-
1 frisch
frisch adj 1. пресен, свеж; нов; 2. свеж, прохладен; хладен; 3. чист, изпран; 4. бодър, здрав; frisches Brot пресен хляб; frische Erinnerung пресен, свеж спомен; frisches Aussehen здрав вид; an die frische Luft gehen излизам на чист въздух; ein frisches Hemd anziehen обличам изпрана, нова риза; jmdn. auf frischer Tat ertappen хващам някого на местопрестъплението; frisch gestrichen! пази се от боята!; sich frisch machen освежавам се (мия се, реша се след дълго пътуване и др.).* * *a свеж, пресен; прохладен; бодър; =е Luft свеж, чист въздух; =es Hemd чиста, прана риза; =еn Mut fassen ободрявам се; e-n auf =еr Tat еrtappen улавям на местопрестъплението; av току-що, ново. -
2 frisch
бодър -
3 frisch
пресен -
4 frisch
прохладен -
5 frisch
свеж -
6 frisch gebacken
frisch gebacken adj 1. току-що изпечен, пресен (хляб, хлебни изделия); 2. übertr новоизлюпен (доктор, съпруг). -
7 frisch gerösteter Kaffee m
прясно изпечено кафе {ср}Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > frisch gerösteter Kaffee m
-
8 Frisch gewagt ist halb gewonnen.
Колкото по-рано, толкова по-добре.Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Frisch gewagt ist halb gewonnen.
-
9 beziehen
beziehen unr.V. hb tr.V. 1. отнасям (auf etw. (Akk) до, към нещо), свързвам (с нещо); 2. постилам спалното белцо, застилам креват; тапицирам, обличам (канапе); 3. нанасям се, настанявам се (в жилище); 4. получавам (заплата, вестник); купувам (отнякъде), доставям си (стоки); sich beziehen отнасям се (auf etw. (Akk) до нещо); позовавам се, базирам се; das Bett frisch beziehen сменям белцото на леглото; Sozialhilfe beziehen получавам социална помощ; Ersatzteile sind nur über den/ durch den Fachhandel zu beziehen резервни части могат да се получат само чрез специализираните магазини; sich auf einen Zeitungsartikel beziehen позовавам се на статия във вестника; das Beispiel bezieht sich nicht auf die behandelte Frage примерът не се отнася до разглеждания въпрос; der Himmel bezieht sich ( mit Wolken) небето се покрива с облаци, заоблачава се.* * ** tr 1. опъвам върху: ein Sofa = обличам канапе с плат; die Betten = слагам бельо на леглото; e-e Geige = обтягам струни на цигулка; 2. настанявам се в: ein Haus = нанасям се в къща; die Universitдt постъпвам университета; 3. получавам редовно: Ware, Geld von, aus D доставям си стока, получавам пари от; r: 1. sich auf А отнася се до; позовавам се на; 2. der Himmel bezieht sich (mit Wolken) небето се покрива с облаци. -
10 fass
Fass n, Fässer бъчва; буре; варел; frisch vom Fass направо от бъчвата (за бира); umg ein Fass ohne Boden буре без дъно (нещо, което поема много средства без резултат).* * *das...,sses,...дsser буре, бъчва, каче -
11 leber
Léber f, -n Anat черен дроб; umg frei von der Leber weg sprechen говоря откровено; sich (Dat) etw. von der Leber sprechen изплаквам си душата.* * *die, -n черен дроб; <> frisch, frei von der = weg откровено; -
12 streichen
streichen (strich, gestrichen) unr.V. hb tr.V. 1. мажа, намазвам; 2. боядисвам (стени и др.); 3. зачертавам, съкращавам; 4. свивам (платна); itr.V. гладя, поглаждам (jmdm. durchüber/etw. (Akk) някого по нещо); sn itr.V. скитам, бродя; er strich ihr zärtlich über die Haare той я поглади нежно по косата; ein Brötchen mit Leberwurst streichen намазвам хлебче с пастет; sich (Dat) den Bart streichen поглаждам си брадата; sich (Dat) das Haar aus dem Gesicht streichen отмахвам косата си от лицето; frisch gestrichen! пазете се от боята!; umg er musste seine Urlaubspläne streichen той трябваше да се откаже от плановете си за отпуската; die Geige streichen свиря на цигулка; übertr die Segel streichen свивам знамената, предавам се; ein gestrichener Teelöffel voll Zucker една равна лъжичка захар.* * ** (i, i) tr 1. гладя, заглаждам, оправям, изравнявам; 2. трия; търкам; 3. намазвам; боядисвам; Butter аuf das Brot = намазвам масло на хляб; die Bank = боядисвам пейката; 4. зачертавам, задрасквам; e-e Schuld = обявявам дълг за невалиден; itr s бродя, скитам. -
13 ueberziehen
'u * tr 1. гов нахлузвам, навличам. обличам;e-m eins = гов шибвам нкг; 2. премествам се (в друга къща, стая). 'ie * tr покривам, обличам (столово и пр); die Betten frisch = сменям бельото на леглата; sein Konto = превишавам сметката си. -
14 wagen
wágen sw.V. hb tr.V. 1. смея, осмелявам се; 2. рискувам; sich wagen дръзвам; sein Leben wagen рискувам живота си; er wagt sich nachts nicht auf die Straße той не смее (не се решава) да излезе нощем на улицата; Frisch gewagt ist halb gewonnen колкото по-рано, толкова по-добре; Wer nichts wagt, der nichts gewinnt който не рискува, не печели.* * *tr, r 1. осмелявам се, решавам се, дръзвам; e-e Bitte = осмелявам се да помоля, gewagte Ansichten смели възгледи; 2. рискувам; ein gewagtes Spiel рискувам; играя; -
15 Faß
-
16 frischgebacken
fríschgebacken frisch gebacken adj 1. току-що изпечен, пресен (хляб, хлебни изделия); 2. übertr новоизлюпен (доктор, съпруг).
См. также в других словарях:
Frisch — ist der Name folgender Personen: Anton Frisch (ÖVP) (1889–1963), österreichischer Politiker (ÖVP), Nationalrat und Bundesrat Anton Frisch (Radsportler) ( 1929–1962), österreichischer Querfeldein Radsportler Anton Frisch (FPÖ) (* 1954),… … Deutsch Wikipedia
Frisch's — Big Boy is a regional restaurant chain from the Big Boy franchise. Today there are over ninety restaurants in Indiana, Kentucky, and Ohio. Frisch s also owns numerous Golden Corral restaurants in Indiana, Kentucky, Ohio, Pennsylvania, and West… … Wikipedia
Frisch — Frísch, er, este, adj. et adv. 1. Eigentlich, kühl, ein wenig kalt. Das Wasser ist ganz frisch, kühl. Frische Luft schöpfen. Ein frischer Keller, in welchem es kühl ist. Ein frischer Trunk. Es ist heute ganz frisch, ein wenig kalt. Nieders. frisk … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Frisch — is the surname of several notable people. *David Frisch, Jr. American football player *David H. Frisch American physicist *Deborah Frisch American psychologist and alleged blogstalker *Frankie Frisch American baseball player *Irene Frisch… … Wikipedia
FRISCH (M.) — FRISCH MAX (1911 1991) Romancier, essayiste et auteur dramatique suisse de langue allemande, Max Frisch est né à Zurich dans une famille d’origine autrichienne. Il entreprend tout d’abord des études littéraires qu’il doit interrompre, en 1933, à… … Encyclopédie Universelle
Frisch — Frisch, Karl von Frisch, Max Frisch, Otto R. Frisch, Ragnar * * * (as used in expressions) Frisch, Karl von Frisch, Max (Rudolf) Frisch, Ragnar (Anton Kittil) … Enciclopedia Universal
FRISCH (R.) — FRISCH RAGNAR (1895 1973) Titulaire du prix Nobel pour son rôle de pionnier en matière d’économétrie, Ragnar Frisch, né à Oslo, était le fils d’un célèbre orfèvre, Anton Frisch, et commença à s’initier à cette profession, selon une tradition… … Encyclopédie Universelle
frisch — Adj. (Grundstufe) nicht konserviert, nicht alt Beispiel: Er isst gerne frische Gurken. Kollokation: frisches Brot frisch Adj. (Aufbaustufe) voller Energie, gesund aussehend Synonyme: erholt, fit, kräftig, leistungsfähig, munter Beispiele: Nach… … Extremes Deutsch
-frisch — [frɪʃ] <adjektivisches Suffixoid> (vor allem in der Werbesprache): a) von dem im Basiswort (meist Ort) Genannten kommend und daher (in Bezug auf Nahrungs , Genussmittel) qualitativ recht gut: gartenfrisch (Gemüse); kutterfrisch (Krabben);… … Universal-Lexikon
frisch — Adj std. (11. Jh.), mhd. vrisch, ahd. frisc, mndd. versch, vers, varsch, mndl. versch Stammwort. Aus wg. * friska Adj. frisch , auch in ae. fersc, afr. fersk. Außergermanisch keine sichere Entsprechung. Offenbar auf (ig.) * prēska gehen zurück… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
frisch — frisch: Das westgerm. Adjektiv mhd. vrisch, ahd. frisc, niederl. vers, engl. fresh ist dunklen Ursprungs. Es wurde früh in die roman. Sprachen entlehnt, vgl. frz. frais und it. fresco »frisch« (↑ Fresko). – Abl.: frischen (mhd. vrischen, jetzt… … Das Herkunftswörterbuch