-
1 skim
[skim]past tense, past participle - skimmed; verb1) (to remove (floating matter, eg cream) from the surface of (a liquid): Skim the fat off the gravy.) ξαφρίζω2) (to move lightly and quickly over (a surface): The skier skimmed across the snow.) περνώ ξυστά3) (to read (something) quickly, missing out parts: She skimmed (through) the book.) διαβάζω στα πεταχτά•- skimmed milk -
2 depth
[depƟ]1) (the distance from the top downwards or from the surface inwards especially if great: Coal is mined at a depth of 1,000 m.) βάθος2) (intensity or strength especially if great: The depth of colour was astonishing; The depth of his feeling prevented him from speaking.) βαθύτητα, ένταση•- depths- in-depth
- in depth -
3 sea level
(the level of the surface of the sea used as a base from which the height of land can be measured: three hundred metres above sea level.) επιφάνεια της θάλασσας -
4 land
[lænd] 1. noun1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) ξηρά, στεριά2) (a country: foreign lands.) χώρα3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) έδαφος, γη4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) κτήμα2. verb1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) προσγειώνω/-ομαι, προσεδαφίζω/-ομαι2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) αποβιβάζομαι: βγάζω στη στεριά3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) μπλέκω, καταλήγω•[-rouvə]
(a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)
- landing- landing-gear
- landing-stage
- landlocked
- landlord
- landmark
- land mine
- landowner
- landslide
- landslide victory
- landslide
- landslide defeat
- land up
- land with
- see how the land lies -
5 screen
[skri:n] 1. noun1) (a flat, movable, often folding, covered framework for preventing a person etc from being seen, for decoration, or for protection from heat, cold etc: Screens were put round the patient's bed; a tapestry fire-screen.) παραπέτασμα,χώρισμα,παραβάν2) (anything that so protects etc a person etc: He hid behind the screen of bushes; a smokescreen.) προπέτασμα3) (the surface on which films or television pictures appear: cinema/television/radar screen.) οθόνη2. verb1) (to hide, protect or shelter: The tall grass screened him from view.)2) (to make or show a cinema film.)3) (to test for loyalty, reliability etc.)4) (to test for a disease: Women should be regularly screened for cancer.)•- the screen -
6 transfer
[træns'fə:] 1. past tense, past participle - transferred; verb1) (to remove to another place: He transferred the letter from his briefcase to his pocket.) μεταφέρω2) (to (cause to) move to another place, job, vehicle etc: I'm transferring / They're transferring me to the Bangkok office.) μεταθέτω / -ομαι3) (to give to another person, especially legally: I intend to transfer the property to my son.) μεταβιβάζω2. noun(['trænsfə:])1) (the act of transferring: The manager arranged for his transfer to another football club.) μεταφορά, μετάθεση, μεταβίβαση, μεταγραφή2) (a design, picture etc that can be transferred from one surface to another, eg from paper to material as a guide for embroidery.) χαλκομανία• -
7 scratch
[skræ ] 1. verb1) (to mark or hurt by drawing a sharp point across: The cat scratched my hand; How did you scratch your leg?; I scratched myself on a rose bush.) (ξε)γδέρνω,γρατσουνίζω2) (to rub to relieve itching: You should try not to scratch insect bites.) ξύνω3) (to make by scratching: He scratched his name on the rock with a sharp stone.) σκαλίζω4) (to remove by scratching: She threatened to scratch his eyes out.) βγάζω με τα νύχια5) (to withdraw from a game, race etc: That horse has been scratched.) αποσύρω2. noun1) (a mark, injury or sound made by scratching: covered in scratches; a scratch at the door.) γδάρσιμο,αμυχή,γρατσουνιά2) (a slight wound: I hurt myself, but it's only a scratch.) γδάρσιμο,ξέγδαρμα3) (in certain races or competitions, the starting point for people with no handicap or advantage.) αφετηρία•- scratchy- scratchiness
- scratch the surface
- start from scratch
- up to scratch -
8 tip
I 1. [tip] noun(the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) άκρη2. verb(to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) καλύπτω κλπ στην άκρη- tipped- tip-top
- be on the tip of one's tongue II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) γέρνω2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) χύνω3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) πετώ2. noun(a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) σκουπιδότοπος- tip overIII 1. [tip] noun(a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) φιλοδώρημα2. verb(to give such a gift to.) δίνω φιλοδώρημαIV [tip] noun(a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) πληροφορία,συμβουλή- tip off -
9 rock
I [rok] noun1) ((a large lump or mass of) the solid parts of the surface of the Earth: The ship struck a rock and sank; the rocks on the seashore; He built his house on solid rock.) πέτρα, βράχος2) (a large stone: The climber was killed by a falling rock.) κοτρόνα3) (a type of hard sweet made in sticks: a stick of Edinburgh rock.) σκληρή καραμέλα•- rockery- rocky
- rockiness
- rock-bottom
- rock-garden
- rock-plant
- on the rocks II [rok] verb1) (to (cause to) swing gently backwards and forwards or from side to side: The mother rocked the cradle; This cradle rocks.) λικνίζω/-ομαι, κουνώ, κουνιέμαι2) (to swing (a baby) gently in one's arms to comfort it or make it sleep.) νανουρίζω3) (to shake or move violently: The earthquake rocked the building.) ταρακουνώ/-ιέμαι•- rocker- rocky
- rockiness
- rocking-chair
- rocking-horse
- off one's rocker III [rok]((also rock music) music or songs with a strong, heavy beat and usually a simple melody: She likes rock; ( also adjective) a rock band.) ροκ -
10 Top
subs.Crest: P. and V. κορυφή, ἡ, ἄκρον, τό. V. ἄκρα, ἡ, P. ἀκρωνυχία, ἡ (Xen.).The top of, use adj., P. and V. ἄκρος, agreeing with subs.The top of the mound: V. ἄκρα κολώνη (Soph., El. 894).On the top of the doclivity: P. ἐπʼ ἄκροις τοῖς κρημνοῖς (Thuc., 6, 97).The surface: P. τὸ ἐπιπολῆς.On the top of: Ar. and P. ἐπιπολῆς (gen.).met., in addition to: P. and V. πρός (dat.), ἐπί (dat.).On the top, above: P. and V. ἄνω.To the top, upwards: P. and V. ἄνω.From top to bottom: P. and V. κατʼ ἄκρας; utterly.met., the highest point: P. and V. ἀκμή, ἡ, ἄκρον, τό.Child's toy: P. στρόβιλος, ὁ, Ar. βέμβιξ, ἡ.——————v. trans.P. and V. ὑπερέχειν (gen.); use excel, exceed.——————adj.P. and V. ἄκρος.Foremost: P. and V. πρῶτος.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Top
-
11 mine
I pronoun(something which belongs to me: Are these pencils yours or mine? He is a friend of mine (= one of my friends).) δικός μουII 1. noun1) (a place (usually underground) from which metals, coal, salt etc are dug: a coalmine; My father worked in the mines.) ορυχείο2) (a type of bomb used underwater or placed just beneath the surface of the ground: The ship has been blown up by a mine.) νάρκη2. verb1) (to dig (for metals etc) in a mine: Coal is mined near here.) εξορύσσω,βγάζω2) (to place explosive mines in: They've mined the mouth of the river.) ναρκοθετώ3) (to blow up with mines: His ship was mined.) ανατινάζω με νάρκη•- miner- mining
- minefield -
12 shave
[ʃeiv] 1. verb1) (to cut away (hair) from (usually oneself) with a razor: He only shaves once a week.) ξυρίζω,-ομαι2) ((sometimes with off) to scrape or cut away (the surface of wood etc): The joiner shaved a thin strip off the edge of the door.) πλανίζω3) (to touch lightly in passing: The car shaved the wall.) περνώ ξυστά2. noun((the result of) an act of shaving.) ξύρισμα- shaven- shavings -
13 counter
I noun 0. see count II II 1. adverb((with to) in the opposite direction or manner to: The election is running counter to the forecasts.) αντίθετα2. verb(to meet or answer (a stroke or move etc by another): He successfully countered all criticisms.) αντικρούω- counter-III noun(a kind of table or surface on which goods are laid: Can you get me some sweets from the confectionery counter?) πάγκος -
14 outwards
adverb (towards the outside edge or surface: Moving outwards from the centre of the painting, we see that the figures become smaller.) προς τα έξω, μακριά -
15 periscope
['periskəup](a tube containing mirrors, through which a person can look in order to see things which cannot be seen from the position the person is in, especially one used in submarines when under water to allow a person to see what is happening on the surface of the sea.) περισκόπιο -
16 ramp
[ræmp](a sloping surface between places, objects etc which are at different levels: The car drove up the ramp from the quay to the ship.) ράμπα -
17 catgut
noun (a kind of cord made from the intestines of sheep etc, used for violin strings etc.) χορδή(a small, thick piece of glass fixed in the surface of a road to reflect light and guide drivers at night.) καρφί που αντανακλά τα φώτα αυτοκινήτων -
18 disturb
[di'stə:b]1) (to interrupt or take attention away from: I'm sorry, am I disturbing you?) ενοχλώ2) (to worry or make anxious: This news has disturbed me very much.) θορυβώ3) (to stir up or throw into confusion: A violent storm disturbed the surface of the lake.) αναστατώνω• -
19 sucker
1) ((slang) a person who is easily fooled or is stupid enough to do something: Who is the sucker who bought your car?) καρόιδο,χάνος2) (a person or thing that sucks: Are these insects bloodsuckers?) που ρουφάει ή πιπιλίζει3) (an organ on an animal, eg an octopus, by which it sticks to objects.) βεντούζα(χταποδιού κλπ.)4) (a curved pad or disc (of rubber etc) that can be pressed on to a surface and stick there.) βεντούζα (αντικείμενο)5) (a side shoot coming from the root of a plant.) παραφυάδα ρίζας -
20 sundial
noun (a device, usually in a garden, for telling time from the shadow of a rod or plate on its surface cast by the sun.) ηλιακό ρολόι
- 1
- 2
См. также в других словарях:
From the Earth to the Moon (miniseries) — Infobox Television show name = From the Earth to the Moon caption = From the Earth to the Moon, the signature edition, DVD cover format = Drama, History camera = picture format = audio format = runtime = 60 minutes creator = developer = producer … Wikipedia
The Threat from the Sea — context The Threat From the Sea is a series written mostly by Mel Odom. It contains three novels: Rising Tide , Under Fallen Stars , and The Sea Devil s Eye . It also contains the anthology book, Realms of the Deep . The series tells the tale of… … Wikipedia
Scientific information from the Mars Exploration Rover mission — NASA s 2003 Mars Exploration Rover Mission has amassed an enormous amount of scientific information related to the Martian geology and atmosphere, as well as providing some astronomical observations from Mars. This article covers information… … Wikipedia
Beneath the Surface — Infobox Album Name = Beneath the Surface Type = Album Artist = GZA Released = June 29 1999 Recorded = 1998–1999 Genre = Hip hop Length = 46:00 Label = MCA Producer = GZA Arabian Knight RZA John the Baptist Inspectah Deck Mathematics Reviews =… … Wikipedia
Scratch the Surface — Infobox Album Name = Scratch the Surface Type = Album Artist = Sick of It All Released = October 18, 1994 Recorded = 1994 at Normandy Sound, Warren, Rhode Island Genre = Hardcore punk Length = 38:20 Label = Eastwest Records Producer = Sick Of It… … Wikipedia
Under the Surface — Infobox Album | | Name = Under the Surface Type = Album Artist = Marit Larsen Released = March 2006 Recorded = 2005 Genre = Pop/Folk/Rock Length = 37:02 Label = EMI Producer = Kåre Vestrheim Reviews = * Allmusic Rating|4.5|5… … Wikipedia
List of minor characters from The Hitchhiker's Guide to the Galaxy — The following is a list of minor characters in the various versions of The Hitchhiker s Guide to the Galaxy , by Douglas Adams.AgrajagAgrajag is a constantly reincarnated entity who ends up being killed multiple times by Arthur Dent. First… … Wikipedia
Objects from The Lost Room — The Objects from The Lost Room are supernatural artifacts from the Sci Fi Channel mini series The Lost Room. The set consists of roughly one hundred everyday items one would expect to find in an occupied motel room in the 1960s. They are… … Wikipedia
List of characters from The Sopranos — The characters from the HBO series, The Sopranos that are friends or family of the Sopranos. Contents 1 Soprano family blood relations 1.1 Domenica Nica Baccalieri 1.2 Anthony Tony B. Blundetto … Wikipedia
List of characters from The Sopranos - friends and family — The following is a listing of fictional characters from the HBO series, The Sopranos that are friends or family of the Sopranos. oprano family blood relationsDomenica Baccalieri*Played by: Kimberly Laughlin and Brianna Laughlin *Appears in:… … Wikipedia
Surface second harmonic generation — is a method for probing interfaces in atomic and molecular systems. In second harmonic generation (SHG), the light frequency is doubled, essentially converting two photons of the original beam of energy E into a single photon of energy 2 E as it… … Wikipedia