-
1 the
ðə, ði(The form ðə is used before words beginning with a consonant eg the house or consonant sound eg the union ðə'ju:njən; the form ði is used before words beginning with a vowel eg the apple or vowel sound eg the honour ði 'onə)1) (used to refer to a person, thing etc mentioned previously, described in a following phrase, or already known: Where is the book I put on the table?; Who was the man you were talking to?; My mug is the tall blue one; Switch the light off!)2) (used with a singular noun or an adjective to refer to all members of a group etc or to a general type of object, group of objects etc: The horse is running fast.; I spoke to him on the telephone; He plays the piano/violin very well.)3) (used to refer to unique objects etc, especially in titles and names: the Duke of Edinburgh; the Atlantic (Ocean).)4) (used after a preposition with words referring to a unit of quantity, time etc: In this job we are paid by the hour.)5) (used with superlative adjectives and adverbs to denote a person, thing etc which is or shows more of something than any other: He is the kindest man I know; We like him (the) best of all.)6) ((often with all) used with comparative adjectives to show that a person, thing etc is better, worse etc: He has had a week's holiday and looks (all) the better for it.)•- the...- the...den--------det--------joIdeterm. foran konsonant, ubetont: \/ħə\/, \/ħ\/, vokallyd, betont: \/ħɪ\/, i betydning 10: \/ħiː\/1) ( svarer til bestemt form) -en (hankjønn), -a (hunkjønn), -et (intetkjønn), -ene (flertall)2) ( med bestemt form av substantiv) den, det, de• can you see the old man?3) ( med substantivert adjektiv) den, det, dede holdt en gudstjeneste til minne om den\/de døde• which river is the deepest?4) ( som eiendomspronomen) min5) ( i of-setninger)6) ( i retningsuttrykk)7) (the foran egennavn)8) en, et• he bought a car to the amount of £20009) per• they cost £10 the piecede koster £10 per stykk \/ de koster £10 stykket• are you the Mary Lewis?er du den kjente\/berømte Mary Lewis?han forklarete årsaken, men ikke den virkelige årsaken• the wretch!• the idiots!IIadv. foraonsonantlyd: \/ħə\/ eller \/ħ\/, foran vokallyd: \/ħɪ\/1) jo..., desto, jo..., jojo før du går til sengs, jo bedre vil du føle deg2) destoall the better desto bedrenone the wiser ikke (stort) klokerethe sooner the better jo før, jo bedre -
2 by the look(s) of
(judging from the appearance of (someone or something) it seems likely or probable: By the looks of him, he won't live much longer; It's going to rain by the look of it.) etter utseendet å dømme -
3 by the look(s) of
(judging from the appearance of (someone or something) it seems likely or probable: By the looks of him, he won't live much longer; It's going to rain by the look of it.) etter utseendet å dømme -
4 look
luk 1. verb1) (to turn the eyes in a certain direction so as to see, to find, to express etc: He looked out of the window; I've looked everywhere, but I can't find him; He looked at me (angrily).) se (på/etter)2) (to seem: It looks as if it's going to rain; She looks sad.) se ut som3) (to face: The house looks west.) vende (ut mot)2. noun1) (the act of looking or seeing: Let me have a look!) titt2) (a glance: a look of surprise.) blikk3) (appearance: The house had a look of neglect.) utseende•- - looking
- looks
- looker-on
- looking-glass
- lookout
- by the looks of
- by the look of
- look after
- look ahead
- look down one's nose at
- look down on
- look for
- look forward to
- look here!
- look in on
- look into
- look on
- look out
- look out!
- look over
- look through
- look up
- look up toblikk--------forvente--------mine--------synesIsubst. \/lʊk\/1) blikk, titt, øyekast2) utseende3) uttrykk, mine, oppsyn4) stil, moteby the look of something etter utseendet å dømme, det ser ut soma forward look at et fremadrettet blikk påfreeze somebody with a look gi noen et iskaldt blikk, drepe noen med blikkethave\/take a look at titte på, ta en titt på, kaste et blikk påhave the look of se ut somimprove on one's looks se bedre ut, forbedre utseendeta look of inquiry et spørrende blikkthrow a look at someone\/something eller throw someone\/something a look kaste et blikk på noe(n)with a look of entreaty med et bedende blikkIIverb \/lʊk\/1) se, titte, kikke2) lete, søkevi har lett overalt, men kunne ikke finne det3) se ut, virke, synes, te seg, se ut som, ligne• how do I look?hvordan ser jeg ut?, hvordan tar jeg meg ut?• it looks to me as if...jeg synes det ser ut som om...• what a fright you look!som du ser ut!, du ser fryktelig ut!han er seg selv igjen, han ser frisk ut igjen4) ha utsikt, vende, ligge5) ( overført) peke i retning av, tyde på6) vente seg, forvente, regne med7) ( gammeldags) se til athere's looking at you ( hverdagslig) skål!look about se seg omkringlook about one se seg omkring ( overført) tenke over saken, tenke over det hele, tenke seg omse seg for, se opp, passe seg• look about you!se deg for!, se opp!look a fool se dum ut være til latter, dumme seg utlook after se etter, se til, passe på, ha et øye på, ta hånd omse etter, titte etter, følge med blikket, lete etterlook after oneself klare seg selv, ta hånd om seg selv være forsiktiglook alive! eller look lively! ( hverdagslig) raska på!, la det nå gå litt kvikt!look and see se etter, finn ut, få rede pålook around se seg om, se seg omkring ( overført) undersøke forholdene, sette seg inn i forholdenelook around one se seg for, se opp, passe seglook at se på, titte pådet skulle man ikke tro når man ser henne, hun ser ikke sånn ut( også overført) betrakte, se påsånn ser jeg det, det er mitt syn på sakenhan snur ikke på skillingen, han er ikke gjerrigse i, leseundersøke, vurderelook away se bort, se vekk, se en annen veilook back se tilbake, tenke tilbake ( i negativ form) ikke lykkes, ha motgang, lide nederlag• she started her career ten years ago, and has never looked backhun begynte sin karriere for ti år siden, og har bare hatt medgangbakke ut, gå tilbakelook before you leap! tenk før du handler!look big se viktig utlook daggers ha mord i blikket, gi noen et drepende blikklook down (up(on)) ( spesielt overført) se ned (på)look down one's nose at ( overført) se ned pålook favourably upon something være velvillig innstilt til noelook for lete etter, titte etter, søke vente seg, regne med, håpe pålook for oneself eller judge for oneself dømme selv, se selvlook for trouble utfordre skjebnenlook forward to se frem til, glede seg til, lengte etterlook hard at somebody stirre stivt på noenlook here! se!, se her! hør her!, nå skal du høre!look in on someone se inn til noen hilse på hos noen, stikke innom noenlook into vende ut mot, ha utsikt til se inn i se iundersøke, forske i, granskelook like se ut som, ligne• what does he look like?look on se på, være tilskuerlook on to vende ut mot, ha utsikt tillook out se ut, titte utse seg for, se opp, passe på, ha øynene oppe, være på vaktlook out! se opp!, se deg for!, pass deg!look out for se opp for, se (seg om) etterforberede seg på, vente( britisk) finne (ut), få rede på, se etter, velge utlook out on eller look out over ha utsikt over, vende motlook over se over, se i• can I look over your book?se igjennom, lese igjennom, se over, se på, granske, undersøkelook round (for) se seg om (etter), se seg omkring (etter)look sharp! skynd deg!, fort deg!look small ( overført) se liten ut, se ynkelig utlook someone in the eye\/face møte noens blikk, se direkte på noenlook someone through and through gjennomskue noen fullstendiglook someone up ( hverdagslig) ta kontakt med noenlook someone up and down mønstre noen fra topp til tå, måle noen med blikketlook something up slå opp noe (i en ordbok e.l.)look the other way ( overført) lukke øynene forlook thoroughly into a matter gå en sak nærmere etter i sømmenelook through se gjennom, se ise gjennom, bla gjennom, lese gjennom, undersøke( overført) gjennomskue, se tvers gjennom ( overført) ikke la seg merke med, overse, behandle som luft synes gjennom, (også overført) skinne gjennomlook to vende ut mot, ha utsikt til peke på at det blir ( overført) se på, ta i betraktning se om, sørge for, tenke på, passe på• look to it that...se til at...regne med, vente seg, se frem til, håpe pålook to someone for something vente noe av noen, håpe på å få noe av noenlook towards vende ut mot, ha utsikt til peke mot, peke på at det blir se mot ( slang) skåle for• I look toward you!look twice at se to ganger pålook up se opp( handel) gå opp, stige, ta seg opp, bli bedredet lysner, det tar seg opplook upon (as) ( overført) betrakte (som), anse (for)look where you are going! se deg for!, se hvor du går!look you! eller look'ee! ( dialekt) hører du!, legg merke til det!, (innskutt) forstår du -
5 distance
'distəns1) (the space between things, places etc: Some of the children have to walk long distances to school; It's quite a distance to the bus stop; It is difficult to judge distance when driving at night; What's the distance from here to London?) avstand, (vei)strekning, distanse2) (a far-off place or point: We could see the town in the distance; He disappeared into the distance; The picture looks better at a distance.) det fjerne, punkt langt borte, (på) avstand•- distantavstand--------distanseIsubst. \/ˈdɪst(ə)ns\/1) ( i rom) avstand, distanse2) strekning, vei(stykke)3) ( overført) reservasjon, forbehold, tilbakeholdenhet4) tidsrom5) bakgrunn (i et maleri)6) ( gammeldags) uenighet, krangelat a distance på avstand, et stykke bortecome a good distance tilbakelegge et langt stykke, komme et godt stykke viderefrom a great distance på lang avstandgain a distance få forspranga great distance off langt bortebyen ligger langt borte, det er langt til byenin the distance i det fjerne, på (lang) avstand i bakgrunnen (av et maleri)keep one's distance eller keep at a distance holde seg på (tilbørlig) avstand ( overført) holde avstand, være reservert\/tilbakeholdenthe middle distance mellompartiet (mellom for- og bakgrunnen av et maleri)no distance at all slett ikke langt unna, like vedout of distance utenfor rekkeviddea short distance away ikke så langt unna, like vedwithin distance innenfor rekkeviddewithin easy distance of på passelig avstand frawithin walking distance i gå-avstandIIverb \/ˈdɪst(ə)ns\/1) legge (langt) bak seg, distansere2) ( overført) holde på (en viss) avstand, distansere seg3) ( overført) ta avstand fra -
6 high
1. adjective1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) høy2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) høy3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) stor, voldsom, kraftig, sterk4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) høy(-), høytstående5) (noble; good: high ideals.) høy, fornem6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) sterk7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) høy, lys8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) lys9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) vilt som har hengt lenge nok10) (having great value: Aces and kings are high cards.) av høy verdi2. adverb(at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) høyt- highly- highness
- high-chair
- high-class
- higher education
- high fidelity
- high-handed
- high-handedly
- high-handedness
- high jump
- highlands
- high-level
- highlight 3. verb(to draw particular attention to (a person, thing etc).) framheve, rette søkelyset mot- high-minded
- high-mindedness
- high-pitched
- high-powered
- high-rise
- highroad
- high school
- high-spirited
- high spirits
- high street
- high-tech 4. adjective((also hi-tech): high-tech industries.) høyteknologisk- high treason
- high water
- highway
- Highway Code
- highwayman
- high wire
- high and dry
- high and low
- high and mighty
- the high seas
- it is high timehøyIsubst. \/haɪ\/1) ( hverdagslig) topp, maksimum, rekord, høyde, høydepunkt, rekordtall2) ( meteorologi) høytrykk, høytrykksområde3) ( kortspill) høyeste kort, høyeste trumf4) ( hverdagslig) kick, rus, narkotikapåvirket tilstand5) (spesielt amer., hverdagslig, forkortelse for high school) videregående skole6) høygir, høyeste girfrom on high fra oven, fra himmelen, fra det høyehit\/reach a new high sette en ny rekord, nå nye høyderon high i høyden, over i himmelenIIadj.1) høy2) høyt beliggende, øvre, høy-3) innlands-, høylands-4) høy, høytstående, av høy rang, fornem, høyere5) høy, opphøyd6) fordelaktig, god7) alvorlig, graverende8) høy-, hoved-, over-9) høy, edel, nobel, fin, opphøyd10) høy, stor, sterk, kraftig, intens11) ( om pris eller sum) høy, dyr, kostbar15) hovmodig, arrogant, overlegen16) ekstrem, ytterliggående, ultra-18) ( hverdagslig) oppspilt, glad, oppløftet19) (hverdagslig, om alkoholrus) animert, brisen20) (hverdagslig, om narkotikarus) høy, påvirket, ruset21) luksuriøs, flott, ekstravagant24) (sjøfart, om vind) forklaring: som har styrke 10 på Beaufortskalaen, full storm25) (kortspill, om kort) forklaring: av høyere verdi enn andre kort eller farger26) (kortspill, om kort) i stand til å ta et stikkat high noon ( også overført) kl. 12 på dagen, når solen står høyest, middagstidat high tide ved høyvannhave a high time ( hverdagslig) ha det kjempegøyhigh and dry ( sjøfart) på tørt land strandet ( overført) på bar bakke, isolert, stilt utenfor, forlatthigh and low høyt og lavthigh and mighty ( hverdagslig) arrogant, storaktig, stor på det, høy i hatten, storsnutet som tilhører det øvre sosiale sjikthigh day midt på lyse dagenhigh definition (TV) med høy oppløsninghigh on something påvirket av noehigh Tory ultrakonservativ, erkekonservativhigh, wide and handsome ( hverdagslig) glad, sorgløs, ubekymret• after months of worrying, he looked positively high, wide and handsomeetter måneder med bekymring, så han faktisk sorgløs utin high places\/quarters på høyere holdleave someone high and dry la noen i stikkenof high antiquity svært gammel, av høy alderwith a high hand egenmektig, selvrådig og vilkårligIIIadv. \/haɪ\/1) høyt• pay high2) høyt, i høyt toneleie3) sterkt, kraftig, voldsomt4) (sjøfart, om seiling) høyt, skarpt, opp mot vindenas high as så høyt som, så mye somfeelings ran high stemningen var opphisset, bølgene gikk høyt -
7 nurse
nə:s 1. noun1) (a person who looks after sick or injured people in hospital: She wants to be a nurse.) sykepleier/-søster2) (a person, usually a woman, who looks after small children: The children have gone out with their nurse.) barnepleier; barnepike2. verb1) (to look after sick or injured people, especially in a hospital: He was nursed back to health.) pleie, stelle2) (to give (a baby) milk from the breast.) amme, gi bryst3) (to hold with care: She was nursing a kitten.) holde forsiktig, kjæle med4) (to have or encourage (feelings eg of anger or hope) in oneself.) nære, ruge over•- nursery- nursing
- nursemaid
- nurseryman
- nursery rhyme
- nursery school
- nursing-homeammeIsubst. \/nɜːs\/1) (syke)pleier, sykesøster2) (historisk, i velstående familier) barnepasser, barnepleier3) amme4) ( overført) noe(n) som pleier, noe(n) som fostrerState Registered Nurse ( offentlig godkjent) sykepleierskeIIverb \/nɜːs\/1) være pleier for (barn eller syke)2) pleie, stelle, pusle rundt3) amme, gi bryst4) kjæle med, klappe, holde i sine armer5) pleie, skjøtte, passe6) være forsiktig med, spare, skåne7) ta seg av, beskytte, fremme8) nærenurse a constituency holde sine velgere varmenurse a grudge against somebody ha et horn i siden til noennurse a plan ( også) klekke ut en plannurse the fire passe ilden sitte tett inntil ilden -
8 warm
wo:m 1. adjective1) (moderately, or comfortably, hot: Are you warm enough, or shall I close the window?; a warm summer's day.) varm2) ((of clothes) protecting the wearer from the cold: a warm jumper.) varm3) (welcoming, friendly, enthusiastic etc: a warm welcome; a warm smile.) varm, hjertelig4) (tending to make one hot: This is warm work!) svett, varm, het5) ((of colours) enriched by a certain quantity of red or pink, or (of red etc) rich and bright: a warm red; I don't want white walls - I want something warmer.) varm2. verb1) (to make moderately hot: He warmed his hands in front of the fire.) varme(s), bli varm2) (to become friendly (towards) or enthusiastic (about): She warmed to his charm.) varme, bli varm3. noun(an act of warming: Give your hands a warm in front of the fire.) oppvarming; varme- warmly- warmness
- warmth
- warm-blooded
- warmed-over
- warmhearted
- warmheartedness
- warm upvarmIsubst. \/wɔːm\/1) ( hverdagslig) oppvarming, varme2) ( kortform av British warm) duffelcoat, ulsterIIverb \/wɔːm\/1) ( også overført) varme opp• could you warm the milk?2) bli varm, varmes opp, varme segdeath warmed up forferdeligwarm a seat ( hverdagslig) ha en stilling i navnet, men ikke i gavnetwarm over (amer.) varme opp• do you warm over cold coffee?warm to bli vennligere stemt mot, forsone seg med bli vant til, komme inn i, sette seg inn iwarm up varme oppvarmes opp, bli varm( overført) bli varm i trøya, komme i gang, tine opp, tø opp( sport) varme oppIIIadj. \/wɔːm\/1) varm, varmende, lun2) ( overført) varm, hjertelig, inderlig, ivrig3) het, heftig, voldsom4) varmblodig, sanselig, pirrende (gammeldags)5) ( overført) ubehagelig, vanskelig, besværlig, hett (hverdagslig)6) ( om jaktspor) fersk, frisk7) (i lek, overført) varm8) (britisk, hverdagslig) velhavende, holden(as) warm as toast god og varm, deilig og varmget warm bli varm varme segkeep a seat warm for somebody holde av en plass til noenmake things\/it warm for somebody gjøre det hett for noen, gjøre livet surt for noenwrap up warm kle seg godt, kle kulden ute -
9 disc
disk1) (a flat, thin, circular object: From the earth, the full moon looks like a silver disc.) skive, diskos2) (a gramophone/phonograph record or compact disc.) grammofonplate, lp-plate, CD-plate3) (in computing, a disc-shaped file.) diskett•diskettsubst. \/dɪsk\/ eller disk1) (rund) skive, rund plate, rund flate2) lamell, skive3) (på planter, dyr) skive4) ( teknisk) trinse, reimskive5) ( anatomi) skive i ryggraden, diskus6) ( gammeldags) grammofonplate7) (EDB, skrives oftest disk) disk(ett), magnetplate -
10 disk
disk1) (a flat, thin, circular object: From the earth, the full moon looks like a silver disc.) skive, diskos2) (a gramophone/phonograph record or compact disc.) grammofonplate, lp-plate, CD-plate3) (in computing, a disc-shaped file.) diskett•subst. \/dɪsk\/(spesielt amer. eller EDB) se ➢ disc -
11 down
I 1. adverb1) (towards or in a low or lower position, level or state: He climbed down to the bottom of the ladder.) ned, nedover, nede2) (on or to the ground: The little boy fell down and cut his knee.) på bakken, ned3) (from earlier to later times: The recipe has been handed down in our family for years.) (gå) i arv4) (from a greater to a smaller size, amount etc: Prices have been going down steadily.) (gå) ned(over)5) (towards or in a place thought of as being lower, especially southward or away from a centre: We went down from Glasgow to Bristol.) ned til, nede2. preposition1) (in a lower position on: Their house is halfway down the hill.) nede2) (to a lower position on, by, through or along: Water poured down the drain.) ned(over), ned gjennom, ned langs3) (along: The teacher's gaze travelled slowly down the line of children.) (ned) langs3. verb(to finish (a drink) very quickly, especially in one gulp: He downed a pint of beer.) helle i seg- downward- downwards
- downward
- down-and-out
- down-at-heel
- downcast
- downfall
- downgrade
- downhearted
- downhill
- downhill racing
- downhill skiing
- down-in-the-mouth
- down payment
- downpour
- downright 4. adjectiveHe is a downright nuisance!) komplett, fullkommen- downstream
- down-to-earth
- downtown
- downtown
- down-trodden
- be/go down with
- down on one's luck
- down tools
- down with
- get down to
- suit someone down to the ground
- suit down to the ground II noun(small, soft feathers: a quilt filled with down.) dun- downie®- downydun--------ned--------nedeIsubst. \/daʊn\/( også botanikk) dun, fnokk, fnuggdown quilt dunteppeIIsubst. \/daʊn\/1) høydedrag2) ( gammeldags) sanddyneIIIsubst. \/daʊn\/(amer. fotball) down, forsøkIVsubst. \/daʊn\/nedgang, nedturhave a down on ( hverdagslig) ha et horn i siden tilVverb \/daʊn\/1) slå ned, felle, skyte ned2) beseire3) helle i seg, tømme4) slenge fra seg, legge fra segdown tools legge ned arbeidet, streikeVIadj. \/daʊn\/1) nedover, utfor, synkende2) ( i kryssord) loddrett3) ( i forhold til storby) utgående, bort fra, sør for4) ( i ulike betydninger) nede, nedfor5) ( kortspill) bet, minus, tapt• after an hour of poker I was £50 downvære nedrullet, være rullet nedbrukt opp, utbrent( om vind e.l.) ha lagt seg ( om oversvømmet elv e.l.) ha gått tilbake være slått, være beseiretbe down on one's luck ha motgang, være nedebe down on somebody hakke på noen, være etter noendown in spirits nedstemtdown in\/into the country ute på landetdown in the mouth ( hverdagslig) henge med nebbet, være nedslått, være molefonken, være slukøretVIIadv. \/daʊn\/1) ned2) ovenfra3) kontant• he paid £50 down4) nedskrevet, notert5) oppført på foredragslisten• is he (put) down on the list?6) bort, ned, i fra seg7) ned, over ende, til bakken8) igjen, til, fast9) av, overbe down for være beregnet for, ha i ventedet er meningen at han skal gjøre\/få jobben, han er satt på jobbencalm down roe seg, bli rolig, legge seg, stilnedown from helt siden, helt fradown to helt frem tildown to the last detail ned til (den) minste detaljdown under forklaring: til eller i Australia eller New Zealanddown with ned med• down with the tyrant!down you go! ned med deg!get something down være skikkelig god på noe, være skikkelig flink til noe, svelge noehave something down ha\/få noe nedskrevet, ha\/få noe oppført, ha\/få noe notertnote down eller write down skrive opp, notere, føre oppsend down ( universitet) relegere, utvisewear down slite ut, slite nedVIIIprep. \/daʊn\/1) ned, nedover2) utfor3) ned i4) ( om beliggenhet nærmere havet) nedover5) ned gjennom6) (der) borte i7) (lenger) nede i, langs med, langs etterhun gikk nedover\/bortover gatendown (the) wind med vinden -
12 who
hu: 1. pronoun((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) hvem2. relative pronoun1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.) som2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) som•- whoever3. pronoun1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.) hvem som enn, samme hvem2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) hvem i all verden•- whom4. relative pronoun(used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.) som2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) som•somI1) hvem• who is he?• who are they?• who do you think she is?• who do you mean?• who do you think?• who did you give the book to?• to whom did you give the glass?• you met who?2) ( som subjekt i indirekte spørsmål) hvem som3) ( spesielt litterært) den (som)4) ( hverdagslig) hvem (enn)all of whom alle (av dem)as who should say som for å si• he smiled, as who should say thank youmany of whom av hvilke(t) mange, mange (av dem\/disse)• the students, many of whom were in their third year,...studentene, mange av dem i sitt tredje år,...who goes there? hvem der?who is somebody to do something hvilken rett har en til å• who are you to deny me access?IIsubjunksjon (objektsform: whom) \/huː\/, trykksvak: \/hʊ\/somturisten som kan språket, vil snart føle seg hjemme -
13 tender
1) (a person who looks after something: a bartender.) -passer, gjeter2) (a small boat which carries stores or passengers to and from a larger boat.) hjelpefartøyfin--------mør--------sart--------sped--------tilby--------ømIsubst. \/ˈtendə\/1) ( jus) anbud• tenders must be submitted by 2 p.m. on Friday 16 Februaryanbudsfristen er fredag 16. februar klokken 14.002) ( handel) offerte3) tilbud (om å betale)put something out to tender legge noe ut på anbudIIsubst. \/ˈtendə\/1) pleier, passer2) ( som sisteledd i sammensetninger) -pleier, -passer, -vokter3) gjeter, vokter4) ( sjøfart) tender, depotskip5) ( sjøfart) jolle6) ( jernbane) tender, forklaring: tilhengervogn forbundet med damplokomotivIIIverb \/ˈtendə\/1) tilby• can I tender my services?2) ( høytidelig) innlevere, levere, overlate3) legge frem• the police officer tendered evidence of her presence at the scene of the crime4) uttrykke, fremføre, overbringe5) (tilby seg å) betale6) ( jus) legge inn et anbudtender for legge inn et anbud påtender something out legge ut på anbudtender the oath avlegge edIVadj. \/ˈtendə\/1) myk, bløt, mør2) fin, sped, skjør, sart3) mild4) veik, svak, skrøpelig, ømtålig, øm5) øm, kjærlig, ømsinnet6) kjær, elsket7) forsiktig, varsom, myk8) ( om barn) ungbe tender of ta hensyn til, være varsom medvære omhyggelig med, ta godt vare påtender age purung aldertender to\/with kjærlig mot -
14 WHO
hu: 1. pronoun((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) hvem2. relative pronoun1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.) som2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) som•- whoever3. pronoun1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.) hvem som enn, samme hvem2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) hvem i all verden•- whom4. relative pronoun(used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.) som2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) som•somforkortelse for World Health Organization -
15 express
ik'spres 1. verb1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) uttrykke, ytre2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) uttrykke seg3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) uttrykke, gi uttrykk for4) (to send by fast (postal) delivery: Will you express this letter, please?) sende noe ekspress2. adjective1) (travelling, carrying goods etc, especially fast: an express train; express delivery.) ekspress-, transport-, frakt-2) (clearly stated: You have disobeyed my express wishes.) uttrykkelig3. adverb(by express train or fast delivery service: Send your letter express.) ekspress4. noun1) (an express train: the London to Cardiff express.) ekspress(tog), hurtigtog2) (the service provided eg by the post office for carrying goods etc quickly: The parcel was sent by express.) ekspress, ilpost•- expression
- expressionless
- expressive
- expressiveness
- expressively
- expresswayekspress--------uttrykkeIsubst. \/ɪkˈspres\/, \/ekˈspres\/1) ekspressforsendelse, ekspresspost2) ekspresstog3) (amer.) transportfirma, fraktselskap4) ( om person og budskap) ilbudIIverb \/ɪkˈspres\/, \/ekˈspres\/1) uttrykke, uttale, gi uttrykk for2) sende (som) ekspress, sende med ilbud3) presse ut4) ( overført) presse frem, tvinge frem5) avgi, gi fra segexpress oneself uttrykke segIIIadj. \/ɪkˈspres\/, \/ekˈspres\/1) uttrykkelig, bestemt, direkte, uttrykt2) særskilt, spesielt, utelukkende3) ekspress-, il-4) (amer.) frakt-, spedisjons-, transport-at express speed ekspressfart, rekordfart, hurtigtogsfartIVadv. \/ɪkˈspres\/, \/ekˈspres\/(med) ekspress• why not send the present (by) express? -
16 evil
'i:vl 1. adjective(very bad; wicked; sinful: evil intentions; an evil man; He looks evil; evil deeds; an evil tongue.) ond; syndig2. noun1) (wrong-doing, harm or wickedness: He tries to ignore all the evil in the world; Do not speak evil of anyone.) onde, ondskap2) (anything evil, eg crime, misfortune etc: London in the eighteenth century was a place of crime, filth, poverty and other evils.) onde, ulykke•- evil-- evilly
- evilness
- evil-doerslem--------vondIsubst. \/ˈiːvl\/, \/ˈiːvɪl\/1) ondskap, onde2) ulykke, onde3) ( gammeldags) sykdom, onde4) ( gammeldags) syndbe evil incarnate være den personifiserte ondskap, være det onde selvdeliver us from evil ( religion) frels oss fra det ondeof two evils one must choose the least eller one must choose the lesser of two evils av to onder velger man det minstereturn good for evil gjengjelde ondt med godtspeak evil of tale ille omwish somebody evil ønske noen ondtIIadj. \/ˈiːvəl\/, \/ˈiːvɪl\/1) ond, ondskapsfull2) syndig• she lived an evil life?3) heslig, motbydelig• did you notice the evil smell?4) skadelig5) ulykkelig, ulykkesbringendedet var ulykkelige dager\/tiderbe of evil repute ha dårlig ryktehave an evil tongue ha en ond tungeput off the evil day forklaring: utsette noe ubehagelig så lenge som mulig -
17 how
1. adverb, conjunction1) (in what way: How do you make bread?) hvordan, hvorledes2) (to what extent: How do you like my new hat?; How far is Paris from London?) hvordan3) (by what means: I've no idea how he came here.) hvordan4) (in what condition: How are you today?; How do I look?) hvordan5) (for what reason: How is it that I am the last to know about this?) hvordan•- however2. conjunction(in no matter what way: This painting still looks wrong however you look at it.) samme hvordan- how come
- how do you do?somIsubst. \/haʊ\/måten å gjøre noe påthe why and the how hvorfor og hvordanIIadv. konj. \/haʊ\/1) hvordan, hvorledes• how is the film?• how did you end up a teacher?2) hvor• how large a quantity did he order?• how far is it?3) ( i utrop) så, hvor• how kind you are!så snill du er!, du er jamenn snill!4) slik, således, på den måten, hvordan5) ( hverdagslig eller gammeldags) at, om det at6) til hvilken pris• how is corn?hva er kornprisen?, hva ligger kornprisen på?and how! ( hverdagslig) om det er!, det kan du skrive opp!, gjett om!, det skal jeg hilse og si!here's how! ( gammeldags) skål!how about...? hva med? skal det være...?, har du lyst på...? hva skal skje med...?, hva skal gjøres med...? er det noe nytt om...?how are you? hei, god dag hvordan står det til?, hvordan står det til med deg?, hvordan har du det?how come (...)? ( hverdagslig) hvorfor (...)?, hva kommer det av (at...)?, hvordan kan det ha seg (at...)? hvordan (...)?, hvordan skjedde det (...)? hvorfor det?how do you do? ( ved presentasjon) god dag!( sjelden) hvordan står det til?how ever hvordan i all verden, hvordan i alle dager• how will you ever manage?hvordan i all verden skal du klare deg?, hvordan i all verden skal du takle det?how is it that...? hvordan kan det ha seg at...?how much (is it)? hva koster det?how now? ( gammeldags) hva nå? hva skal det bety?how so? hvordan det? hvordan viser du det?, hvordan forklarer du det?how's that? hva kommer det av?, hvorfor det? hva synes du om det?, hva sier du? hvordan forklarer du det? (sport, cricket, til dommeren, også howzat?) hvordan er det, er slagmannen ute?how's that for...? kaller du det...?, skal det liksom være...?• how's that for justice?how true! det er så sant som det er sagt! -
18 unprofessional
1) ((of a person's conduct) not according to the (usually moral) standards required in his profession: The doctor was dismissed from his post for unprofessional conduct.) uprofesjonell2) ((of a piece of work etc) not done with the skill of a trained person: This repair looks a bit unprofessional.) ufaglært, amatørmessigadj. \/ˌʌnprəˈfeʃənl\/1) ( om person) ikke profesjonell, ikke fagutdannet, ikke sakkyndig2) ( om oppførsel eller utførelse) uprofesjonell, amatørmessig3) ( om språk) enkel, dagligdagsunprofessional conduct se ➢ conduct, 1
См. также в других словарях:
The Descent from the Cross (van der Weyden) — The Descent from the Cross c. 1435. Oil on oak panel, 220cm × 262 cm. Museo del Prado, Madrid The Descent from the Cross (or Deposition of Christ, or Descent of Christ from the Cross) is a panel painting by the Flemish artist … Wikipedia
The Deposition from the Cross (Pontormo) — The Entombment Artist Jacopo Pontormo Year circa 1525–1528 Type Oil on wood Dimensions 313 cm × 192 cm (123 in × 76 in) Location … Wikipedia
The Looks or the Lifestyle? — Infobox Album Name = The Looks or the Lifestyle? Type = studio Artist = Pop Will Eat Itself Released = 1 September, 1992 Recorded = England Genre = Industrial, Indie, Grebo Length = Label = RCA Records Producer = Reviews =… … Wikipedia
The Wind from the Sun — For the short story that is sometimes published under this title, see Sunjammer The Wind from the Sun … Wikipedia
The Spy Who Came in from the Cold (film) — Infobox Film | name = The Spy Who Came in from the Cold caption = The original film poster by Howard Terpning director = Martin Ritt producer = Martin Ritt writer = John le Carré starring = Richard Burton Claire Bloom Oskar Werner George Voskovec … Wikipedia
List of recurring characters from The Mighty Boosh — The following is a list of recurring characters from The Mighty Boosh , including characters from the television series, the radio series, and the various stage shows. Most of the recurring characters are played by Julian Barratt, Noel Fielding,… … Wikipedia
List of characters from The Sopranos in the Soprano crime family — The following is a listing of fictional characters from the HBO series The Sopranos that are associated with the Soprano crime family. Contents 1 Administration 1.1 Giacomo Jackie Aprile, Sr. 1.2 Silvio Dante … Wikipedia
List of characters from The Sopranos — The characters from the HBO series, The Sopranos that are friends or family of the Sopranos. Contents 1 Soprano family blood relations 1.1 Domenica Nica Baccalieri 1.2 Anthony Tony B. Blundetto … Wikipedia
List of characters from The Office (US T.V. series) — The following is a list of characters from the U.S. version of The Office . The Office is a television series based on the British television comedy of the same name. The format of the series, a parody of the fly on the wall documentary technique … Wikipedia
Phrases from The Hitchhiker's Guide to the Galaxy — The Hitchhiker s Guide to the Galaxy is a comic science fiction series created by Douglas Adams that has become popular among fans of the genre(s) as well as members of the scientific community. Certain phrases from it are widely recognised and… … Wikipedia
List of minor characters from The Hitchhiker's Guide to the Galaxy — The following is a list of minor characters in the various versions of The Hitchhiker s Guide to the Galaxy , by Douglas Adams.AgrajagAgrajag is a constantly reincarnated entity who ends up being killed multiple times by Arthur Dent. First… … Wikipedia