Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

frontispicio

  • 21 frontis

    m. s.&pl.
    façade.
    * * *
    1 (fachada) façade, front
    2 (frontón) pediment
    3 (en artes gráficas) frontispiece
    * * *
    SM INV (Arquit) façade
    * * *
    facade
    * * *

    frontis, frontispicio m Arquit façade, front
    ' frontis' also found in these entries:
    Spanish:
    frontispicio
    * * *
    frontis nm inv
    facade
    * * *
    m inv façade

    Spanish-English dictionary > frontis

  • 22 frontis

    frontis, frontispicio m Arquit façade, front ' frontis' also found in these entries: Spanish: frontispicio

    English-spanish dictionary > frontis

  • 23 frontispiece

    (a picture at the very beginning of a book.) frontespício
    * * *
    fron.tis.piece
    [fr'∧ntispi:s] n frontispício: a) fachada, frontaria. b) Archit frontão. c) gravura do frontispício de um livro. d) sl rosto, cara.

    English-Portuguese dictionary > frontispiece

  • 24 заглавный

    прил.
    titular, inicial

    загла́вный лист — portada f; frontispicio m

    загла́вная бу́ква — letra mayúscula, mayúscula f

    загла́вная роль — papel principal

    * * *
    прил.
    titular, inicial

    загла́вный лист — portada f; frontispicio m

    загла́вная бу́ква — letra mayúscula, mayúscula f

    загла́вная роль — papel principal

    * * *
    adj
    gener. inicial, titular

    Diccionario universal ruso-español > заглавный

  • 25 лист

    лист
    в разн. знач. folio;
    lado (металла).
    * * *
    м. (мн. листы́, листья)
    1) (дерева и т.п.) hoja f

    сухо́й лист — hoja seca

    зазу́бренный лист — hoja dentada (serrada)

    лавро́вый лист — hoja de laurel

    2) (бумаги; документ) hoja f, pliego m, folio m

    загла́вный лист — portada f, frontispicio m

    опро́сный лист — cuestionario m

    печа́тный, а́вторский лист полигр. — pliego de imprenta, de autor

    учётно-изда́тельский лист полигр.pliego editorial

    исполни́тельный лист юр.ejecutoria f

    больни́чный лист — baja m

    путево́й лист — hoja de ruta

    3) (из металла и т.п.) hoja f, chapa f, lámina f

    фане́рный лист — chapa f

    лист желе́за — lámina f

    ••

    александри́йский лист фарм.sen m, sena f

    чита́ть с листа́ — leer a libro abierto

    переводи́ть с листа́ — interpretar a la vista

    игра́ть (петь) с листа́ — repentizar vi

    игра́ (пе́ние) с листа́ — repentización f

    дрожа́ть как оси́новый лист — temblar como una hoja

    приста́ть как ба́нный лист — pegarse como un sinapismo (como una lapa), ser un cataplasma

    * * *
    м. (мн. листы́, листья)
    1) (дерева и т.п.) hoja f

    сухо́й лист — hoja seca

    зазу́бренный лист — hoja dentada (serrada)

    лавро́вый лист — hoja de laurel

    2) (бумаги; документ) hoja f, pliego m, folio m

    загла́вный лист — portada f, frontispicio m

    опро́сный лист — cuestionario m

    печа́тный, а́вторский лист полигр. — pliego de imprenta, de autor

    учётно-изда́тельский лист полигр.pliego editorial

    исполни́тельный лист юр.ejecutoria f

    больни́чный лист — baja m

    путево́й лист — hoja de ruta

    3) (из металла и т.п.) hoja f, chapa f, lámina f

    фане́рный лист — chapa f

    лист желе́за — lámina f

    ••

    александри́йский лист фарм.sen m, sena f

    чита́ть с листа́ — leer a libro abierto

    переводи́ть с листа́ — interpretar a la vista

    игра́ть (петь) с листа́ — repentizar vi

    игра́ (пе́ние) с листа́ — repentización f

    дрожа́ть как оси́новый лист — temblar como una hoja

    приста́ть как ба́нный лист — pegarse como un sinapismo (como una lapa), ser un cataplasma

    * * *
    n
    1) gener. (äåðåâà è á. ï.) hoja, lámina, folio (бумаги, книги), lista, pliego (бумаги)
    2) botan. hoja
    3) eng. chapa, lamina, plancha
    4) law. foja
    5) econ. formulario
    6) mexic. fronda

    Diccionario universal ruso-español > лист

  • 26 фронтиспис

    м.
    1) архит. frontispicio m
    2) полигр. frontis m, portada f
    * * *
    n
    polygr. frontis, portada, frontispicio

    Diccionario universal ruso-español > фронтиспис

  • 27 заглавный

    прил.
    titular, inicial
    загла́вный листportada f; frontispicio m
    загла́вная бу́ква — letra mayúscula, mayúscula f
    загла́вная рольpapel principal

    БИРС > заглавный

  • 28 лист

    м. (мн. листы́, листья)
    1) (дерева и т.п.) hoja f
    сухо́й лист — hoja seca
    зазу́бренный лист — hoja dentada( serrada)
    лавро́вый лист — hoja de laurel
    2) (бумаги; документ) hoja f, pliego m, folio m
    загла́вный лист — portada f, frontispicio m
    опро́сный лист — cuestionario m
    печа́тный, а́вторский лист полигр.pliego de imprenta, de autor
    учетно-изда́тельский лист полигр.pliego editorial
    исполни́тельный лист юр. — ejecutoria f
    больни́чный лист — baja m
    путево́й лист — hoja de ruta
    3) (из металла и т.п.) hoja f, chapa f, lámina f
    фане́рный лист — chapa f
    лист желе́за — lámina f
    ••
    александри́йский лист фарм. — sen m, sena f
    чита́ть с листа́ — leer a libro abierto
    переводи́ть с листа́ — interpretar a la vista
    игра́ть (петь) с листа́ — repentizar vi
    игра́ (пе́ние) с листа́ — repentización f
    дрожа́ть как оси́новый лист — temblar como una hoja
    приста́ть как ба́нный лист — pegarse como un sinapismo( como una lapa), ser un cataplasma

    БИРС > лист

  • 29 фронтиспис

    м.
    1) архит. frontispicio m
    2) полигр. frontis m, portada f

    БИРС > фронтиспис

  • 30 заглавный

    Русско-португальский словарь > заглавный

  • 31 лицевая сторона

    fachada f, frontaria f, ( здания) frontispício m

    Русско-португальский словарь > лицевая сторона

  • 32 физиономия

    ж
    fisionomia f; ( лицо) cara f; ar m, ( выражение лица) expressão f; frontispício m fam

    Русско-португальский словарь > физиономия

  • 33 физия

    ж прст шутл
    fachada f, frontispício m (rosto)

    Русско-португальский словарь > физия

  • 34 frontera

    frɔn'tera
    f
    1) Grenze f

    ¿Cuánto falta todavía hasta la frontera? — Wie weit ist es noch bis zur Grenze?

    2) (fig: el límite de una cosa) Grenze f

    Quiero tener una libertad sin fronteras. — Ich will grenzenlose Freiheit haben.

    sustantivo femenino
    frontera
    frontera [froDC489F9Dn̩DC489F9D'tera]
    num1num (límite) Grenze femenino [entre zwischen+dativo]; atravesar la frontera die Grenze überqueren
    num2num (frontispicio) Vorderseite femenino; (de un edificio) Fassade femenino; (de un libro) Titelseite femenino

    Diccionario Español-Alemán > frontera

  • 35 frontis

    sustantivo masculino
    frontis
    frontis ['froDC489F9Dn̩DC489F9Dtis]

    Diccionario Español-Alemán > frontis

  • 36 façade

    1) (the front of a building: the façade of the temple.) fachada
    2) (a pretended show: In spite of his bold façade, he was very frightened.) aparência
    * * *
    fa.çade
    [fəs'a:d] n Archit fachada, frontispício.

    English-Portuguese dictionary > façade

  • 37 front

    1) (the part of anything (intended to be) nearest the person who sees it; usually the most important part of anything: the front of the house; the front of the picture; ( also adjective) the front page.) frente
    2) (the foremost part of anything in the direction in which it moves: the front of the ship; ( also adjective) the front seat of the bus.) frente
    3) (the part of a city or town that faces the sea: We walked along the (sea) front.) beira-mar
    4) ((in war) the line of soliers nearest the enemy: They are sending more soldiers to the front.) frente
    5) (a boundary separating two masses of air of different temperatures: A cold front is approaching from the Atlantic.) frente
    6) (an outward appearance: He put on a brave front.) fachada
    7) (a name sometimes given to a political movement: the Popular Front for Liberation.) frente
    - frontal
    - at the front of
    - in front of
    - in front
    * * *
    [fr∧nt] n 1 frente, dianteira, testeira. 2 face ou lado dianteiro. 3 fronte, testa, face, rosto. 4 Archit fachada, frontaria de edifício, frontispício. 5 Mil frente de batalha ou de operações, linha de frente, vanguarda. 6 as forças unidas de um movimento político ou ideológico. 7 coisa colocada ou usado na frente, como peito de camisa ou peitilho postiço. 8 testeira de promontório, terra fronteira ao mar, a uma estrada, a um rio, etc., beira, costa. 9 passeio ou avenida à beira-mar. 10 expressão, atitude, porte. 11 desaforo, desfaçatez. 12 coll aparência de importância. 13 Amer coll chefe nominal, figura de proa. 14 Amer coll capa, pretexto, pessoa ou coisa que serve para dissimular atividades ilícitas. 15 Meteor frente. 16 começo, início. • vt+vi 1 (seguido de to, towards, on, upon) frontear, defrontar, ter frente para, dar, olhar para. the house fronts the wood / a casa faz frente para o bosque. 2 frontear, ser fronteiro a. 3 enfrentar, defrontar, encarar, arrostar. 4 prover de fachada, servir de fachada a. • adj 1 frontal, da frente, dianteira, anterior. 2 Phon diz-se da formação de certos sons como "e" em bee. at the front na frente. back to front de trás para a frente. four-pair front cômodo com frente para a rua, no quarto andar. he came to the front fig ele adquiriu fama. he puts up a big front com ele tudo é fachada. in front na frente. in front of na presença de, na frente de. in the front of na parte dianteira, na frente. on the home/ domestic front com relação ao próprio país. out front coll na platéia. they changed front a) alteraram a frente. b) alteraram a sua atitude. to act as front for agir como testa-de-ferro. to the front para a frente, para adiante. up front Sport no ataque.

    English-Portuguese dictionary > front

  • 38 page

    [pei‹] I noun
    (one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) página
    II 1. noun
    1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.) moço de recados
    2) ((also page boy) a boy servant.) moço de recados
    2. verb
    (to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.) chamar
    * * *
    page1
    [peidʒ] n 1 pajem. 2 escudeiro. 3 mensageiro, moço de recados. 4 indicador (em teatro). • vt 1 pajear, apajear. 2 chamar pelo nome para transmitir recados (os pajens de hotéis). 3 anunciar por alto-falante. 4 localizar. 5 enviar mensagens eletrônicas repetidas.
    ————————
    page2
    [peidʒ] n 1 página. 2 fig trecho, passagem. 3 fig circunstância, acontecimento, episódio. • vt paginar. at page 9 na página 9. the front page frontispício.

    English-Portuguese dictionary > page

  • 39 the front page

    the front page
    frontispício.

    English-Portuguese dictionary > the front page

  • 40 заглавный лист

    adj
    gener. frontispicio, portada

    Diccionario universal ruso-español > заглавный лист

См. также в других словарях:

  • frontispicio — sustantivo masculino 1. Área: arqueología Fachada, parte delantera de un edificio: El frontispicio es de una gran belleza. Sinónimo: frontis. 2. Área: arqueología Adorno triangular de una fachada o de un pórtico …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • frontispício — s. m. 1. Frontaria principal. 2. Primeira página do livro (a que tem o título). 3. Parte anterior do pórtico. 4.  [Figurado] Cara …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • frontispicio — (Del lat. tardío frontispicĭum). 1. m. Fachada o delantera de un edificio, mueble u otra cosa. 2. Página de un libro anterior a la portada, que suele contener el título y algún grabado o viñeta. 3. coloq. cara (ǁ parte anterior de la cabeza). 4.… …   Diccionario de la lengua española

  • Frontispicio — El término frontispicio (o frontis) tiene distintos significados: En arquitectura, un frontispicio lo constituye los elementos que encuadran y decoran la portalada central de un edificio, en especial cuando aquella está situada en la fachada… …   Wikipedia Español

  • frontispicio — {{#}}{{LM F18357}}{{〓}} {{SynF18831}} {{[}}frontispicio{{]}} ‹fron·tis·pi·cio› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Fachada o parte delantera de algo, especialmente de un edificio: • En el frontispicio del palacio aparecía esculpido el escudo… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • frontispicio — (Del bajo lat. frontispicium.) ► sustantivo masculino 1 ARQUITECTURA Fachada o parte delantera de un edificio monumental. SINÓNIMO frontis 2 ARTES GRÁFICAS Dorso de la primera hoja de un libro, anterior a la portada, que suele llevar un grabado o …   Enciclopedia Universal

  • Frontispicio de la Seo — Vista nocturna de la fachada neoclásica de la Seo. El frontispicio de la Catedral del Salvador de Zaragoza corresponde al crucero, del lado del evangelio. Se trata de una de las puertas laterales del templo. La primera fachada se edificó en el… …   Wikipedia Español

  • frontispicio — m Fachada monumental de un edificio que a menudo constituye y es tratado como un elemento independiente del conjunto …   Diccionario de Construcción y Arquitectur

  • frontispicio — sustantivo masculino frontis, fachada*, delantera, frente. * * * Sinónimos: ■ frontis ■ frente, rostro, cara, faz, semblante …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • frontispicio — m. Frontis. Fachada o delantera de un edificio. u otra cosa. Página anterior a la portada de un libro que tiene el titulo y algún grabado. Frontón, remate triangular de una fachada …   Diccionario Castellano

  • Australian and New Zealand Association for the Advancement of Science — Frontispicio del reporte del 2º encuentro de la Asociación, Melbourne, enero de 1890. La Asociación para el Avance de la Ciencia australiana y neocelandesa (ANZAAS) es una organización fundada en 1888 por Archibald Liversidge, como …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»