Перевод: со всех языков на язык суахили

с языка суахили на все языки

from+the+time+at+which

  • 1 hand

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] back of the hand
    [English Plural] backs of hands
    [Swahili Word] kingaja
    [Swahili Plural] vingaja
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] closed hand
    [English Plural] closed hands
    [Swahili Word] konde
    [Swahili Plural] makonde
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] give a hand
    [Swahili Word] -pa mkono
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] hand
    [Swahili Word] akarabu
    [Swahili Plural] akarabu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] hand
    [English Plural] hands
    [Swahili Word] mkono
    [Swahili Plural] mikono
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [English Example] I extended my hand to greet him when I introduced myself
    [Swahili Example] nilinyosha mkono wangu kumsalimia nikijitambulisha (http://www.mambogani.com/forums/index.php?showtopic=6068 mambogani.com)
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] hand (of a watch)
    [English Plural] hands (of a watch)
    [Swahili Word] mshale (wa saa)
    [Swahili Plural] mishale (ya saa)
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [English Example] the watch hand that was shining in the dark showed 3 o'clock.
    [Swahili Example] mishale inayong'aa gizani inaonyesha saa tisa [Muk]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] hand clap (with a dance)
    [English Plural] hand claps
    [Swahili Word] kofi
    [Swahili Plural] makofi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [English Example] clap
    [Swahili Example] piga makofi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] hand in hand
    [Swahili Word] ngosho kwa ngosho
    [Part of Speech] phrase
    [English Example] I stay with him (her) here in the world, hand in hand
    [Swahili Example] nikae naye hapa hapa duniani, ngosho kwa ngosho [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] hand of a clock
    [English Plural] hands of a clock
    [Swahili Word] akrabu ya saa
    [Swahili Plural] akrabu za saa
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] hand of bananas
    [English Plural] hands of bananas
    [Swahili Word] mkono wa ndizi
    [Swahili Plural] mikono ya ndizi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Related Words] ndizi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] hand on
    [Swahili Word] -rithisha
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] hand out
    [Swahili Word] -gawa
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] -gawana, -gawanya, -gawanyika
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] hand out
    [Swahili Word] -pokeza
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] hand out (presents)
    [Swahili Word] -pukusa
    [Part of Speech] verb
    [English Example] hand out presents to the children
    [Swahili Example] Pukusa watoto na zawadi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] hand over
    [Swahili Word] -kabidhi
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] mkabidhi, stakabadhi, takabadhi, ukabidhu
    [Swahili Example] kabidhi fedha (mali) warithi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] hand over
    [Swahili Word] -kai
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Example] (=angukia, miguuni, shika miguu)
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] hand over
    [Swahili Word] -pokeza
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] hand over
    [Swahili Word] -salimisha
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [Derived Word] Arabic
    [English Example] she started to make preparations for the time she would hand herself over to that young man
    [Swahili Example] akaanza kuiandalia saa atakayojisalimisha kwa yule kijana [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] hand over
    [Swahili Word] -salimu
    [Part of Speech] verb
    [English Example] hand over the spirit (die)
    [Swahili Example] salimu roho.
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] hand over
    [Swahili Word] -takabadhi
    [Part of Speech] verb
    [English Example] hand over money for them to inherit
    [Swahili Example] takabadhi fedha [mali] warithi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] hand something down to someone (from a tree etc.)
    [Swahili Word] -lembea
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] I hand over to you
    [Swahili Word] nakupokeza
    [Part of Speech] verb
    [Class] conjugated
    [English Example] That which I have pledged to guard and to guide, I hand over to you
    [Swahili Example] Nilivyoahidi kulinda na kuongoza, nakupokeza
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] left hand
    [English Plural] left hands
    [Swahili Word] mkono wa kushoto
    [Swahili Plural] mikono ya kushoto
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Related Words] kushoto
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] open hand
    [English Plural] open hands
    [Swahili Word] kofi
    [Swahili Plural] makofi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] right hand
    [English Plural] right hands
    [Swahili Word] mkono wa kuume
    [Swahili Plural] mikono ya kuume
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Related Words] kuume
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] right hand
    [English Plural] right hands
    [Swahili Word] mkono wa kulia
    [Swahili Plural] mikono ya kulia
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Related Words] kulia
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] the open hand
    [Swahili Word] konzi
    [Swahili Plural] makoni, konzi
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] konde N
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > hand

См. также в других словарях:

  • The Time Machine — This article is about the novel by H.G. Wells. For other uses, see The Time Machine (disambiguation). The Time Machine   …   Wikipedia

  • From the Terrace — is a 1960 motion picture directed by Mark Robson and starring Paul Newman, Joanne Woodward, Myrna Loy, Barbara Eden, Ina Balin, and Leon Ames.The screenplay was written by Ernest Lehman based on the 1958 novel by John O Hara that tells the story… …   Wikipedia

  • The Time Ships — infobox Book | name = The Time Ships title orig = translator = image caption = Cover of HarperCollins 1996 mass market paperback edition author = Stephen Baxter illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English series =… …   Wikipedia

  • The Time Tunnel — Infobox Television show name = The Time Tunnel caption = The Time Tunnel intertitle format = Science fiction runtime = approx. 52 minutes creator = Irwin Allen starring = James Darren Robert Colbert Whit Bissell John Zaremba Lee Meriwether… …   Wikipedia

  • From the Earth to the Moon — This article is about the Jules Verne novel. For the 1958 film adaptation, see From the Earth to the Moon (film). For the unrelated miniseries, see From the Earth to the Moon (TV miniseries). From the Earth to the Moon   …   Wikipedia

  • From the Earth to the Moon (miniseries) — Infobox Television show name = From the Earth to the Moon caption = From the Earth to the Moon, the signature edition, DVD cover format = Drama, History camera = picture format = audio format = runtime = 60 minutes creator = developer = producer …   Wikipedia

  • The Mysticete or whalebone whales having no true teeth after birth but with a series of plates of whalebone see Baleen hanging down from the upper jaw on each side thus making a strainer through which they receive the small animals upon which they feed — Cetacea Ce*ta ce*a, n. pl. [NL., from L. cetus whale, Gr. ?.] (Zo[ o]l.) An order of marine mammals, including the whales. Like ordinary mammals they breathe by means of lungs, and bring forth living young which they suckle for some time. The… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • From the Manger to the Cross — Infobox Film name = From the Manger to the Cross |170px imdb id = 0002199 producer = Frank Marion director = Sidney Olcott writer = Gene Gauntier starring = Robert Henderson Bland Gene Gauntier Alice Hollister music = cinematography = George K.… …   Wikipedia

  • List of minor characters from The Hitchhiker's Guide to the Galaxy — The following is a list of minor characters in the various versions of The Hitchhiker s Guide to the Galaxy , by Douglas Adams.AgrajagAgrajag is a constantly reincarnated entity who ends up being killed multiple times by Arthur Dent. First… …   Wikipedia

  • List of characters from The Sopranos — The characters from the HBO series, The Sopranos that are friends or family of the Sopranos. Contents 1 Soprano family blood relations 1.1 Domenica Nica Baccalieri 1.2 Anthony Tony B. Blundetto …   Wikipedia

  • History of Cape Colony from the Second Anglo-Boer War — The Second Anglo Boer War had no sooner commenced with the ultimatum of the Transvaal Republic on 9 October 1899, than Mr Schreiner found himself called upon to deal with the conduct of Cape rebels. The rebels joined the invading forces of… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»