-
21 den Wagen frisieren
сущ. -
22 die Bilanz frisieren
арт.2) экон. вуалировать баланс (с целью представить его в более выгодном свете), завуалировать баланс (с целью представить его в более выгодном свете), подчищать баланс (с целью представить его в более выгодном свете)Универсальный немецко-русский словарь > die Bilanz frisieren
-
23 er kann sich mit dem Schwamm frisieren
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er kann sich mit dem Schwamm frisieren
-
24 sich frisieren
мест.общ. причёсываться -
25 sich frisieren lassen
мест.общ. делать причёску у парикмахера, причёсываться у парикмахераУниверсальный немецко-русский словарь > sich frisieren lassen
-
26 die Bilanz frisieren
= die Bilanz verschleiern подчистить баланс ( с целью представить его в выгодном свете), завуалировать баланс ( с целью представить его в выгодном свете)Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > die Bilanz frisieren
-
27 umfrisieren
-
28 Bilanz
f =, -enбаланс; итог (тж. перен.)rohe Bilanz — предварительный балансeine Bilanz aufstellen — составлять балансdie Bilanz frisieren ( verschleiern) — подчистить баланс (с целью представить его в более выгодном свете)die Bilanz ziehen (разг. machen) — составить ( свести) баланс; перен. подвести итог -
29 frisiert
1. 2. part adj перен.причёсанный (напр., баланс)nach offensichtlich frisierten Angaben — по явно преуменьшенным ( преувеличенным) данным -
30 Schwamm
m -(e)s, SchwämmeSchwämme suchen — ходить по грибы4) металл губчатой структуры, пористый металл••Schwamm drüber! — разг. оставим это!, замнём это!, забудем это!, не будем об этом вспоминать! -
31 причесать
kämmen vt ( гребнем); frisieren vt ( сделать прическу) -
32 причесаться
-
33 причесать
-
34 причесаться
-
35 стричь
стричь frisieren -
36 Bilanz
fбаланс; итогdie Bilanz anfertigen [aufstellen] — составлять [сводить] баланс
die Bilanz ausgleichen — уравновешивать баланс, балансировать
die Bilanz frisieren [verschleiern] — подчищать [вуалировать, причёсывать] баланс ( с целью представить его в более выгодном свете)
die Bilanz ziehen — 1. составлять [сводить] баланс 2. подводить итог
Konsumtion und Akkumulation des gesellschaftlichen Gesamtprodukts Bilanz der Produktion — баланс производства, потребления и накопления совокупного общественного продукта
- Bilanz der AbrechnungsperiodeBilanz der vorausgegangenen oder nachfolgenden Periode — смежный баланс, баланс предшествующего или последующего периода
- aktive Bilanz
- Bilanz der Anlagefonds
- Bilanz der Arbeitskräfte
- Bilanz des Arbeitskräftepotenzials
- ausgeglichene Bilanz
- Bilanz des Außenhandels
- berichtigte Bilanz
- Bilanz der Berichtsperiode
- Bilanz der Bodenschätze
- buchhalterische Bilanz
- doppelte Bilanz
- dynamische Bilanz
- Bilanz der Einnahmen und Ausgaben
- endgültige Bilanz
- frisierte Bilanz
- genehmigte Bilanz
- gläserne Bilanz
- Bilanz der Grundfonds
- Bilanz im Geldausdruck
- Bilanz im Wertausdruck
- Bilanz in zusammengefasster Form
- kompensierte Bilanz
- konsolidierte Bilanz
- Bilanz der Konsumtionsmittel
- materielle Bilanz
- monatlich aufzustellende Bilanz
- Bilanz des Nationaleinkommens
- Bilanz ohne Regulierungsposition
- passive Bilanz
- perspektivische Bilanz
- Bilanz der Planperiode
- Bilanz der Produktionskapazitäten
- Bilanz der Produktionsmittel
- provisorische Bilanz
- Bilanz der Rechenschaftsperiode
- regionale Bilanz
- rohe Bilanz
- schachbrettförmige Bilanz
- Bilanz des Staatshaushalts
- statische Bilanz
- totale Bilanz
- unkompensierte Bilanz
- unausgeglichene Bilanz
- Bilanz des unsichtbaren Handels
- vereinfachte Bilanz
- Bilanz des Volkseinkommens
- volkswirtschaftliche Bilanz
- vorläufige Bilanz
- Bilanz der Vorräte an Bodenschätzen
- zerlegte Bilanz
- zusammengezogene Bilanz
- zusammengefasste BilanzDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Bilanz
-
37 Bilanz
fбаланс, итог- Bilanz in zusammengefasster Form
- Bilanz der zirkulierenden Mittel
- die Bilanz anfertigen
- die Bilanz aufstellen
- die Bilanz erstellen
- die Bilanz frisieren
- die Bilanz verschleiern
- in der Bilanz anweisenDas Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Bilanz
-
38 die Bilanz verschleiern
Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > die Bilanz verschleiern
-
39 Bilanz
/: die Bilanz machen проверить, что имеется (на сегодняшний день). Um Klarheit zu bekommen, was wir in der vergangenen Woche geschafft haben, müssen wir Bilanz machen.Meine Schreibtischschublade krieg ich nicht mehr zu, muß endlich Bilanz machen und alle Papiere, die ich nicht mehr brauche, wegwerfen, mit jmdm. Bilanz machen свести счёты, поквитаться с кем-л. Ich muß mit diesem Schurken abrechnen, mit ihm endlich mal Bilanz machen, die Bilanz frisieren [verschleiern] "причесать" баланс (чтобы представить его в более выгодном свете).Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Bilanz
-
40 Schwamm
m: Schwamm drüber! забудем об этом!, замнём это! Die Folgen waren ja nicht so schlimm, wie ich anfangs dachte — Schwamm drüber!Schwamm drüber! Die Sache soll vergessen sein, sich mit dem Schwamm frisieren [kämmen] können огран. употр. быть с лысиной.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Schwamm
См. также в других словарях:
frisieren — »die Haare herrichten«: Die moderne Entwicklung der Körper , Bart und Haarpflege zeigt seit dem 17. Jh. einen immer stärker werdenden Einfluss der aus Frankreich übernommenen Praktiken. Die verschiedenartigen Bezeichnungen aus diesem Bereich sind … Das Herkunftswörterbuch
frisieren — Vsw std. (17. Jh.) mit Adaptionssuffix. Entlehnt (unter Einfluß von nndl. friseren) aus frz. friser kräuseln . Es bezeichnet zunächst das Zurechtmachen der Perücken, wobei deren Locken wieder frisch eingedreht wurden. Nur deutsch ist die… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
frisieren — V. (Aufbaustufe) Haare zu einer Frisur formen Beispiele: Sie lässt sich jede Woche frisieren. Er war immer sorgfältig frisiert … Extremes Deutsch
Frisieren — (franz.), die Haare kräuseln, die Haartracht ordnen; Friseur, Haarkräusler, Haarpfleger, »Strähler« (von dem in Süddeutschland früher gebräuchlichen »Strähl« oder »Strähle« für Kamm, »strählen«, kämmen); Frisur, Haartracht; krauser, faltiger… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Frisieren — des Tuches, auch Ratinieren genannt, jene in der Tuchfabrikation beim Appretieren starker, haariger Winterstoffe manchmal angewendete [198] Arbeit, durch welche die Härchen an der Oberfläche zu kleinen, dichtstehenden Büschelchen zusammengedreht… … Lexikon der gesamten Technik
Frisieren — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Hairstyling Bsp.: • Der Salon spezialisiert sich auf Hairstyling … Deutsch Wörterbuch
frisieren — aufpolieren (umgangssprachlich); pimpen (umgangssprachlich); verbessern; aufmöbeln (umgangssprachlich); aufpeppen; aufmotzen (umgangssprachlich); tunen; aufblasen ( … Universal-Lexikon
frisieren — fri·sie·ren; frisierte, hat frisiert; [Vt] 1 jemanden / sich frisieren jemandem / sich das Haar mit einem Kamm oder mit einer Bürste ordnen ≈ kämmen: stets gut frisiert sein 2 jemandem/ sich etwas frisieren jemandem / sich die Haare, den Bart o.Ä … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
frisieren — fri|sie|ren 〈V.〉 1. jmdn. frisieren, jmdm. das Haar frisieren jmdm. das Haar kämmen, formen 2. 〈fig.〉 etwas frisieren so ändern, dass es die gewünschte Wirkung erzielt; eine Bilanz frisieren die Bilanz beschönigend überarbeiten, in unredlicher… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
frisieren — 1. [aus]kämmen, bürsten; (geh.): Toilette machen; (ugs.): die Haare machen; (ugs., oft abwertend): schniegeln. 2. a) beschönigen, schönen, schönfärben, verbrämen; (geh.): bemänteln; (ugs.): umfrisieren; (ugs., meist abwertend): aufputzen … Das Wörterbuch der Synonyme
frisieren — fri|sie|ren <französisch> (umgangssprachlich auch für herrichten, [unerlaubt] verändern); sich frisieren … Die deutsche Rechtschreibung