-
1 фривольная шутка
Makarov: frivolous joke -
2 frivol
Adj.1. (leichtfertig, schnippisch) frivolous, flippant2. (unanständig) Lied, Bemerkung, Witz etc.: risqué, suggestive* * *frivolous; flippant* * *fri|vol [fri'voːl]adj(= leichtfertig) frivolous; (= anzüglich) Witz, Bemerkung risqué, suggestive; (= verantwortungslos) irresponsible* * *fri·vol[friˈvo:l]1. (anzüglich) suggestive, lewd, risqué2. (leichtfertig) irresponsible, frivolousin \frivoler Weise irresponsibly, frivolously* * *1) (schamlos) suggestive <picture, etc.>; risqué <remark, joke>; earthy < man>; flighty < woman>2) (leichtfertig) frivolous; irresponsible* * *frivol adj1. (leichtfertig, schnippisch) frivolous, flippant2. (unanständig) Lied, Bemerkung, Witz etc: risqué, suggestive* * *1) (schamlos) suggestive <picture, etc.>; risqué <remark, joke>; earthy < man>; flighty < woman>2) (leichtfertig) frivolous; irresponsible* * *adj.flippant adj.frivolous adj. adv.flippantly adv.frivolously adv. -
3 pega
f.1 difficulty, hitch (obstáculo). (peninsular Spanish)poner pegas (a) to find problems (with)2 sticking point, pitfall, snag, deterrent.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: pegar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: pegar.* * *1 familiar (dificultad) snag■ me pusieron muchas pegas para ver si así desistía they made it difficult for me to see if I would give up\de pega fake, phoneyponer pegas a todo to find fault with everything* * *1. SF1) (=dificultad) snag, problemponer pegas — (=objetar a algo) to raise objections; (=crear problemas) to cause trouble
2)de pega — * (=falso) false, dud *; (=de imitación) fake, sham, bogus
3) (=acción) sticking4) (=chasco) practical joke; (=truco) hoax, trick5) (=paliza) beating, beating-up *7) Caribe (=liga) birdlime8) Cono Sur [de enfermedad] infectious period9)2.SM* * *1) (Col fam) ( broma) trickde pega — (Esp fam) <araña/culebra> joke (before n), trick (before n); < revólver> dummy (before n)
estar en la pega — (Ur fam) to be in the know (colloq)
2) (Esp fam) (dificultad, inconveniente) problem, snag (colloq)3) (Andes fam)b) ( lugar) work4) (Chi fam) ( excusa tonta) feeble excuse* * *= snag, hitch, catch, hiccup, cavil, quibble, rub, kicker.Ex. Another snag was the existence of entrenched divergent cataloguing habits among the multinational staff, not to mention their fear of the unknown = Otro problema era la existencia de hábitos de catalogación divergentes y ya arraigados entre el personal multinacional, por no mencionar su miedo hacia lo desconocido.Ex. Keeping pace with these changes may well mean more work than the seven year hitch experienced by DC users.Ex. Whilst these achievements are commendable, there is a catch in them -- there can be used to 'intensify' the economic exploitation of women.Ex. The book 'The Last Hiccup of the Old Demographic Regime' examines the impact of epidemics and disease on population growth in the late seventeenth century.Ex. But, however frivolous his cavils, the principles for which he contends are of the most pernicious nature and tendency.Ex. In the article 'Caveats, qualms, and quibbles: a revisionist view of library automation', a public librarian expresses his concern about computers in libraries and the lack of healthy scepticism in libraries when considering the likely benefits of automation.Ex. But as elegant and efficient as this seems, this strategy has a rub - you've got to have technology to track shipments, since you're ultimately responsible for purchases, warranties and returns.Ex. The kicker is that this type of money transfer service is less convenient and no safer than many online money transfers.----* la única pega = the fly in the ointment, a fly in the soup.* poner pegas = cavil (about/at), baulk [balk, -USA], quibble (about/over/with), raise + objection, find + fault with.* * *1) (Col fam) ( broma) trickde pega — (Esp fam) <araña/culebra> joke (before n), trick (before n); < revólver> dummy (before n)
estar en la pega — (Ur fam) to be in the know (colloq)
2) (Esp fam) (dificultad, inconveniente) problem, snag (colloq)3) (Andes fam)b) ( lugar) work4) (Chi fam) ( excusa tonta) feeble excuse* * *= snag, hitch, catch, hiccup, cavil, quibble, rub, kicker.Ex: Another snag was the existence of entrenched divergent cataloguing habits among the multinational staff, not to mention their fear of the unknown = Otro problema era la existencia de hábitos de catalogación divergentes y ya arraigados entre el personal multinacional, por no mencionar su miedo hacia lo desconocido.
Ex: Keeping pace with these changes may well mean more work than the seven year hitch experienced by DC users.Ex: Whilst these achievements are commendable, there is a catch in them -- there can be used to 'intensify' the economic exploitation of women.Ex: The book 'The Last Hiccup of the Old Demographic Regime' examines the impact of epidemics and disease on population growth in the late seventeenth century.Ex: But, however frivolous his cavils, the principles for which he contends are of the most pernicious nature and tendency.Ex: In the article 'Caveats, qualms, and quibbles: a revisionist view of library automation', a public librarian expresses his concern about computers in libraries and the lack of healthy scepticism in libraries when considering the likely benefits of automation.Ex: But as elegant and efficient as this seems, this strategy has a rub - you've got to have technology to track shipments, since you're ultimately responsible for purchases, warranties and returns.Ex: The kicker is that this type of money transfer service is less convenient and no safer than many online money transfers.* la única pega = the fly in the ointment, a fly in the soup.* poner pegas = cavil (about/at), baulk [balk, -USA], quibble (about/over/with), raise + objection, find + fault with.* * *es una araña de pega it's a joke o trick spiderhacer pegas to play tricks o jokesla única pega es que queda lejos the only problem o drawback o snag is that it's a long way awaya todo lo que le propongo le encuentra alguna pega he finds something wrong with everything I suggestte ponen muchas pegas si intentas reclamarlo they make it really difficult for you to claim it, they put a lot of obstacles in your way if you try to claim it¡sin pegas! no problem!1 (trabajo) worktengo mucha pega I'm snowed under with work ( colloq)2 (empleo) workbuscar pega to look for work o for a jobestá sin pega he's out of work3 (lugar) workplace* * *
Del verbo pegar: ( conjugate pegar)
pega es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
pega
pegar
pega sustantivo femenino
1 (Col fam) ( broma) trick;
‹ revólver› dummy ( before n)
2 (Esp fam) (dificultad, inconveniente) problem, snag (colloq);
3 (Andes fam)
( empleo) work;
pegar ( conjugate pegar) verbo transitivo
1
le pegaon un tiro they shot her
pegale un susto a algn to give sb a fright
2
( con cola) to glue, stick
3 (fam) ( contagiar) ‹ enfermedad› to give;
verbo intransitivo
1
(a un niño, como castigo) to smack sb;
la pelota pegó en el poste the ball hit the goalpost
[ artista] to be very popular
2
pega CON algo to go with sth;
pegarse verbo pronominal
1a) ( golpearse):◊ me pegué con la mesa I knocked o hit myself on the table;
me pegué en la cabeza I banged o knocked my head
2 ‹ susto› to get;
3 ( contagiarse) [ enfermedad] to be infectious;
se te va a pega mi catarro you'll catch my cold;
se le ha pegado el acento mexicano he's picked up a Mexican accent
pega sustantivo femenino objection, drawback: siempre está poniendo pegas, he's always raising objections
♦ Locuciones: de pega, sham, false: era una pistola de pega, it was an imitation pistol
pegar
I verbo transitivo
1 (adherir) to stick
(con pegamento) to glue
2 (coser) to sew on
3 (arrimar) lean against: es mejor que pegues la cuna a la pared, you'd better put the cradle against the wall
4 (un susto, una enfermedad) to give
5 (realizar una acción) pegó fuego a la casa, he set the house on fire
pegó saltos de alegría, he jumped for joy
6 (maltratar) to hit: no pegues al niño, don't hit the child
II verbo intransitivo
1 (combinar) to match: ese jersey no pega con esos pantalones, that sweater doesn't go with those trousers
(estar próximo a) to be next to: su casa está pegada al cine, his house is next to the cinema
2 (sol) to beat down
♦ Locuciones: no pegar ojo, not to sleep a wink
' pega' also found in these entries:
Spanish:
abusón
- abusona
- macho
- pegar
English:
beat
- catch
- clash
- difficulty
- drawback
- hit back
- hitch
- rub
- snag
- stick together
* * *pega nfla pega que tiene es que es muy caro the only problem is it's very expensive;le puso muchas pegas a nuestra propuesta he kept raising objections to our proposal;me pusieron muchas pegas para conseguir el visado they made a lot of problems before they gave me a visa;le veo muchas pegas al plan I see a lot of problems with the plan2.de pega [falso] false, fake;un Rolex de pega a fake Rolex;un electricista de pega a bogus electricianestá buscando pega he's looking for work o a job* * *f famsnag fam, hitch fam ;poner pegas raise objections;de pega fake, bogus* * *pega n (inconveniente) problem / snagla única pega es que... the only problem is that... -
4 Х-28
(ВСЁ) ХИХАНЬКИ ДА ХАХАНЬКИ (ХАХАНЬКИ ДА ХИХАНЬКИ) coll, disapprov NP pl only) (in refer, to s.o. 's frivolous attitude toward everything, unserious approach to his duties, lack of due concern in handling serious problems etc) (everything is) jokes and laughter (for s.o.): всё у X-a - - everything is a big joke to X X doesn't take things (anything etc) seriously. -
5 все хаханьки да хиханьки
• (ВСЕ) ХИХАНЬКИ ДА ХАХАНЬКИ < ХАХАНЬКИ ДА ХИХАНЬКИ> coll, disapprov[NP; pl only]=====⇒ (in refer, to s.o.'s frivolous attitude toward everything, unserious approach to his duties, lack of due concern in handling serious problems etc) (everything is) jokes and laughter (for s.o.):- X doesn't take things (anything etc) seriously.Большой русско-английский фразеологический словарь > все хаханьки да хиханьки
-
6 все хиханьки да хаханьки
• (ВСЕ) ХИХАНЬКИ ДА ХАХАНЬКИ < ХАХАНЬКИ ДА ХИХАНЬКИ> coll, disapprov[NP; pl only]=====⇒ (in refer, to s.o.'s frivolous attitude toward everything, unserious approach to his duties, lack of due concern in handling serious problems etc) (everything is) jokes and laughter (for s.o.):- X doesn't take things (anything etc) seriously.Большой русско-английский фразеологический словарь > все хиханьки да хаханьки
-
7 хаханьки да хиханьки
• (ВСЕ) ХИХАНЬКИ ДА ХАХАНЬКИ < ХАХАНЬКИ ДА ХИХАНЬКИ> coll, disapprov[NP; pl only]=====⇒ (in refer, to s.o.'s frivolous attitude toward everything, unserious approach to his duties, lack of due concern in handling serious problems etc) (everything is) jokes and laughter (for s.o.):- X doesn't take things (anything etc) seriously.Большой русско-английский фразеологический словарь > хаханьки да хиханьки
-
8 хиханьки да хаханьки
• (ВСЕ) ХИХАНЬКИ ДА ХАХАНЬКИ < ХАХАНЬКИ ДА ХИХАНЬКИ> coll, disapprov[NP; pl only]=====⇒ (in refer, to s.o.'s frivolous attitude toward everything, unserious approach to his duties, lack of due concern in handling serious problems etc) (everything is) jokes and laughter (for s.o.):- X doesn't take things (anything etc) seriously.Большой русско-английский фразеологический словарь > хиханьки да хаханьки
-
9 şit
1) (duzsuz) saltless2) not seriousşit zarafat – flat jokeşit adam – frivolous manşitini çıxarmaq – go too far
См. также в других словарях:
joke — joke, jest, jape, quip, witticism, wisecrack, crack, gag are comparable when they mean a remark, story, or action intended to evoke laughter. Joke, when applied to a story or remark, suggests something designed to promote good humor and… … New Dictionary of Synonyms
Joke political party — A joke party or a frivolous party is a political party which has been created for the purposes of entertainment or political satire. Such a party may or may not have a serious point behind its activities. Examples of joke parties include the… … Wikipedia
List of frivolous political parties — This is a list of political parties that have been created for various frivolous purposes: parody, joke, hoax, etc. Contents 1 Australia 2 Austria–Hungary 3 … Wikipedia
Unimportance — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Unimportance >N GRP: N 1 Sgm: N 1 unimportance unimportance insignificance nothingness immateriality GRP: N 2 Sgm: N 2 triviality triviality levity frivolity Sgm: N 2 paltriness paltriness … English dictionary for students
Die PARTEI — Partei für Arbeit, Rechtstaat, Tierschutz, Eliteförderung und basisdemokartische Initiative Leader Martin Sonneborn … Wikipedia
theatre music — ▪ musical genre Introduction any music designed to form part of a dramatic performance, as, for example, a ballet, stage play, motion picture, or television program. Included are the European operetta and its American form, the musical… … Universalium
You Can't Do That on Television — Scene from the third opening Genre Comedy Format Live action, Variety, Sketch comedy … Wikipedia
McGillicuddy Serious Party — Leader The Laird of Hamilton, Graeme Cairns President Paull Cooke … Wikipedia
jokey — adjective or joky ˈjōkē (often jokier often jokiest) : given to joking : waggish a jokey old bird Sinclair Lewis * * * jokily, adv … Useful english dictionary
Mancow Muller — Erich Mancow Muller Born June 21, 1966 (1966 06 21) (age 45) Kansas City, Missouri Show … Wikipedia
Pride and Prejudice (1995 TV serial) — Infobox Television show name = Pride and Prejudice caption = UK DVD cover showing Jennifer Ehle (Elizabeth Bennet) and Colin Firth (Mr Darcy) genre = Costume drama writer = Andrew Davies (from the novel by Jane Austen) director = Simon Langton… … Wikipedia