Перевод: с испанского на все языки

fueron eliminados del torneo

  • 1 fueron eliminados en la cuarta prueba

    fueron eliminados en la cuarta prueba
    sie schieden in der vierten Runde aus

    Diccionario Español-Alemán > fueron eliminados en la cuarta prueba

  • 2 eliminar

    v.
    to eliminate.
    El líquido eliminó las manchas The liquid eliminated the stains.
    El mafioso eliminó al testigo The mobster eliminated the witness.
    * * *
    1 (gen) to eliminate, exclude
    2 (esperanzas, miedos, etc) to get rid of, cast aside
    3 familiar (matar) to kill, eliminate
    * * *
    verb
    3) kill
    * * *
    1. VT
    1) (=hacer desaparecer) [+ mancha, obstáculo] to remove, get rid of; [+ residuos] to dispose of; [+ pobreza] to eliminate, eradicate; [+ posibilidad] to rule out

    eliminar un directorio — (Inform) to remove o delete a directory

    2) [+ concursante, deportista] to knock out, eliminate

    fueron eliminados de la competiciónthey were knocked out of o eliminated from the competition

    3) euf (=matar) to eliminate, do away with *
    4) [+ incógnita] to eliminate
    5) (Fisiol) to eliminate
    2.
    See:
    * * *
    verbo transitivo
    1)
    a) < obstáculo> to remove; < párrafo> to delete, remove
    b) < candidato> to eliminate; (Dep) to eliminate, knock out
    c) (euf) ( matar) to eliminate (euph), to get rid of (euph)
    d) < residuos> to dispose of
    2) <toxinas/grasas> to eliminate
    3) (Mat) < incógnita> to eliminate
    * * *
    = abort, cut off, delete, detach, disband, discard, dispose of, do away with, eliminate, eradicate, erase, erode, kill, obviate, purge, remove, rid, suppress, take out, withdraw, screen out, retire, squeeze out, decrement, dispel, weed out, axe [ax, -USA], abolish, pare out, chop off, excise, obliterate, scrap, take off, expunge, cut out, put to + rest, sweep away, root out, nix, drive out, deselect, strip away, roll back, efface, cashier, clear out, weed, sunset, stomp + Nombre + out, zap, take + Nombre + out.
    Ex. It is important to know what police or fire responses are triggered by alarms and how that reaction can be aborted and the alarm silenced.
    Ex. The only way to solve these problems is either to revise your catalog in its totality or to cut it off.
    Ex. Expressive notation is generally easier to truncate, that is, delete final characters to create the notation for a more general subject.
    Ex. The words from the deleted abstract in the abstract word file will be detached when DOBIS/LIBIS is not busy with other work.
    Ex. With the completion of the draft in 1983, the Working Group on an International Authority System was officially disbanded.
    Ex. The dates should be checked regularly and updated so that old dates are discarded and new ones entered.
    Ex. List and describe the steps involved in withdrawing and disposing of books which are no longer required.
    Ex. DOBIS/LIBIS does away with the multiplicity of files and catalogs.
    Ex. Obviously, computers and the use of notation in computerised systems may place additional constraints upon the nature of the notation, or may eliminate the need to consider some of the characteristics below.
    Ex. In this instance links would be insufficient to eradicate the false drop.
    Ex. Pressing the delete key erases a characters without leaving a blank space.
    Ex. These arrangements should also erode price differentials between Europe and the US, and permit each country to support its own online services.
    Ex. He was looking for the book 'Flowers and Bullets and Freedom to kill' = Estaba buscando el libro "Flores, balas y libertad para matar".
    Ex. The intercalation of (41-4) after 329 obviates this function.
    Ex. The system requests the number of the borrower and then purges that borrower's name and number from its files.
    Ex. Folders allow a set of papers to be kept together when a set on a given topic is removed from the file.
    Ex. This function can be used to rid access-point files of unused entries.
    Ex. It is possible to suppress references and to omit steps in a hierarchy.
    Ex. A scheme should allow reduction, to take out subjects and their subdivisions which are no longer used.
    Ex. Thus, all cards corresponding to documents covering 'Curricula' are withdrawn from the pack.
    Ex. Most journals rely for a substantial part of their income on advertisements; how would advertisers view the prospect of being selectively screened out by readers?.
    Ex. This article stresses the importance for libraries of making current informationav ailable on AIDS, and of retiring out-of-date information on the subject.
    Ex. Subjects not in the core of major employment areas are likely to be squeezed out of the standard curriculum.
    Ex. Document terms absent from the original query were decremented.
    Ex. But years and experience do not always dispel the sense of unease.
    Ex. Information services administrators expect library schools to uphold admission standards and weed out unsuitable candidates.
    Ex. 'He's been trying to cover up his tracks; those engineers who got axed were his scapegoats'.
    Ex. Who knows? If we can abolish the card catalogue and replace it with some form more acceptable to library users, they may even begin to use library catalogues!.
    Ex. Because the assumption in this method is that none of the preceding years' operations are worth continuing unless they can be shown to be necessary, zero-based budgeting (ZZB) can be useful for paring out the deadwood of obsolete or uselessly extravagant programs.
    Ex. Others chop off old records to remain within the limits of 680 MB.
    Ex. Once a new digitized system has been introduced irrelevancies and redundant features can more easily be seen and excised.
    Ex. Typing errors cannot be obliterated with a normal erasing fluid as this would print and appear as a blotch on the copies.
    Ex. There have even been rumours of plans to scrap most of the industrial side of its work and disperse key elements, such as the work on regional and industrial aid, to the provinces.
    Ex. Meek took her glasses off and twiddled them as her supervisor related the following incident.
    Ex. This article examines the controversial issue about whether to expunge books about satanism from the library shelves.
    Ex. In order to support a core acquistions programme of essential materials for its users, a library will more readily cut out material on the fringe of its needs if such material can be obtained by a good document supply system.
    Ex. Careful investigation by the library board of the possibilities inherent in system membership usually puts to rest preconceived fears.
    Ex. Librarians should ensure that the principles they stand for are not swept away on a tide of technological jingoism.
    Ex. Libraries should root out unproductive and obsolete activities.
    Ex. This play was nixed by school officials on the grounds that the subject of sweatshops was not appropriate for that age group.
    Ex. The development of user-friendly interfaces to data bases may drive out the unspecialised information broker in the long run.
    Ex. There is a need to provide public access to the Internet and to develop guidelines for selecting and deselecting appropriate resources.
    Ex. Like its predecessor, it wants to strip away the sentimentality surrounding male-female relationships and reveal the ugly, unvarnished truth.
    Ex. Some Russia specialists say President Putin is rolling back liberal economic and political reforms ushered in by his predecessor.
    Ex. The beauty, the aliveness, the creativity, the passion that made her lovable and gave her life meaning has been effaced.
    Ex. His case was referred to the next session, and in the following May he was cashiered.
    Ex. Pockets of resistance still remain in Fallujah, but the vast majority of insurgents have been cleared out.
    Ex. It seems to me that the electronic catalog provides the ability to build a file that can, in fact, be easily weeded.
    Ex. It's instructive to remember just how passionately the media hyped the dangers of ' sunsetting' the ban.
    Ex. Like I said, no wonder racism won't die, it takes BOTH sides to stomp it out, not just one!.
    Ex. This electric fly swatter will zap any fly or mosquito with 1500 volts.
    Ex. My lasting image of Omar is of him crouched in the rubble waiting for U.S. troops to get close enough so he could take one of them out.
    ----
    * ayudar a eliminar obstáculos = clear + the path, clear + the way.
    * eliminar al intermediario = cut out + the middleman.
    * eliminar ambigüedades = disambiguate.
    * eliminar barreras = flatten + barriers, tackle + barriers, erase + boundaries.
    * eliminar de un golpe = eliminate + at a stroke.
    * eliminar de un texto = redact out, redact.
    * eliminar diferencias = flatten out + differences.
    * eliminar el hielo = de-ice [deice].
    * eliminar el sarro = descale.
    * eliminar gases = pass + gas, break + wind, pass + wind.
    * eliminar la necesidad de = remove + the need for.
    * eliminar las barreras = break down + barriers.
    * eliminar las diferencias = iron out + differences.
    * eliminar los duplicados = deduplicate.
    * eliminar + Nombre = clear of + Nombre.
    * eliminar obstáculos = clear + the path, clear + the way.
    * eliminar por etapas = phase out.
    * eliminar progresivamente = phase out.
    * eliminar puestos de trabajo = shed + jobs, axe + jobs, cut + jobs.
    * eliminar puliendo = buff out.
    * eliminar una barrera = topple + barrier.
    * eliminar una ecuación de búsqueda = clear + search.
    * eliminar un error = remove + error.
    * eliminar un obstáculo = remove + barrier, sweep away + obstacle.
    * eliminar un problema = sweep away + problem, work out + kink.
    * * *
    verbo transitivo
    1)
    a) < obstáculo> to remove; < párrafo> to delete, remove
    b) < candidato> to eliminate; (Dep) to eliminate, knock out
    c) (euf) ( matar) to eliminate (euph), to get rid of (euph)
    d) < residuos> to dispose of
    2) <toxinas/grasas> to eliminate
    3) (Mat) < incógnita> to eliminate
    * * *
    = abort, cut off, delete, detach, disband, discard, dispose of, do away with, eliminate, eradicate, erase, erode, kill, obviate, purge, remove, rid, suppress, take out, withdraw, screen out, retire, squeeze out, decrement, dispel, weed out, axe [ax, -USA], abolish, pare out, chop off, excise, obliterate, scrap, take off, expunge, cut out, put to + rest, sweep away, root out, nix, drive out, deselect, strip away, roll back, efface, cashier, clear out, weed, sunset, stomp + Nombre + out, zap, take + Nombre + out.

    Ex: It is important to know what police or fire responses are triggered by alarms and how that reaction can be aborted and the alarm silenced.

    Ex: The only way to solve these problems is either to revise your catalog in its totality or to cut it off.
    Ex: Expressive notation is generally easier to truncate, that is, delete final characters to create the notation for a more general subject.
    Ex: The words from the deleted abstract in the abstract word file will be detached when DOBIS/LIBIS is not busy with other work.
    Ex: With the completion of the draft in 1983, the Working Group on an International Authority System was officially disbanded.
    Ex: The dates should be checked regularly and updated so that old dates are discarded and new ones entered.
    Ex: List and describe the steps involved in withdrawing and disposing of books which are no longer required.
    Ex: DOBIS/LIBIS does away with the multiplicity of files and catalogs.
    Ex: Obviously, computers and the use of notation in computerised systems may place additional constraints upon the nature of the notation, or may eliminate the need to consider some of the characteristics below.
    Ex: In this instance links would be insufficient to eradicate the false drop.
    Ex: Pressing the delete key erases a characters without leaving a blank space.
    Ex: These arrangements should also erode price differentials between Europe and the US, and permit each country to support its own online services.
    Ex: He was looking for the book 'Flowers and Bullets and Freedom to kill' = Estaba buscando el libro "Flores, balas y libertad para matar".
    Ex: The intercalation of (41-4) after 329 obviates this function.
    Ex: The system requests the number of the borrower and then purges that borrower's name and number from its files.
    Ex: Folders allow a set of papers to be kept together when a set on a given topic is removed from the file.
    Ex: This function can be used to rid access-point files of unused entries.
    Ex: It is possible to suppress references and to omit steps in a hierarchy.
    Ex: A scheme should allow reduction, to take out subjects and their subdivisions which are no longer used.
    Ex: Thus, all cards corresponding to documents covering 'Curricula' are withdrawn from the pack.
    Ex: Most journals rely for a substantial part of their income on advertisements; how would advertisers view the prospect of being selectively screened out by readers?.
    Ex: This article stresses the importance for libraries of making current informationav ailable on AIDS, and of retiring out-of-date information on the subject.
    Ex: Subjects not in the core of major employment areas are likely to be squeezed out of the standard curriculum.
    Ex: Document terms absent from the original query were decremented.
    Ex: But years and experience do not always dispel the sense of unease.
    Ex: Information services administrators expect library schools to uphold admission standards and weed out unsuitable candidates.
    Ex: 'He's been trying to cover up his tracks; those engineers who got axed were his scapegoats'.
    Ex: Who knows? If we can abolish the card catalogue and replace it with some form more acceptable to library users, they may even begin to use library catalogues!.
    Ex: Because the assumption in this method is that none of the preceding years' operations are worth continuing unless they can be shown to be necessary, zero-based budgeting (ZZB) can be useful for paring out the deadwood of obsolete or uselessly extravagant programs.
    Ex: Others chop off old records to remain within the limits of 680 MB.
    Ex: Once a new digitized system has been introduced irrelevancies and redundant features can more easily be seen and excised.
    Ex: Typing errors cannot be obliterated with a normal erasing fluid as this would print and appear as a blotch on the copies.
    Ex: There have even been rumours of plans to scrap most of the industrial side of its work and disperse key elements, such as the work on regional and industrial aid, to the provinces.
    Ex: Meek took her glasses off and twiddled them as her supervisor related the following incident.
    Ex: This article examines the controversial issue about whether to expunge books about satanism from the library shelves.
    Ex: In order to support a core acquistions programme of essential materials for its users, a library will more readily cut out material on the fringe of its needs if such material can be obtained by a good document supply system.
    Ex: Careful investigation by the library board of the possibilities inherent in system membership usually puts to rest preconceived fears.
    Ex: Librarians should ensure that the principles they stand for are not swept away on a tide of technological jingoism.
    Ex: Libraries should root out unproductive and obsolete activities.
    Ex: This play was nixed by school officials on the grounds that the subject of sweatshops was not appropriate for that age group.
    Ex: The development of user-friendly interfaces to data bases may drive out the unspecialised information broker in the long run.
    Ex: There is a need to provide public access to the Internet and to develop guidelines for selecting and deselecting appropriate resources.
    Ex: Like its predecessor, it wants to strip away the sentimentality surrounding male-female relationships and reveal the ugly, unvarnished truth.
    Ex: Some Russia specialists say President Putin is rolling back liberal economic and political reforms ushered in by his predecessor.
    Ex: The beauty, the aliveness, the creativity, the passion that made her lovable and gave her life meaning has been effaced.
    Ex: His case was referred to the next session, and in the following May he was cashiered.
    Ex: Pockets of resistance still remain in Fallujah, but the vast majority of insurgents have been cleared out.
    Ex: It seems to me that the electronic catalog provides the ability to build a file that can, in fact, be easily weeded.
    Ex: It's instructive to remember just how passionately the media hyped the dangers of ' sunsetting' the ban.
    Ex: Like I said, no wonder racism won't die, it takes BOTH sides to stomp it out, not just one!.
    Ex: This electric fly swatter will zap any fly or mosquito with 1500 volts.
    Ex: My lasting image of Omar is of him crouched in the rubble waiting for U.S. troops to get close enough so he could take one of them out.
    * ayudar a eliminar obstáculos = clear + the path, clear + the way.
    * eliminar al intermediario = cut out + the middleman.
    * eliminar ambigüedades = disambiguate.
    * eliminar barreras = flatten + barriers, tackle + barriers, erase + boundaries.
    * eliminar de un golpe = eliminate + at a stroke.
    * eliminar de un texto = redact out, redact.
    * eliminar diferencias = flatten out + differences.
    * eliminar el hielo = de-ice [deice].
    * eliminar el sarro = descale.
    * eliminar gases = pass + gas, break + wind, pass + wind.
    * eliminar la necesidad de = remove + the need for.
    * eliminar las barreras = break down + barriers.
    * eliminar las diferencias = iron out + differences.
    * eliminar los duplicados = deduplicate.
    * eliminar + Nombre = clear of + Nombre.
    * eliminar obstáculos = clear + the path, clear + the way.
    * eliminar por etapas = phase out.
    * eliminar progresivamente = phase out.
    * eliminar puestos de trabajo = shed + jobs, axe + jobs, cut + jobs.
    * eliminar puliendo = buff out.
    * eliminar una barrera = topple + barrier.
    * eliminar una ecuación de búsqueda = clear + search.
    * eliminar un error = remove + error.
    * eliminar un obstáculo = remove + barrier, sweep away + obstacle.
    * eliminar un problema = sweep away + problem, work out + kink.

    * * *
    eliminar [A1 ]
    vt
    A
    1 ‹obstáculo› to remove; ‹párrafo› to delete, remove
    para eliminar las cucarachas to get rid of o exterminate o kill cockroaches
    2 ‹equipo/candidato› to eliminate
    fueron eliminados del torneo they were knocked out of o eliminated from the tournament
    3 ( euf) (matar) to eliminate ( euph), to get rid of ( euph)
    B ‹toxinas/grasas› to eliminate
    C ( Mat) ‹incógnita› to eliminate
    * * *

     

    eliminar ( conjugate eliminar) verbo transitivo

    párrafo to delete, remove

    (Dep) to eliminate, knock out
    c) (euf) ( matar) to eliminate (euph), to get rid of (euph)


    e)toxinas/grasas to eliminate

    eliminar verbo transitivo to eliminate
    ' eliminar' also found in these entries:
    Spanish:
    acabar
    - cortar
    - descalificar
    - michelín
    - quitar
    - sonda
    - terminar
    - tranquilizar
    English:
    cut out
    - debug
    - eliminate
    - face
    - hit list
    - knock out
    - liquidate
    - obliterate
    - remove
    - weed
    - cut
    - delete
    - do
    - knock
    - take
    - zap
    * * *
    1. [en juego, deporte, concurso] to eliminate (de from);
    el que menos puntos consiga queda eliminado the person who scores the lowest number of points is eliminated;
    lo eliminaron en la segunda ronda he was eliminated o knocked out in the second round
    2. [acabar con] [contaminación] to eliminate;
    [grasas, toxinas] to eliminate, to get rid of; [residuos] to dispose of; [manchas] to remove, to get rid of; [fronteras, obstáculos] to remove, to eliminate;
    eliminó algunos trozos de su discurso he cut out some parts of his speech
    3. Mat [incógnita] to eliminate
    4. Euf [matar] to eliminate, to get rid of
    * * *
    v/t
    1 eliminate
    2 desperdicios dispose of
    3 INFOR delete
    * * *
    1) : to eliminate, to remove
    2) : to do in, to kill
    * * *
    1. (en general) to eliminate
    2. (manchas) to remove

    Spanish-English dictionary > eliminar

  • 3 eliminar

    elimi'nar
    v
    1) entfernen, beseitigen
    2) (las perturbaciones, los errores) beheben
    3) MED absondern
    verbo transitivo
    1. DEPORTE & MEIDICINA ausscheiden
    [suprimir, excluir] beseitigen
    eliminar
    eliminar [elimi'nar]
    num1num (suprimir, matar) beseitigen; (fallos) beheben; eliminar a la competencia die Konkurrenz verdrängen
    num2num medicina ausscheiden
    num3num deporte besiegen; fueron eliminados en la cuarta prueba sie schieden in der vierten Runde aus

    Diccionario Español-Alemán > eliminar

  • 4 ... y fueron felices y comieron perdices.

    ... y fueron felices y comieron perdices.
    ... und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.

    Diccionario Español-Alemán > ... y fueron felices y comieron perdices.

  • 5 así que se fueron, lavamos los platos

    así que se fueron, lavamos los platos
    kaum waren sie gegangen, spülten wir das Geschirr

    Diccionario Español-Alemán > así que se fueron, lavamos los platos

  • 6 las casas fueron vendidas

    las casas fueron vendidas
    die Wohnungen wurden verkauft

    Diccionario Español-Alemán > las casas fueron vendidas

  • 7 torneo

    tɔr'neo
    m
    1) Kampf m
    2) SPORT Turnier n
    sustantivo masculino
    torneo
    torneo [tor'neo]
    Turnier neutro

    Diccionario Español-Alemán > torneo

  • 8 tus palabras fueron papel mojado

    tus palabras fueron papel mojado
    deine Worte waren nichts als leere Versprechungen

    Diccionario Español-Alemán > tus palabras fueron papel mojado

  • 9 torneo

    m.
    1 tournament.
    2 tournament, contest, competition, tourney.
    3 whirling disease.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: tornear.
    * * *
    1 (justa) tourney, joust
    2 DEPORTE tournament, competition
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (Dep) tournament, competition
    2) ( Hist) (=justa) joust
    * * *
    masculino (Dep) tournament, competition
    * * *
    = tournament, joust.
    Ex. The author traces the development of the tournament in Scotland from the 13th to 16th centuries and its relationship to European chivalric activity.
    Ex. The spirit, if not the content, of Marx can be the joust to rouse the sleepy theory of academic sociology.
    ----
    * torneo de fútbol = football tournament.
    * torneo ecuestre = equestrian event, equestrian competition.
    * * *
    masculino (Dep) tournament, competition
    * * *
    = tournament, joust.

    Ex: The author traces the development of the tournament in Scotland from the 13th to 16th centuries and its relationship to European chivalric activity.

    Ex: The spirit, if not the content, of Marx can be the joust to rouse the sleepy theory of academic sociology.
    * torneo de fútbol = football tournament.
    * torneo ecuestre = equestrian event, equestrian competition.

    * * *
    1 ( Dep) tournament, competition
    un torneo ecuestre an equestrian event
    2 ( Hist) tournament
    * * *

    Del verbo tornear: ( conjugate tornear)

    torneo es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    torneó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    tornear    
    torneo
    torneo sustantivo masculino
    tournament
    tornear verbo transitivo to turn (on a lathe)
    torneo sustantivo masculino tournament
    ' torneo' also found in these entries:
    Spanish:
    edición
    - semifinal
    - eliminatoria
    - subcampeón
    English:
    aggregate
    - round
    - round robin
    - tournament
    * * *
    torneo nm
    1. [en deportes, naipes] tournament, US tourney
    Antes el Torneo de las Cinco Naciones [en rugby] the Five Nations (Championship);
    el Torneo de las Seis Naciones [en rugby] the Six Nations (Championship)
    2. [medieval] tournament
    * * *
    m competition, tournament
    * * *
    torneo nm
    : tournament
    * * *
    torneo n tournament

    Spanish-English dictionary > torneo

  • 10 fueron felices y comieron perdices

    and they all lived happily ever after

    Spanish-English dictionary > fueron felices y comieron perdices

  • 11 torneo

    I m
    1) турнир, состязание
    II m арго
    см. tormento

    БИРС > torneo

  • 12 torneo de fútbol

    Ex. This year's football tournament was held on a very hot afternoon and all the teams gave their best despite the heat.
    * * *

    Ex: This year's football tournament was held on a very hot afternoon and all the teams gave their best despite the heat.

    Spanish-English dictionary > torneo de fútbol

  • 13 torneo ecuestre

    (n.) = equestrian event, equestrian competition
    Ex. Equestrian events were included in the Olympic Games for the first time in 1900.
    Ex. Reeve broke his neck in May 1995 when he was thrown from his horse during an equestrian competition.
    * * *
    (n.) = equestrian event, equestrian competition

    Ex: Equestrian events were included in the Olympic Games for the first time in 1900.

    Ex: Reeve broke his neck in May 1995 when he was thrown from his horse during an equestrian competition.

    Spanish-English dictionary > torneo ecuestre

  • 14 se le fueron las petacas

    Arg *he lost his patience

    Spanish-English dictionary > se le fueron las petacas

  • 15 Fueron a por lana y salieron trasquilados

    сущ.
    посл. Пошли за шерстью, а вернулись (сами) стриженными

    Испанско-русский универсальный словарь > Fueron a por lana y salieron trasquilados

  • 16 las circunstancias le fueron propicias

    Испанско-русский универсальный словарь > las circunstancias le fueron propicias

  • 17 los cereales fueron abatidos por una granizada

    Испанско-русский универсальный словарь > los cereales fueron abatidos por una granizada

  • 18 raros fueron los que volvieron

    Испанско-русский универсальный словарь > raros fueron los que volvieron

  • 19 sus esfuerzos no fueron vanos

    Испанско-русский универсальный словарь > sus esfuerzos no fueron vanos

  • 20 todos los amigos fueron a verle

    Испанско-русский универсальный словарь > todos los amigos fueron a verle

См. также в других словарях:

  • Temporada 2006/07 del Torneo Argentino A — Torneo Argentino A Torneo Argentino A 2006/07 ← Argentino A 2005/06 Argentino A 2007/08 → Equipos participantes: 24 Equipos ascendidos Libertad Boca Unidos …   Wikipedia Español

  • Torneo de consuelo del Campeonato de Apertura (Chile) — Saltar a navegación, búsqueda El reducido de eliminados o torneo de consuelo de la Copa de Preparación, denominada genéricamente Campeonato de Apertura (Antecesor de la Copa Chile), tuvo en 1949 una estructura formal y un ganador exclusivo,… …   Wikipedia Español

  • Torneo Clausura 2008 (Chile) — Torneo Clausura 2008 de Chile Deporte Fútbol Fundación ANFP Número de equipos 19 País   …   Wikipedia Español

  • Torneo de Roland Garros 2007 — Fecha:   27 de mayo 10 de junio Edición:   106º Campeones Individuales masculinos …   Wikipedia Español

  • Torneo de Memphis 2010 — Fecha:   15 de febrero – 21 de febrero Edición:   35º Campeones Individuales masculinos …   Wikipedia Español

  • Torneo de consuelo del Campeonato de Apertura de Chile 1949 — Primer equipo campeón de Universidad Católica. El reducido de eliminados o torneo de consuelo de la Copa de Preparación, denominada genéricamente Campeonato de Apertura (Antecesor de la Copa Chile), tuvo en 1949 una estructura formal y un ganador …   Wikipedia Español

  • Torneo Apertura 2009 (Chile) — Campeonato Nacional de Apertura de 1° División 2009 Deporte Fútbol Fundación 1933 Lema Se vive en el estadio, se juega con el corazón Número de equipos 18 País …   Wikipedia Español

  • Torneo de Brisbane 2010 — Brisbane International 2010 Fecha:   3 de enero – 10 de enero Edición:   2º Campeones Individuales masculinos …   Wikipedia Español

  • Torneo de Doha 2009 — Qatar ExxonMobil Open 2009 Fecha:   5 de enero – 12 de enero Edición:   17º Campeones Individuales masculinos …   Wikipedia Español

  • Torneo de San José 2010 — SAP Open 2010 Fecha:   8 de febrero – 14 de febrero Edición:   121º Campeones Individuales masculinos …   Wikipedia Español

  • Torneo de Chennai 2009 — Chennai Open 2009 Fecha:   5 de enero – 10 de enero Edición:   14º Campeones Individuales masculinos …   Wikipedia Español


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.