Перевод: с английского на датский

с датского на английский

from+this

  • 61 corner

    ['ko:nə] 1. noun
    1) (a point where two lines, walls, roads etc meet: the corners of a cube; the corner of the street.) hjørne
    2) (a place, usually a small quiet place: a secluded corner.) afkrog
    3) (in football, a free kick from the corner of the field: We've been awarded a corner.) hjørnespark; hjørne
    2. verb
    1) (to force (a person or animal) into a place from which it is difficult to escape: The thief was cornered in an alley.) trænge op i en krog
    2) (to turn a corner: He cornered on only three wheels; This car corners very well.) tage hjørner; tage sving
    - cut corners
    - turn the corner
    * * *
    ['ko:nə] 1. noun
    1) (a point where two lines, walls, roads etc meet: the corners of a cube; the corner of the street.) hjørne
    2) (a place, usually a small quiet place: a secluded corner.) afkrog
    3) (in football, a free kick from the corner of the field: We've been awarded a corner.) hjørnespark; hjørne
    2. verb
    1) (to force (a person or animal) into a place from which it is difficult to escape: The thief was cornered in an alley.) trænge op i en krog
    2) (to turn a corner: He cornered on only three wheels; This car corners very well.) tage hjørner; tage sving
    - cut corners
    - turn the corner

    English-Danish dictionary > corner

  • 62 day

    [dei] 1. noun
    1) (the period from sunrise to sunset: She worked all day; The days are warm but the nights are cold.) dag
    2) (a part of this period eg that part spent at work: How long is your working day?; The school day ends at 3 o'clock; I see him every day.) -dag
    3) (the period of twenty-four hours from one midnight to the next: How many days are in the month of September?) døgn
    4) ((often in plural) the period of, or of the greatest activity, influence, strength etc of (something or someone): in my grandfather's day; in the days of steam-power.) tid; periode
    - day-dream 2. verb
    She often day-dreams.) dagdrømme
    - day school
    - daytime
    - call it a day
    - day by day
    - day in
    - day out
    - make someone's day
    - one day
    - some day
    - the other day
    * * *
    [dei] 1. noun
    1) (the period from sunrise to sunset: She worked all day; The days are warm but the nights are cold.) dag
    2) (a part of this period eg that part spent at work: How long is your working day?; The school day ends at 3 o'clock; I see him every day.) -dag
    3) (the period of twenty-four hours from one midnight to the next: How many days are in the month of September?) døgn
    4) ((often in plural) the period of, or of the greatest activity, influence, strength etc of (something or someone): in my grandfather's day; in the days of steam-power.) tid; periode
    - day-dream 2. verb
    She often day-dreams.) dagdrømme
    - day school
    - daytime
    - call it a day
    - day by day
    - day in
    - day out
    - make someone's day
    - one day
    - some day
    - the other day

    English-Danish dictionary > day

  • 63 deduce

    [di'dju:s]
    (to work out from facts one knows or guesses: From the height of the sun I deduced that it was about ten o'clock.) udlede; slutte

    1) (the act of deducing.) udledning; slutning

    2) (something that has been deduced: Is this deduction accurate?) udledelse; slutning

    * * *
    [di'dju:s]
    (to work out from facts one knows or guesses: From the height of the sun I deduced that it was about ten o'clock.) udlede; slutte

    1) (the act of deducing.) udledning; slutning

    2) (something that has been deduced: Is this deduction accurate?) udledelse; slutning

    English-Danish dictionary > deduce

  • 64 deduct

    (to subtract; to take away: They deducted the expenses from his salary.) fratrække; fradrage

    [-ʃən]

    (something that has been deducted: There were a lot of deductions from my salary this month.) fradrag

    * * *
    (to subtract; to take away: They deducted the expenses from his salary.) fratrække; fradrage

    [-ʃən]

    (something that has been deducted: There were a lot of deductions from my salary this month.) fradrag

    English-Danish dictionary > deduct

  • 65 disappear

    [disə'piə]
    1) (to vanish from sight: The sun disappeared slowly below the horizon.) forsvinde
    2) (to fade out of existence: This custom had disappeared by the end of the century.) forsvinde
    3) (to go away so that other people do not know where one is: A search is being carried out for the boy who disappeared from his home on Monday.) forsvinde
    * * *
    [disə'piə]
    1) (to vanish from sight: The sun disappeared slowly below the horizon.) forsvinde
    2) (to fade out of existence: This custom had disappeared by the end of the century.) forsvinde
    3) (to go away so that other people do not know where one is: A search is being carried out for the boy who disappeared from his home on Monday.) forsvinde

    English-Danish dictionary > disappear

  • 66 distil

    [di'stil]
    American - distilled; verb
    1) (to get (a liquid) in a pure state by heating to steam or a vapour and cooling again.) destillere
    2) (to obtain alcoholic spirit from anything by this method: Whisky is distilled from barley.) udtrække
    - distiller
    - distillery
    * * *
    [di'stil]
    American - distilled; verb
    1) (to get (a liquid) in a pure state by heating to steam or a vapour and cooling again.) destillere
    2) (to obtain alcoholic spirit from anything by this method: Whisky is distilled from barley.) udtrække
    - distiller
    - distillery

    English-Danish dictionary > distil

  • 67 distinguish

    [di'stiŋɡwiʃ]
    1) ((often with from) to mark as different: What distinguishes this café from all the others?) adskille
    2) (to identify or make out: He could just distinguish the figure of a man running away.) skelne
    3) ((sometimes with between) to recognize a difference: I can't distinguish (between) the two types - they both look the same to me.) kende forskel på; skelne
    4) (to make (oneself) noticed through one's achievements: He distinguished himself at school by winning a prize in every subject.) udmærke sig
    - distinguished
    * * *
    [di'stiŋɡwiʃ]
    1) ((often with from) to mark as different: What distinguishes this café from all the others?) adskille
    2) (to identify or make out: He could just distinguish the figure of a man running away.) skelne
    3) ((sometimes with between) to recognize a difference: I can't distinguish (between) the two types - they both look the same to me.) kende forskel på; skelne
    4) (to make (oneself) noticed through one's achievements: He distinguished himself at school by winning a prize in every subject.) udmærke sig
    - distinguished

    English-Danish dictionary > distinguish

  • 68 diverge

    1) (to separate and go in different directions: The roads diverge three kilometres further on.) forgrene sig
    2) (to differ (from someone or something else); to go away (from a standard): This is where our opinions diverge.) divergere; gå i hver sin retning
    - divergent
    * * *
    1) (to separate and go in different directions: The roads diverge three kilometres further on.) forgrene sig
    2) (to differ (from someone or something else); to go away (from a standard): This is where our opinions diverge.) divergere; gå i hver sin retning
    - divergent

    English-Danish dictionary > diverge

  • 69 hear

    [hiə]
    past tense, past participle - heard; verb
    1) (to (be able to) receive (sounds) by ear: I don't hear very well; Speak louder - I can't hear you; I didn't hear you come in.) høre
    2) (to listen to for some purpose: A judge hears court cases; Part of a manager's job is to hear workers' complaints.) afhøre; høre
    3) (to receive information, news etc, not only by ear: I've heard that story before; I hear that you're leaving; `Have you heard from your sister?' `Yes, I got a letter from her today'; I've never heard of him - who is he? This is the first I've heard of the plan.) høre; erfare
    - hearing-aid
    - hearsay
    - hear! hear!
    - I
    - he will
    - would not hear of
    * * *
    [hiə]
    past tense, past participle - heard; verb
    1) (to (be able to) receive (sounds) by ear: I don't hear very well; Speak louder - I can't hear you; I didn't hear you come in.) høre
    2) (to listen to for some purpose: A judge hears court cases; Part of a manager's job is to hear workers' complaints.) afhøre; høre
    3) (to receive information, news etc, not only by ear: I've heard that story before; I hear that you're leaving; `Have you heard from your sister?' `Yes, I got a letter from her today'; I've never heard of him - who is he? This is the first I've heard of the plan.) høre; erfare
    - hearing-aid
    - hearsay
    - hear! hear!
    - I
    - he will
    - would not hear of

    English-Danish dictionary > hear

  • 70 height

    [hæit]
    1) (the distance from the bottom to the top of something: What is the height of this building?; He is 1.75 metres in height.) højde
    2) (the highest, greatest, strongest etc point: He is at the height of his career; The storm was at its height.) toppunkt; højde
    3) (the peak or extreme: dressed in the height of fashion; His actions were the height of folly.) topmålet af
    4) (a high place: We looked down from the heights at the valley beneath us.) højdedrag; toppunkt
    * * *
    [hæit]
    1) (the distance from the bottom to the top of something: What is the height of this building?; He is 1.75 metres in height.) højde
    2) (the highest, greatest, strongest etc point: He is at the height of his career; The storm was at its height.) toppunkt; højde
    3) (the peak or extreme: dressed in the height of fashion; His actions were the height of folly.) topmålet af
    4) (a high place: We looked down from the heights at the valley beneath us.) højdedrag; toppunkt

    English-Danish dictionary > height

  • 71 judge

    1. verb
    1) (to hear and try (cases) in a court of law: Who will be judging this murder case?) dømme
    2) (to decide which is the best in a competition etc: Is she going to judge the singing competition again?; Who will be judging the vegetables at the flower show?; Who is judging at the horse show?) afgøre; bedømme
    3) (to consider and form an idea of; to estimate: You can't judge a man by his appearance; Watch how a cat judges the distance before it jumps; She couldn't judge whether he was telling the truth.) bedømme; afgøre
    4) (to criticize for doing wrong: We have no right to judge him - we might have done the same thing ourselves.) dømme
    2. noun
    1) (a public officer who hears and decides cases in a law court: The judge asked if the jury had reached a verdict.) dommer
    2) (a person who decides which is the best in a competition etc: The judge's decision is final (= you cannot argue with the judge's decision); He was asked to be on the panel of judges at the beauty contest.) dommer
    3) (a person who is skilled at deciding how good etc something is: He says she's honest, and he's a good judge of character; He seems a very fine pianist to me, but I'm no judge.) dommer
    - judgement
    - judgment
    - judging from / to judge from
    - pass judgement on
    - pass judgement
    * * *
    1. verb
    1) (to hear and try (cases) in a court of law: Who will be judging this murder case?) dømme
    2) (to decide which is the best in a competition etc: Is she going to judge the singing competition again?; Who will be judging the vegetables at the flower show?; Who is judging at the horse show?) afgøre; bedømme
    3) (to consider and form an idea of; to estimate: You can't judge a man by his appearance; Watch how a cat judges the distance before it jumps; She couldn't judge whether he was telling the truth.) bedømme; afgøre
    4) (to criticize for doing wrong: We have no right to judge him - we might have done the same thing ourselves.) dømme
    2. noun
    1) (a public officer who hears and decides cases in a law court: The judge asked if the jury had reached a verdict.) dommer
    2) (a person who decides which is the best in a competition etc: The judge's decision is final (= you cannot argue with the judge's decision); He was asked to be on the panel of judges at the beauty contest.) dommer
    3) (a person who is skilled at deciding how good etc something is: He says she's honest, and he's a good judge of character; He seems a very fine pianist to me, but I'm no judge.) dommer
    - judgement
    - judgment
    - judging from / to judge from
    - pass judgement on
    - pass judgement

    English-Danish dictionary > judge

  • 72 length

    [leŋƟ]
    1) (the distance from one end to the other of an object, period of time etc: What is the length of your car?; Please note down the length of time it takes you to do this.) længde
    2) (a piece of something, especially cloth: I bought a (3-metre) length of silk.) stykke
    3) (in racing, the measurement from end to end of a horse, boat etc: He won by a length; The other boat is several lengths in front.) længde
    - lengthways/lengthwise
    - lengthy
    - at length
    - go to any lengths
    * * *
    [leŋƟ]
    1) (the distance from one end to the other of an object, period of time etc: What is the length of your car?; Please note down the length of time it takes you to do this.) længde
    2) (a piece of something, especially cloth: I bought a (3-metre) length of silk.) stykke
    3) (in racing, the measurement from end to end of a horse, boat etc: He won by a length; The other boat is several lengths in front.) længde
    - lengthways/lengthwise
    - lengthy
    - at length
    - go to any lengths

    English-Danish dictionary > length

  • 73 long

    I 1. [loŋ] adjective
    1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) lang
    2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) lang
    3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) lang
    4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) længe væk
    5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) lang; god
    2. adverb
    1) (a great period of time: This happened long before you were born.) længe
    2) (for a great period of time: Have you been waiting long?) længe
    - long-distance
    - long-drawn-out
    - longhand
    - long house
    - long jump
    - long-playing record
    - long-range
    - long-sighted
    - long-sightedness
    - long-suffering
    - long-winded
    - as long as / so long as
    - before very long
    - before long
    - in the long run
    - the long and the short of it
    - no longer
    - so long!
    II [loŋ] verb
    ((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) længes
    - longingly
    * * *
    I 1. [loŋ] adjective
    1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) lang
    2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) lang
    3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) lang
    4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) længe væk
    5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) lang; god
    2. adverb
    1) (a great period of time: This happened long before you were born.) længe
    2) (for a great period of time: Have you been waiting long?) længe
    - long-distance
    - long-drawn-out
    - longhand
    - long house
    - long jump
    - long-playing record
    - long-range
    - long-sighted
    - long-sightedness
    - long-suffering
    - long-winded
    - as long as / so long as
    - before very long
    - before long
    - in the long run
    - the long and the short of it
    - no longer
    - so long!
    II [loŋ] verb
    ((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) længes
    - longingly

    English-Danish dictionary > long

  • 74 message

    ['mesi‹]
    1) (a piece of information spoken or written, passed from one person to another: I have a message for you from Mr Johnston.) besked
    2) (the instruction or teaching of a moral story, religion, prophet etc: What message is this story trying to give us?) budskab
    * * *
    ['mesi‹]
    1) (a piece of information spoken or written, passed from one person to another: I have a message for you from Mr Johnston.) besked
    2) (the instruction or teaching of a moral story, religion, prophet etc: What message is this story trying to give us?) budskab

    English-Danish dictionary > message

  • 75 moral

    ['morəl] 1. adjective
    (of, or relating to, character or behaviour especially right behaviour: high moral standards; He leads a very moral (= good) life.) moralsk
    2. noun
    (the lesson to be learned from something that happens, or from a story: The moral of this story is that crime doesn't pay.) morale
    - morality
    - morals
    * * *
    ['morəl] 1. adjective
    (of, or relating to, character or behaviour especially right behaviour: high moral standards; He leads a very moral (= good) life.) moralsk
    2. noun
    (the lesson to be learned from something that happens, or from a story: The moral of this story is that crime doesn't pay.) morale
    - morality
    - morals

    English-Danish dictionary > moral

  • 76 origin

    ['ori‹in] 1. noun
    (the place or point from which anything first comes; the cause: the origin(s) of the English language; the origin of the disagreement.) opståen; oprindelse
    2. noun
    1) (the earliest version: This is the original - all the others are copies.) original
    2) (a model from which a painting etc is made: She is the original of the famous portrait.) model
    - originally
    - originate
    - origins
    * * *
    ['ori‹in] 1. noun
    (the place or point from which anything first comes; the cause: the origin(s) of the English language; the origin of the disagreement.) opståen; oprindelse
    2. noun
    1) (the earliest version: This is the original - all the others are copies.) original
    2) (a model from which a painting etc is made: She is the original of the famous portrait.) model
    - originally
    - originate
    - origins

    English-Danish dictionary > origin

  • 77 parallel

    ['pærəlel] 1. adjective
    1) ((of straight lines) going in the same direction and always staying the same distance apart: The road is parallel to/with the river.) parallel
    2) (alike (in some way): There are parallel passages in the two books.) parallel
    2. adverb
    (in the same direction but always about the same distance away: We sailed parallel to the coast for several days.) parallelt
    3. noun
    1) (a line parallel to another: Draw a parallel to this line.) parallel
    2) (a likeness or state of being alike: Is there a parallel between the British Empire and the Roman Empire?) lighedspunkt; parallel
    3) (a line drawn from east to west across a map etc at a fixed distance from the equator: The border between Canada and the United States follows the forty-ninth parallel.) breddegrad
    4. verb
    (to be equal to: His stupidity can't be paralleled.) finde ingen lige
    * * *
    ['pærəlel] 1. adjective
    1) ((of straight lines) going in the same direction and always staying the same distance apart: The road is parallel to/with the river.) parallel
    2) (alike (in some way): There are parallel passages in the two books.) parallel
    2. adverb
    (in the same direction but always about the same distance away: We sailed parallel to the coast for several days.) parallelt
    3. noun
    1) (a line parallel to another: Draw a parallel to this line.) parallel
    2) (a likeness or state of being alike: Is there a parallel between the British Empire and the Roman Empire?) lighedspunkt; parallel
    3) (a line drawn from east to west across a map etc at a fixed distance from the equator: The border between Canada and the United States follows the forty-ninth parallel.) breddegrad
    4. verb
    (to be equal to: His stupidity can't be paralleled.) finde ingen lige

    English-Danish dictionary > parallel

  • 78 quarantine

    ['kworənti:n] 1. noun
    1) (the keeping away from other people or animals of people or animals that might be carrying an infectious disease: My dog was in quarantine for six months.) karantæne
    2) (the period in or for which this is done: The quarantine for a dog entering Britain from abroad is six months.) karantæne
    2. verb
    (to put (a person or animal) in quarantine.) sætte i karantæne
    * * *
    ['kworənti:n] 1. noun
    1) (the keeping away from other people or animals of people or animals that might be carrying an infectious disease: My dog was in quarantine for six months.) karantæne
    2) (the period in or for which this is done: The quarantine for a dog entering Britain from abroad is six months.) karantæne
    2. verb
    (to put (a person or animal) in quarantine.) sætte i karantæne

    English-Danish dictionary > quarantine

  • 79 return

    [rə'tə:n] 1. verb
    1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) vende tilbage
    2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) stille tilbage; returnere
    3) (I'll return to this topic in a minute.) vende tilbage
    4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) gengælde
    5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) genvælge
    6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) afsige
    7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) returnere
    2. noun
    1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) tilbagekomst; retur-
    2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) returbillet
    - return match
    - return ticket
    - by return of post
    - by return
    - in return for
    - in return
    - many happy returns of the day
    - many happy returns
    * * *
    [rə'tə:n] 1. verb
    1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) vende tilbage
    2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) stille tilbage; returnere
    3) (I'll return to this topic in a minute.) vende tilbage
    4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) gengælde
    5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) genvælge
    6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) afsige
    7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) returnere
    2. noun
    1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) tilbagekomst; retur-
    2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) returbillet
    - return match
    - return ticket
    - by return of post
    - by return
    - in return for
    - in return
    - many happy returns of the day
    - many happy returns

    English-Danish dictionary > return

  • 80 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) stige; hæve
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) stige op; gå op; hæve sig
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) stå op
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) rejse sig
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) stige op
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) hæve sig
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) gøre oprør
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) blive forfremmet
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) have sit udspring
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) blive stærkere
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) rejse sig; skyde op
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) genopstå
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) stigning
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) lønforhøjelse
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) stigning
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) opståen
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) stigende; opstigende; opvoksende; lovende
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion
    * * *
    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) stige; hæve
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) stige op; gå op; hæve sig
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) stå op
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) rejse sig
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) stige op
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) hæve sig
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) gøre oprør
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) blive forfremmet
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) have sit udspring
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) blive stærkere
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) rejse sig; skyde op
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) genopstå
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) stigning
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) lønforhøjelse
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) stigning
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) opståen
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) stigende; opstigende; opvoksende; lovende
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Danish dictionary > rise

См. также в других словарях:

  • From This Moment On (Shania Twain song) — Single infobox Name = From This Moment On Artist = Shania Twain from Album = Come on Over Released = September 1, 1998 (U.S.) November 16 1998 (UK) Format = Radio single Maxi Single 5 CD Single 7 Vinyl Single Recorded = 1997 Genre = Pop, country… …   Wikipedia

  • From This Moment On — The phrase From This Moment On has been used as a title for:* From This Moment On, a song by Cole Porter from the musical Kiss Me, Kate * From This Moment On, a 1998 single by Shania Twain. *From This Moment On, a one woman show by Sally Ann… …   Wikipedia

  • From This Day — Infobox single Name =From This Day Type =CD Single Artist = Machine Head Released = 1999 Genre = Nu metal Rapcore Label = Roadrunner Records Reviews = * Last single = Take My Scars (1997) This single = From This Day (1999) Next single = Year of… …   Wikipedia

  • From This Moment On (album) — Infobox Album | Name = From This Moment On Type = Album Artist = Diana Krall Released = September 19, 2006 Recorded = 2006 Genre = Jazz Length = Label = Verve Producer = Tommy LiPuma Reviews = *Allmusic Rating|4|5… …   Wikipedia

  • The View from this Tower — Studio album by Faraquet Released 2000 Recorded February 2000 Genre Post hardcore …   Wikipedia

  • From Under the Cork Tree — Studio album by Fall Out Boy Rele …   Wikipedia

  • From the Earth to the Moon — This article is about the Jules Verne novel. For the 1958 film adaptation, see From the Earth to the Moon (film). For the unrelated miniseries, see From the Earth to the Moon (TV miniseries). From the Earth to the Moon   …   Wikipedia

  • From Beyond (short story) — From Beyond is a short story by science fiction and horror fiction writer H. P. Lovecraft. It was written in 1920 and was first published in The Fantasy Fan in June 1934 (Vol. 1, No. 10).InspirationS. T. Joshi, in The Sources for From Beyond ,… …   Wikipedia

  • This American Life — For the television adaptation of the same name, see This American Life (TV series). This American Life Other names Your Radio Playhouse Genre Radio short stories and essays …   Wikipedia

  • This Ain't a Love Song — Single infobox | Name = This Ain t a Love Song Artist = Bon Jovi from Album = These Days Released = 1995 Format = CD single Recorded = Genre = Rock Length = 4:20 Label = Mercury Producer = Chart position = * #1 (European Top 100 Singles) * #4… …   Wikipedia

  • From Chaos — Infobox Album | Name = From Chaos Type = studio Artist = 311 Released = June 19, 2001 Recorded = December 2000 March 2001 at The Hive in North Hollywood, California Genre = Alternative rock Hard rock Rap metal Length = 40:00 Label = Volcano… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»