-
1 distance
['dɪstns] 1. n( interval) odległość f; ( remoteness) oddalenie nt; ( reserve) dystans m2. vtto distance o.s. (from) — dystansować się (zdystansować się perf) (od +gen)
* * *['distəns]1) (the space between things, places etc: Some of the children have to walk long distances to school; It's quite a distance to the bus stop; It is difficult to judge distance when driving at night; What's the distance from here to London?) odległość2) (a far-off place or point: We could see the town in the distance; He disappeared into the distance; The picture looks better at a distance.) dal, oddalenie•- distant -
2 far
[fɑː(r)] 1. adj 2. adv( a long way) daleko; (much, greatly) w dużym stopniufar from speeding up, the car stopped — zamiast przyspieszyć, samochód zatrzymał się
as far as possible — na tyle, na ile (to) możliwe, w miarę możliwości
far be it from me to criticise — daleki jestem od tego, by krytykować
so far — (jak) dotąd or do tej pory, dotychczas
the far left/right ( POL) — skrajna lewica/prawica
* * *1. adverb1) (indicating distance, progress etc: How far is it from here to his house?) daleko2) (at or to a long way away: She went far away/off.) hen, daleko3) (very much: She was a far better swimmer than her friend (was).) dużo2. adjective1) (distant; a long way away: a far country.) daleki2) (more distant (usually of two things): He lives on the far side of the lake.) drugi, tamten•- farther- farthest
- faraway
- far-fetched
- as far as
- by far
- far and away
- far from
- so far -
3 reach
[riːtʃ] 1. nzasięg mwithin (easy) reach of the shops/station — (bardzo) blisko sklepów/dworca
beyond the reach of ( fig) — poza zasięgiem +gen
"keep out of the reach of children" — "chronić przed dziećmi"
- reaches2. vtdestination docierać (dotrzeć perf) do +gen; conclusion dochodzić (dojść perf) do +gen; decision podejmować (podjąć perf); age, agreement osiągać (osiągnąć perf); ( extend to) sięgać (sięgnąć perf) do +gen, dochodzić (dojść perf) do +gen; ( be able to touch) dosięgać (dosięgnąć perf) (do) +gen; ( by telephone) kontaktować się (skontaktować się perf) (telefonicznie) z +instr3. viwyciągać (wyciągnąć perf) rękęPhrasal Verbs:* * *[ri: ] 1. verb1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) dotrzeć/dojść do, osiągnąć2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) sięgnąć3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) sięgnąć, wyciągnąć rękę4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) połączyć/skontaktować się z5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) sięgać2. noun1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) pobliże2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) zasięg3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) prosty odcinek -
4 how
[hau]advhow lovely/awful! — jak cudownie/okropnie!
* * *1. adverb, conjunction1) (in what way: How do you make bread?) jak2) (to what extent: How do you like my new hat?; How far is Paris from London?) jak3) (by what means: I've no idea how he came here.) jak, w jaki sposób4) (in what condition: How are you today?; How do I look?) jak5) (for what reason: How is it that I am the last to know about this?) dlaczego•- however2. conjunction(in no matter what way: This painting still looks wrong however you look at it.) w jakikolwiek sposób, bez względu na to jak- how come
- how do you do? -
5 call
[kɔːl] 1. vt(name, label) nazywać (nazwać perf); ( christen) dawać (dać perf) na imię +dat; ( TEL) dzwonić (zadzwonić perf) do +gen; ( summon) przywoływać (przywołać perf), wzywać (wezwać perf); meeting zwoływać (zwołać perf); flight zapowiadać (zapowiedzieć perf); strike ogłaszać (ogłosić perf)Phrasal Verbs:- call at- call for- call in- call off- call on- call out- call up2. vi( shout) wołać (zawołać perf); ( TEL) dzwonić (zadzwonić perf); (also: call in, call round) wstępować (wstąpić perf), wpadać (wpaść perf)3. n( shout) wołanie nt; ( TEL) rozmowa f; ( of bird) głos m; ( visit) wizyta f; ( demand) wezwanie nt; ( for flight etc) zapowiedź f; ( fig) zew mto be on call — dyżurować, mieć dyżur
who is calling? ( TEL) — kto mówi?
to pay a call on sb — składać (złożyć perf) komuś wizytę
* * *[ko:l] 1. verb1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) nazywać2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) nazywać3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) wołać4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) wzywać5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) odwiedzać6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) telefonować7) ((in card games) to bid.) licytować2. noun1) (an exclamation or shout: a call for help.) wołanie2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) śpiew3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) wizyta4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefon5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) głos, wezwanie6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) popyt7) (a need or reason: You've no call to say such things!) potrzeba, powód•- caller- calling
- call-box
- call for
- call off
- call on
- call up
- give someone a call
- give a call
- on call -
6 stay
[steɪ] 1. npobyt m2. vipozostawać (pozostać perf), zostawać (zostać perf)to stay the night — zostawać (zostać perf) na noc
Phrasal Verbs:- stay in- stay on- stay out- stay up* * *[stei] 1. verb1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.) zostawać, zatrzymywać się2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) pozostawać2. noun(a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) pobyt- stay in
- stay out
- stay put
- stay up
См. также в других словарях:
From Here To Eternity: Live — Album par The Clash Sortie 26 octobre 1999 Enregistrement 30 avril 1978 13 octobre 1982 Durée 63 min 47 s … Wikipédia en Français
From here to eternity: live — Album par The Clash Sortie 26 octobre 1999 Enregistrement 30 avril 1978 13 octobre 1982 Durée 63 min 47 s … Wikipédia en Français
From Here to Eternity: Live — Album par The Clash Sortie 26 octobre 1999 Enregistrement 30 avril 1978 13 octobre 1982 Durée 63:47 Genre … Wikipédia en Français
From Here to Eternity: Live — Álbum en directo de The Clash Publicación 4 de octubre de 1999 Grabación 30 de abril de 1978 a 13 de octubre de 1982 Género(s) … Wikipedia Español
Take It From Here — (often referred to as TIFH , pronounced mdash; and sometimes humorously spelt mdash; TIFE ) was a British radio comedy programme broadcast by the BBC between 1948 and 1960. It was written by Frank Muir and Denis Norden, and starred Jimmy Edwards … Wikipedia
Here I Am (Kelly Rowland album) — Here I Am … Wikipedia
London — London † Catholic Encyclopedia ► London London, the capital of England and chief city of the British Empire, is situated about fifty miles from the mouth of the Thames, Lat. 51°30 , Long. 0°5 . The word London is used in widely… … Catholic encyclopedia
London — The capital of the Empire and from early times an important centre of trade and commerce. On the northern bank of the River Thames. The first authentic mention of Londinium, as it was called by the Romans, occurs in Tacitus, Annales, Lib.… … Dictionary of London
London, Ontario — London City City of London Downtown London skyline … Wikipedia
London Calling — Студийный альбом Th … Википедия
London (1738 poem) — London is a 1738 poem by Samuel Johnson, produced shortly after he moved to London; it was his first major published work. The poem in 263 lines imitates , expressed by the character of Thales as he decides to leave London for Wales. Johnson… … Wikipedia