachmann valuation expert;
• Bewertungsfirma appraisal company;
• Bewertungsformblatt operation analysis chart;
• Bewertungsfragebogen appraisal questionnaire;
• Bewertungsfragen valuation matters;
• Bewertungsfreibetrag bei Ersatzbeschaffung für veraltete Wirtschaftsgüter obsolescence allowance (Br.);
• Bewertungsfreiheit valuation privilege;
• Bewertungsfunktion valuation function;
• Bewertungsgesetz assessment committee act;
• Bewertungsgrad (Marktuntersuchung) significance;
• Bewertungsgrundlage valuation basis, basis of valuation, (Rentabilitätsrechnung) cost basis of accounting;
• Bewertungsindex weighted index;
• Bewertungsliste valuation list;
• Bewertungsmaßstab valuation criterion, (Unternehmen) price ratio (US);
• schwacher Bewertungsmaßstab poor criterion;
• Bewertungsmaßstäbe evaluation techniques;
• Bewertungsmethode method of valuation, valuation method, (Investmentfonds) market appreciation;
• Bewertungsmethode des Materialvorrats nach dem effektiven Durchschnittspreis moving average inventory plan;
• Bewertungsmöglichkeit appreciation potentiality;
• Bewertungsniveau valuation level;
• Bewertungsnote einer Meinungsumfrage public opinion poll rating;
• Bewertungsprogramm appraisal program(me);
• Bewertungspunkt rating point;
• Bewertungsreserve valuation reserve;
• Bewertungsrichtlinien valuation rules, (Steuer) assessment principles;
• Bewertungsskala appraisal profile, (Steuer, Versicherung) scale of assessment;
• Bewertungsstandpunkt valuation point of view;
• Bewertungsstichtag valuation date;
• Bewertungssystem evaluation system, (Effekten) rating system (US);
• Bewertungssystem des Materialvorrats aufgrund tatsächlicher Kosten specific cost inventory plan;
• Bewertungstabelle cost process chart, (Effekten) rating table (US);
• Bewertungsverfahren valuation process, appraisal technique.
См. также в других словарях:
Function-level programming — In computer science, function level programming refers to one of the two contrasting programming paradigms identified by John Backus in his work on programs as mathematical objects, the other being value level programming.In his 1977 Turing award … Wikipedia
Level — or levels may refer to: Contents 1 Places 2 Engineering related 3 Science and mathematics … Wikipedia
Level of consciousness — (LOC) is a measurement of a person s arousability and responsiveness to stimuli from the environment.cite book |author=Kandel ER, Jessell, Thomas M.; Schwartz, James H. |title=Principles of neural science |publisher=McGraw Hill |location=New York … Wikipedia
Level of service — (LOS) is a measure of effectiveness by which traffic engineers determine the quality of service on elements of transportation infrastructure. Whilst the motorist is, in general, interested in speed of his journey, LOS is a more holistic approach … Wikipedia
Function cost analysis — (FСА) (sometimes named function value analysis (FVA)) is the a method of technical and economic research of the systems for purpose to optimize a parity between system s (as product or service) consumer functions or properties (also known as… … Wikipedia
Level set method — The level set method (sometimes abbreviated as LSM) is a numerical technique for tracking interfaces and shapes. The advantage of the level set method is that one can perform numerical computations involving curves and surfaces on a fixed… … Wikipedia
Level set — In mathematics, a level set of a real valued function f of n variables is a set of the form: { ( x 1,..., x n ) | f ( x 1,..., x n ) = c }where c is a constant. That is, it is the set where the function takes on a given constant value. For… … Wikipedia
Function and Concept — On Function and Concept (Über Funktion und Begriff) is an article by Gottlob Frege, published in 1891. The article involves a clarification of his earlier distinction between concepts and objects. In general, a concept is a function whose value… … Wikipedia
Level of detail — In computer graphics, accounting for level of detail involves decreasing the complexity of a 3D object representation as it moves away from the viewer or according other metrics such as object importance, eye space speed or position. Level of… … Wikipedia
Function Means Tree — In engineering design, a function/means tree (a.k.a. function means tree or F/M tree) is a method for functional decomposition and concept generation. At the top level main functions are identified. Under each function, a means (or solution… … Wikipedia
level — Synonyms and related words: IC analysis, accommodate, accordant, address, adjust, aim, akin, alabaster, align, aligned, alike, alkali flat, alluvial plain, altitude, amount, appositive, arrowlike, assimilate to, at full length, at par, attribute … Moby Thesaurus