-
1 fritter away
v.• dilapidar v.v + o + adv, v + adv + o \<\<money\>\> malgastar, derrochar; \<\<fortune\>\> dilapidar; \<\<time\>\> desperdiciar* * *v + o + adv, v + adv + o \<\<money\>\> malgastar, derrochar; \<\<fortune\>\> dilapidar; \<\<time\>\> desperdiciar -
2 fritter away
v.1 despilfarrar (dinero); desperdiciar (time)2 malgastar, desperdiciar, dilapidar, disipar. -
3 fritter away one's time
-
4 to fritter away
-
5 fritter
'fritə((often with away) to throw away or waste gradually: He frittered (away) all his money on gambling.) desperdiciar, malgastarfritter n buñuelotr['frɪtəSMALLr/SMALL]1 SMALLCOOKERY/SMALL buñuelofritter ['frɪt̬ər] vt: desperdiciar, malgastarI frittered away the money: malgasté el dinerofritter n: buñuelo mn.• buñuelo s.m.• churro s.m.• croqueta s.f.• fruta de sartén s.f.v.• desmenuzar v.'frɪtər, 'frɪtə(r)noun buñuelo m, fruta f de sartén (Esp)Phrasal Verbs:
I
['frɪtǝ(r)]N (Culin) buñuelo mcorn fritter — arepa f (Col, Ven)
II
['frɪtǝ(r)]VT (also: fritter away) malgastar, desperdiciar* * *['frɪtər, 'frɪtə(r)]noun buñuelo m, fruta f de sartén (Esp)Phrasal Verbs: -
6 fritter one's time away
-
7 malgastar
malgastar ( conjugate malgastar) verbo transitivo ‹tiempo/esfuerzo› to waste; ‹dinero/herencia› to squander
malgastar verbo transitivo & verbo intransitivo to waste: no malgastes tus fuerzas, don't waste your energy ' malgastar' also found in these entries: Spanish: derrochar - desaprovechar - desperdiciar - tirar - gastar English: fritter away - squander - waste - fritter -
8 acabado
Del verbo acabar: ( conjugate acabar) \ \
acabado es: \ \el participioMultiple Entries: acabado acabar
acabado 1
◊ -da adjetivo [estar]
acabado 2 sustantivo masculino finish
acabar ( conjugate acabar) verbo intransitivo 1 [ persona] to finish; [ novios] to split up; (+ compl) ese chico va a acabado mal that boy will come to no good; la película acabó bien the movie had a happy ending; acabadoán aceptándolo o por aceptarlo they'll end up accepting it; acabado de algo to end up as sth; acabó de camarero he ended up (working) as a waiterc) ( rematar) acabado en algo to end in sth2 ‹con bombones/bebidas› to finish off sth; ‹con salud/carrera› to ruin sth; ‹con sueldo/herencia› to fritter away sth; ‹con abuso/problema› to put an end to sthb) (fam) acabado con algn ( pelearse) to finish with sb;( matar) to do away with sb (colloq); 3 acababa de meterme en la cama cuando … I had just got into bed when …c) ( llegar a):no acababa de gustarle she wasn't totally happy about it verbo transitivo ‹trabajo/libro› to finish; ‹curso/carrera› to finish, complete acabarse verbo pronominal 1 ( terminarse) [provisiones/comida] to run out; [ problema] to be over; [reunión/fiesta/curso] to end; [ proyecto] to finish, come to an end; [ año] to come to an end; se le acabadoon las fuerzas he ran out of energy; un trabajo que no se acaba nunca a never-ending o an endless task; ¡esto se acabó! that's it! 2 ( enf) ( comer) to finish (up)
acabado,-a
1 adjetivo
1 (completo, terminado) finished
2 fig (viejo, destrozado) worn-out, spent: como actriz está acabada, she is finished as actress
II sustantivo masculino finish: este escritorio tiene un acabado perfecto, this writing desk has a perfect finish to it
acabar
I verbo transitivo
1 to finish (off) ➣ Ver nota en finish 2 (completar) to complete
II verbo intransitivo
1 to finish, end: todo acabó bien, it all ended happily 2 acabar con (agotar las existencias) to finish something figurado estás acabando con mi paciencia, I'm losing my patience with you (romper algo) to break something (matar) to kill: la droga está acabando con él, he's killing himself with drugs (destruir, eliminar) to destroy something: hay que acabar con la tortura, we must get rid of torture figurado las presiones acabaron con su carrera política, the overwhelming pressure finished off his political career 3 acabar de: acaba de llegar de Río, he's just arrived from Río
no acaba de decidirse, she hasn't made up her mind yet 4 acabar en: el partido de fútbol acabó en tragedia, the football match ended in tragedy 5 acabar por/acabar + gerundio acabé creyendo/por creer que estaba loca, I ended up thinking she was mad ' acabado' also found in these entries: Spanish: acabada - colorín - todavía - victoria - vivir - mentalizar - puntiagudo - terminación English: day - do in - finish - finished - over - satin - sketch - through - up - use up - gloss - gone - matt - pointed -
9 acabar
acabar ( conjugate acabar) verbo intransitivo 1 [ persona] to finish; [ novios] to split up; (+ compl) ese chico va a acabar mal that boy will come to no good; la película acabó bien the movie had a happy ending; acabarán aceptándolo o por aceptarlo they'll end up accepting it; acabar de algo to end up as sth; acabó de camarero he ended up (working) as a waiterc) ( rematar) acabar en algo to end in sth2 ‹con bombones/bebidas› to finish off sth; ‹con salud/carrera› to ruin sth; ‹con sueldo/herencia› to fritter away sth; ‹con abuso/problema› to put an end to sthb) (fam) acabar con algn ( pelearse) to finish with sb;( matar) to do away with sb (colloq); 3 acababa de meterme en la cama cuando … I had just got into bed when …c) ( llegar a):no acababa de gustarle she wasn't totally happy about it verbo transitivo ‹trabajo/libro› to finish; ‹curso/carrera› to finish, complete acabarse verbo pronominal 1 ( terminarse) [provisiones/comida] to run out; [ problema] to be over; [reunión/fiesta/curso] to end; [ proyecto] to finish, come to an end; [ año] to come to an end; se le acabaron las fuerzas he ran out of energy; un trabajo que no se acaba nunca a never-ending o an endless task; ¡esto se acabó! that's it! 2 ( enf) ( comer) to finish (up)
acabar
I verbo transitivo
1 to finish (off) ➣ Ver nota en finish 2 (completar) to complete
II verbo intransitivo
1 to finish, end: todo acabó bien, it all ended happily 2 acabar con (agotar las existencias) to finish something figurado estás acabando con mi paciencia, I'm losing my patience with you (romper algo) to break something (matar) to kill: la droga está acabando con él, he's killing himself with drugs (destruir, eliminar) to destroy something: hay que acabar con la tortura, we must get rid of torture figurado las presiones acabaron con su carrera política, the overwhelming pressure finished off his political career 3 acabar de: acaba de llegar de Río, he's just arrived from Río
no acaba de decidirse, she hasn't made up her mind yet 4 acabar en: el partido de fútbol acabó en tragedia, the football match ended in tragedy 5 acabar por/acabar + gerundio acabé creyendo/por creer que estaba loca, I ended up thinking she was mad ' acabar' also found in these entries: Spanish: apurar - finiquitar - incompleta - incompleto - levantarse - paciencia - temblar - terminar - tabla English: barrier - break - break down - burial - complete - distance - drag on - end - end up - fade - finish - finish up - get over - get through - grief - illiteracy - it - paid - racism - round off - settle - sink - stamp out - there - time-wasting - use up - wind up - destroy - do - finished - get - kill - near - smash - stop - wind - wipe -
10 derrochar
derrochar ( conjugate derrochar) verbo transitivo ( malgastar) ‹ dinero› to squander, waste; ‹electricidad/agua› to waste verbo intransitivo to throw money away, to squander money
derrochar verbo transitivo
1 (malgastar) to waste, squander
2 (derramar, rebosar) to brim over: esta muchacha derrocha alegría, this girl radiates happiness ' derrochar' also found in these entries: English: dissipate - fritter away - waste -
11 gaily
see gaytr['geɪlɪ]1 alegrementegaily ['geɪli] adv: alegrementeadv.• alegremente adv.'geɪliadverb alegremente['ɡeɪlɪ]ADV1) (=brightly) [dressed, decorated] vistosamente, alegrementegaily coloured cushions — cojines de vistosos or alegres colores
2) (=cheerfully) [chatter, sing] alegremente3) (=thoughtlessly) alegremente, como si tal cosapeople who gaily fritter away their time — gente que malgasta alegremente el tiempo or que malgasta el tiempo como si tal cosa
she gaily admitted that she had lied — admitió alegremente que había mentido, admitió que había mentido como si tal cosa
* * *['geɪli]adverb alegremente -
12 desperdiciar
desperdiciar ( conjugate desperdiciar) verbo transitivo ‹comida/papel/tela› to waste; ‹ oportunidad› to miss, waste
desperdiciar verbo transitivo
1 (malgastar) to waste
2 (no aprovechar) to throw away: no puedes desperdiciar la ocasión, you can't miss this opportunity ' desperdiciar' also found in these entries: Spanish: delito - gastar - tirar English: blow - idle away - squander - throw away - waste - dissipate - fritter - muff
См. также в других словарях:
fritter away — (something) to waste money, time, or an opportunity. He was known to fritter away huge sums betting on the horses. I didn t do anything over vacation I just frittered it away. Usage notes: usually used to show disapproval … New idioms dictionary
fritter away — verb spend frivolously and unwisely Fritter away one s inheritance • Syn: ↑fritter, ↑frivol away, ↑dissipate, ↑shoot, ↑fool, ↑fool away • Derivationally related forms: ↑ … Useful english dictionary
fritter away — v. (D; tr.) to fritter away on (to fritter away one s time away on trifles) * * * [ frɪtə(r)ə weɪ] (D; tr.) to fritter away on (to fritter away one s time away on trifles) … Combinatory dictionary
fritter away — phrasal verb [transitive] Word forms fritter away : present tense I/you/we/they fritter away he/she/it fritters away present participle frittering away past tense frittered away past participle frittered away to waste time or money on things that … English dictionary
fritter away — verb To squander or waste. “There is little need,” said the monk, with a meaning look, “to fritter away the time in gewgaws.” … Wiktionary
fritter away — phr verb Fritter away is used with these nouns as the object: ↑money, ↑time … Collocations dictionary
fritter away something — fritter away (something) to waste money, time, or an opportunity. He was known to fritter away huge sums betting on the horses. I didn t do anything over vacation I just frittered it away. Usage notes: usually used to show disapproval … New idioms dictionary
fritter away — PHRASAL VERB If someone fritters away time or money, they waste it on unimportant or unnecessary things. [V P n (not pron)] The firm soon started frittering away the cash it was generating... [V n P] I seem to fritter my time away at coffee… … English dictionary
fritter away — (Roget s Thesaurus II) verb To spend (money) excessively and usually foolishly: consume, dissipate, fool away, riot away, squander, throw away, trifle away, waste. Slang: blow1. See SAVE … English dictionary for students
fritter away — 1. Diminish, pare off, reduce to nothing. 2. Misuse (time), waste, dawdle away, idle away, fool away. 3. Waste bit by bit, destroy gradually, waste by dispersion or by trifling and petty use … New dictionary of synonyms
fritter\ away — v informal To waste foolishly. Paul failed history because he fooled away his time instead of studying. The man won a lot of money, but he soon frittered it away and was poor again … Словарь американских идиом