Перевод: с английского на русский

с русского на английский

from+the+ground+up

  • 81 ground differential protection

    1. дифференциальная защита от замыканий на землю
    2. дифференциальная защита нулевой последовательности

     

    дифференциальная защита нулевой последовательности
    дифференциальная токовая защита нулевой последовательности
    ДНП
    Предназначена для защиты (трансформатора) от замыканий на землю. Реагирует на разность тока в нейтрали и расчетного тока нулевой последовательности со стороны ВН.
    [СТО 56947007-29.120.70.100-2011]

    Дифференциальная защита нулевой последовательности (ДНП) имеет три принципа действия:

    • ДНП с торможением по сумме фазных токов;
      базируется на сравнении тока 3I0, полученного, как геометрическая сумма фазных токов рассматриваемой обмотки трансформатора (устройство MICOM P63х рассчитывает сумму трех фазных токов), с протекающим в ее нейтрали током IНЕЙТРАЛИ,
    • ДНП с торможением от максимального фазного тока,
      базируется на сравнении максимального фазного тока рассматриваемой обмотки трансформатора (автотрансформатора), с протекающим в ее нейтрали током IНЕЙТРАЛИ,
    • высокоомная ДНП
      (в Российской Федерации не применяется).

    [СТО 56947007-29.120.70.100-2011]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    дифференциальная защита от замыканий на землю
    Защита, в которой остаточный ток комплекта из трех фазных трансформаторов тока уравновешен остаточным током на выходе такого же комплекта трансформаторов тока или, как это чаще бывает, одного трансформатора тока, расположенного на заземляющем соединении, если таковое имеется в нейтральной точке.
    Примечание - Этот термин также употребляется в случаях, когда нейтраль защищаемой установки не заземлена, т.е. когда для защиты участка не требуется ни второй комплект из трех фазных трансформаторов тока, ни трансформатор тока в соединении нейтрали.
    [Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]

    EN

    restricted earth-fault protection
    ground differential protection (US)

    protection in which the residual current from a set of three-phase current transformers is balanced against the residual output from a similar set of current transformers or, more usually, from a single current transformer located on the earthing connection, if any, of a neutral point
    Note – This term is also used when the neutral of the protected plant is unearthed i.e. neither a second set of three-phase current transformers nor a current transformer in the neutral connection is needed to restrict the protected section.
    [ IEV ref 448-14-29]

    FR

    protection différentielle de défaut à la terre
    protection dans laquelle le courant résiduel en provenance d'un ensemble de trois transformateurs de courant de phase est comparé à celui en provenance d'un ensemble similaire de transformateurs de courant ou, plus habituellement, d'un seul transformateur de courant placé dans la connexion de mise à la terre d'un point neutre, s'il y en a un
    Note – Ce terme est aussi utilisé lorsque le neutre de l'installation protégée n'est pas relié à la terre, c'est à dire que ni un deuxième ensemble de trois transformateurs de courant de phase ni un transformateur de courant dans la connexion de neutre ne sont nécessaires pour limiter la section protégée
    [ IEV ref 448-14-29]

    Тематики

    EN

    DE

    • Nullstromdifferentialschutz, m

    FR

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ground differential protection

  • 82 ground track

    track; TR; flight track; ground track
    The projection on the earth’s surface of the path of an aircraft, the direction of which path at any point is usually expressed in degrees from North (true, magnetic or grid).
    (AN 2; AN 4; AN 11; PANS-ATM; PANS-OPS/I; PANS-OPS/II)
    линия пути; TR; трек
    Прoeкция трaeктoрии пoлётa вoздушнoгo суднa нa пoвeрхнoсть зeмли, нaпрaвлeниe кoтoрoй в любoй eё тoчкe oбычнo вырaжaeтся в грaдусaх углa, oтсчитывaeмoгo oт сeвeрнoгo нaпрaвлeния (истиннoгo, мaгнитнoгo или услoвнoгo мeридиaнoв).

    International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > ground track

  • 83 ground-coat paint

    English-Russian big polytechnic dictionary > ground-coat paint

  • 84 above ground

    English-Russian base dictionary > above ground

  • 85 get off on the right etc foot

    expr infml

    I like starting from the ground up. It gives me another chance to get off on the right foot — Я люблю все начинать снова. Появляется надежда, что на этот раз все будет хорошо

    Her very first day at work the new girl got off on the wrong foot by making that blunder — Первый рабочий день у девушки начался неудачно из-за этой оплошности

    The new dictionary of modern spoken language > get off on the right etc foot

  • 86 take the square root

    English-Russian base dictionary > take the square root

  • 87 dead to the world

    1) бесчувственный, невосприимчивый к происходящему; крепко спящий; ≈ спит как убитый, спит без задних ног

    Suddenly he did a simple thing, but so uncharacteristic that it moved her. He shut his eyes. It was as if he said: ‘All right! I'm dead to the world!’ (J. Galsworthy, ‘In Chancery’, part II, ch. XIII) — И вдруг он сделал совсем простую вещь, но такую необычную для него, что она почувствовала жалость. Он закрыл глаза. Все равно как если бы он сказал: "Хорошо. Я умер для всего света".

    I was dead to the world as soon as I hit the ground before my go on night watch. (K. S. Prichard, ‘Winged Seeds’, ch. XV) — Я прилег, перед тем как идти в дозор, и уснул как убитый.

    Then Lou got the man to identify himself, and it was the Sergeant himself, Cacalokowitz, drunk and dead to the world of law and order. (W. Saroyan, ‘The Adventures of Wesley Jackson’, ch. 6) — Тогда Лу потребовал, чтобы неизвестный назвал себя, и тут оказалось, что это сержант Какалокович собственной персоной, сильно под мухой и потому глухой к голосу закона и порядка.

    They carried out the prostrate man, dead to the world from a fractured skull. (W. Foster, ‘Pages from a Worker's Life’, ch. II) — Они вынесли лежащего без сознания человека: ему проломили череп.

    I'll get some food at the canteen here and then go straight to bed. I'm dead to the world. (M. Dickens, ‘The Fancy’, ch. 12) — Поем в буфете и сразу спать. Устал смертельно.

    4) разг. вдрызг, мертвецки пьяный; ≈ пьян в стельку (тж. blind to the world)

    Paddy: "...Tis only when I'm dead to the world I'd be wishful to sing at all." (E. O'Neill, ‘The Hairy Ape’, sc. 1) — Пэдди: "...Когда напиваюсь, мне всегда хочется петь."

    Amongst the desolation of the looted shop, swaying helplessly astride the beer barrel sat Slogger Leeming. He held to the bunghole with one blissful finger. He was blind to the world. (A. J. Cronin, ‘The Stars Look Down’, book I, ch. VI) — Среди разгромленной, опустевшей лавки, беспомощно покачиваясь, сидел верхом на пивном бочонке Боксер Лиминг и, плавая в блаженстве, одним пальцем придерживал втулку. Он был мертвецки пьян.

    Large English-Russian phrasebook > dead to the world

  • 88 dead to the world

       1) бecчувcтвeнный, нeвocпpиимчивый к пpoиcxoдящeму
        Suddenly he did a simple thing, but so uncharacteristic that it moved her. He shut his eyes. It was as if he said: 'All right! I'm dead to the world!' (J. Galsworthy). Then Lou got the man to identify himself, and it was the Sergeant himself, Cacalokowitz, drunk and dead to the world of law and order (W. Saroyan)
       2) cпит кaк убитый, cпит бeз зaдниx нoг (тж. dead to the wide)
        I was dead to the world as soon as I hit the ground before my go on night watch (K. S. Prichard). 'Where's Jimmy, then?' 'Dead to the wide on the divan in the back room'
       3) бeз coзнaния
        They carried out the prostrate man, dead to the world from a fractured skull (W. Foster)
       4) дo cмepти уcтaвший (тж. dead to the wide)
        I'll get some food at the canteen here and then go straight to bed. I'm dead to the world (M. Dickens)
       5) paзг. вдpызг, мepтвeцки пьяный; пьян в cтeльку
        Paddy. "Tis only when I'm dead to the world I'd be wishful to sing at all (E. O-Neilt)

    Concise English-Russian phrasebook > dead to the world

  • 89 be on the wing

    The old birds were too strong on the wing for our young marksmen. (Th. Hughes, ‘Tom Brown at Oxford’, ch. IV) — Птицы-ветераны слишком быстро летали, и наши молодые стрелки не могли в них попасть.

    Its gray front stood out well from the back ground of a rookery, whose cawing tenants were now on the wing... (Ch. Brontë, ‘Jane Eyre’, ch. XI) — Каменный серый фасад четко выделялся на темном фоне грачиной рощи: ее обитатели носились вокруг с громкими протяжными криками...

    2) разг. находиться в движении; переезжать с места на место

    But her victum was already on the wing. (G. Vidal, ‘Washington, D. C.’, part V, ch. I) — Но жертва Инид уже ускользнула.

    He was on the wing gathering material for his novels. (WD) — Он постоянно разъезжал по стране, собирая материал для своих романов.

    They stayed in France for a week and then they were on the wing again. (DAI) — Неделю они прожили во Франции, а затем продолжили путешествие.

    Large English-Russian phrasebook > be on the wing

  • 90 grind the faces of the poor

    жестоко угнетать, безжалостно эксплуатировать бедняков [этим. библ. Isaiah III, 15]

    In the democratic press he was as sailed... as an oppressor of the people, who ground the faces of the poor, and fattened in the luxury wrung from the toiling millions. (Fr. Norris, ‘The Pit’, ch. IX) — Демократическая печать обрушилась на него... называя его угнетателем народа, эксплуататором бедных, разжиревшим за счет миллионов тружеников.

    Machiavelli, himself as lean as a rail, did not like fat men, he was used to say that no man could grow fat in Italy without robbing the widow and the orphan and grinding the faces of the poor. (W. S. Maugham, ‘Then and Now’, ch. VIII) — Макиавелли, сам тощий как жердь, не любил толстяков. Он утверждал, что в Италии можно разжиреть, только грабя вдов и сирот и наживаясь на бедняках.

    Large English-Russian phrasebook > grind the faces of the poor

  • 91 pick up the slack

    Общая лексика: (перен.) принять эстафету (The metaphor comes from the notion of a piece of rope attached to something at one end but lying slack on the ground. So to pick up the slack would be to pull the rope tight.), изменяться вместе с чем-либо, заменить собой выбывшего из строя бойца, продолжить кем-то ранее начатую работу

    Универсальный англо-русский словарь > pick up the slack

  • 92 up to the hilt

    Англо-русский синонимический словарь > up to the hilt

  • 93 not know one's ass from one's elbow etc

    The new dictionary of modern spoken language > not know one's ass from one's elbow etc

  • 94 a lot of water has flowed under the bridge since

    (a lot of (или much) water has flowed (gone, passed или run) under the bridge(s) since)
    ≈ много воды утекло с тех пор, как

    ...it's been four - five years since she graduated high school... she won't remember me from a hole in the ground. Lot of water's flowed under the bridge since then. (A. Saxton, ‘The Great Midland’, ‘The New Year, 1939’) —...четыре-пять лет тому назад она окончила школу... да она меня нипочем не вспомнит. Много воды утекло с тех пор.

    Large English-Russian phrasebook > a lot of water has flowed under the bridge since

  • 95 to say the truth

    разг.
    (to say (to speak или to tell) the truth (тж. truth to tell))
    по правде сказать, по правде говоря, признаться

    Mr. Abel made no answer, and, to say the truth, kept a long way from the bed and very near the door. (Ch. Dickens, ‘The Old Curiosity Shop’, ch. LXV) — Мистер Абель ничего на это не ответил и, не скроем, постарался стать как можно дальше от ложа больного и как можно ближе к двери.

    ‘Now, to tell the truth, Maud, it was Libby who paid for it,’ he admitted. (E. Caldwell, ‘Tragic Ground’, ch. III) — - По правде говоря, Мод, за этот напиток заплатила Либби, - признался Спенс.

    Large English-Russian phrasebook > to say the truth

  • 96 a lot of water has flowed under the bridge

       мнoгo вoды утeклo (c тex пop, кaк)
        It's been four - five years since she graduated high school... she won't remember me from a hole in the ground. A lot of water has flowed under the bridge since then (A. Saxton). It was a startling remark showing in a flash what a lot of water had run under bridges since the death of Aunt Ann in ' (J. Galsworthy)

    Concise English-Russian phrasebook > a lot of water has flowed under the bridge

  • 97 purification through the soil

    1. естественная очистка почвы

     

    естественная очистка почвы

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    purification through the soil
    The act or process in which a section of the ground is freed from pollution or any type of contamination, often through natural processes. (Source: RHW)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > purification through the soil

  • 98 happy hunting ground

    амер.
    1) небеса, рай; счастливая загробная жизнь [первонач. в представлении американских индейцев]

    I have read of old Indian warriors taking their horses and dogs with them to the happy hunting-grounds. (J. Galsworthy, ‘Caravan’, ‘A Knight’) — я читал о том, что в старину вместе с индейскими воинами клали в могилу их лошадей и собак.

    The passengers and even the chickens got seasick. On the evening of the first day out one of the sick chickens gave up the ghost and passed on to the happy hunting ground of barnyard fowl. (W. Foster, ‘Pages from a Worker's Life’, ch. II) — Пассажиры и даже цыплята заболели морской болезнью. Вечером первого дня путешествия один из цыплят отдал богу душу и отправился в ту часть рая, которая предназначена для домашней птицы.

    2) раздолье, сущий рай; ≈ золотое дно (тж. a hunting ground)

    ...the frontier was a happy hunting ground for smugglers. (Gr. Greene, ‘The Comedians’, part III, ch. IV) —...контрабандистам в пограничной полосе было раздолье.

    Latin America for years has been the hunting ground for the big money sharks of U. S. imperialism. (‘Daily Worker’) — Латинская Америка в течение многих лет была сущим раем для финансовых акул американского империализма.

    Large English-Russian phrasebook > happy hunting ground

  • 99 overhead ground wire (USA)

    1. грозозащитный трос

     

    грозозащитный трос
    Проводник, заземленный непосредственно или через искровые промежутки, расположенный над фазными проводами воздушной линии электропередачи или подстанции и предназначенный для защиты их от поражений молнией.
    [ ГОСТ 24291-90]

    EN

    overhead earth wire
    overhead ground wire (US)

    conductor intentionally earthed at some or all supports of an overhead line, which is generally but not necessarily installed above the line conductors
    Source: 466-10-25 MOD, 604-03-48 MOD
    [IEV number 195-02-26]


    overhead earth wire
    ground-wire (US)

    a conductor connected to earth or lightly insulated, usually installed above the phase conductors of a line or a substation to protect them from lightning strikes
    [IEV number 604-03-48]

    earth wire
    shield wire
    overhead ground wire (US)

    a conductor connected to earth at some or all supports, which is suspended usually but not necessarily above the line conductors to provide a degree of protection against lightning strokes
    [IEV number 466-10-25]

    FR

    câble de garde
    conducteur intentionnellement mis à la terre à certains ou à tous les supports d'une ligne aérienne, généralement mais non nécessairement disposé au-dessus des conducteurs de ligne
    Source: 466-10-25 MOD, 604-03-48 MOD
    [IEV number 195-02-26]


    câble de garde
    conducteur mis à la terre ou faiblement isolé et disposé au dessus des conducteurs de phase d'une ligne ou d'un poste, de façon à les protéger des coups de foudre
    [IEV number 604-03-48]

    câble de garde
    conducteur mis à la terre à certains ou à tous les supports, disposé généralement mais non nécessairement au-dessus des conducteurs de phase pour assurer une certaine protection contre les coups de foudre
    [IEV number 466-10-25]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > overhead ground wire (USA)

  • 100 meet smb. on his own ground

    1) полемизировать с кем-л. на предложенную им тему

    A: "He says that you know nothing whatever about the subject, and that you'd never dare to meet him or anybody else in open debate." B: "Well, you can tell him from me that I'll meet him anywhere on his own ground, at any time he chooses, provided he gives me reasonable notice." (SPI) — А: "Он говорит, что вы полный невежда в этом вопросе и никогда не рискнете выступить в открытой полемике ни против него, ни против кого-нибудь еще." Б: "Передайте ему, пожалуйста, что я готов когда угодно участвовать в диспуте на любую предложенную им тему при том условии, что время диспута будет сообщено мне заранее."

    2) договориться с кем-л. на приемлемых для него условиях

    ‘Do you perchance mean that these things have a substantial monetary value to you?’ ‘That's right.’ ‘Oh,’ Fallen said beaming, ‘in that case, Mr. Mason, I am fully prepared to meet you on your own ground.’ (E. S. Gardner, ‘The Case of the Grinning Gorilla’, ch. 2) — - Не хотите ли вы сказать, мистер Мейсон, что эти дневники могут быть оценены в кругленькую сумму? - Да, я имел в виду именно это. - В таком случае, мистер Мейсон, - воскликнул, просияв, Фоллон, - мы с вами найдем общий язык. Ваши интересы не пострадают.

    Large English-Russian phrasebook > meet smb. on his own ground

См. также в других словарях:

  • from the ground up — {adv. phr.} From the beginning; entirely; completely. * /After the fire they had to rebuild their cabin from the ground up./ * /Sam knows about baseball from the ground up./ * /The new cars have been changed from the ground up./ …   Dictionary of American idioms

  • from the ground up — {adv. phr.} From the beginning; entirely; completely. * /After the fire they had to rebuild their cabin from the ground up./ * /Sam knows about baseball from the ground up./ * /The new cars have been changed from the ground up./ …   Dictionary of American idioms

  • From the Ground Up — Infobox Album Name = From the Ground Up Type = EP Artist = Collective Soul Released = May 24 2005 Recorded = 2005 Genre = Alternative rock Post grunge Length = 34:47 Label = El Music Group EMG 90502 2 Producer = Zack Osdom Reviews = *Allmusic… …   Wikipedia

  • From the Ground Up with Debbie Travis — airs on Global and TVtropolis. It was made during 2005, and aired spring 2006. eason 1Based in Oakville, Ontario, Debbie Travis bought a house and tore it down. The plan is with her 12 protegés, they must turn the skeleton of the new mansion into …   Wikipedia

  • From the Ground Up (Roots EP) — Infobox Album | Name = From the Ground Up Type = EP Artist = The Roots Background = orange Released = April 1, 1994 Recorded = 1994 Genre = Hip Hop Length = 32:50 Label = Geffen Records Producer = ?uestlove Kelo Anthony Tidd Black Thought AJ… …   Wikipedia

  • from the ground up — phrasal 1. entirely new or afresh 2. from top to bottom ; thoroughly …   New Collegiate Dictionary

  • How to Grow a Woman from the Ground — Infobox Album | Name = How to Grow a Woman from the Ground Type = Album Artist = Chris Thile Released = September 12, 2006 Recorded = Sear Sound Recording Studios Genre = Bluegrass, Progressive Bluegrass Length = Label = Sugar Hill Producer =… …   Wikipedia

  • Sounds from the Ground — Nick Woolfson and Elliot Jones in 2009. Background information Origin London, United Kingdom …   Wikipedia

  • View from the Ground — Infobox Album Name = View From the Ground Type = Album Longtype = Artist = America Released = July 15 1982 Recorded = Amigo Studios Capitol Studios, Hollywood, California, and Abbey Road Studios, London, England, 1982 Genre = Pop rock Length = 39 …   Wikipedia

  • Up from the Ground — infobox music festival music festival name = Up from the Ground location = Gemünden am Main/Steinwiesen, Germany years active= 2000 present dates = August genre = Extreme metal website= [http://www.uftg.de/ www.uftg.de] Up from the Ground is an… …   Wikipedia

  • The Deposition from the Cross (Pontormo) — The Entombment Artist Jacopo Pontormo Year circa 1525–1528 Type Oil on wood Dimensions 313 cm × 192 cm (123 in × 76 in) Location …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»