-
21 мёрзнуть
fríeren (непр.) vi; vor Kälte erstárren vi (s) ( коченеть) -
22 свежеиспечённый
fríschgebácken; néu(ge)bácken (тж. перен.) -
23 мир
-
24 пацифист
friðarsinni -
25 свободное движение капитала
fri bevægelighed for kapital -
26 мирный
1) не военный fríedlichми́рное реше́ние э́той пробле́мы — die fríedliche Lösung díeses Probléms
ми́рное испо́льзование а́томной эне́ргии — die fríedliche Nútzung der Atómenergie
урегули́ровать конфли́кт ми́рным путём, ми́рными сре́дствами — éinen Konflíkt auf fríedlichem Wége, mit fríedlichen Mítteln régeln
Э́то слу́жит ми́рным це́лям. — Das dient fríedlichen Zwécken.
2) связанный с прекращением войны Fríedens...ми́рные перегово́ры — die Fríedensverhandlungen
ми́рный догово́р — der Fríedensvertrag
ми́рная поли́тика — éine Fríedenspolitik [éine Polítik des Fríedens]
в ми́рное вре́мя — zu Fríedenszeiten
-
27 свободный
adj. disponibel, adj. fri, adj. ledig, adj. løs, sb. tom, adj. ubeskæftiget, adj. uhindret, adj. utvungen* * *adj1 fri\свободныйый как птица fri som en fugl; frank og friвздохнуть -o ånde frit; ånde lettet op2 langf fri, gratis3 fri, ubesværet4 fri, uhæmmet5 fri, klar, ledigздесь -o? er her ledigt? 6 fri, rummelig7свободный ый от чего-н. fri for ngt8 kortf f eksя теперь свобдден? er jeg nu færdig? har jeg nu fri?9 advlet, sagtensздесь -o можно утонуть her kan man (meget) let (gå hen og) drukne. -
28 свежий
1) fríschсве́жий хлеб — frísches Brot
све́жие я́йца — frísche Éier
све́жая ры́ба — fríscher Fisch
све́жие о́вощи — frísches Gemüse
У неё све́жий цвет лица́. — Sie hat éine frísche Gesíchtsfarbe.
Со све́жими си́лами они́ взяли́сь за рабо́ту. — Mit fríschen Kräften máchten sie sich an die Árbeit.
2) прохладный frischПоду́л све́жий ве́тер. — Es wéhte ein fríscher Wind.
Тебе́ на́до бо́льше быва́ть на све́жем во́здухе. — Du musst mehr an der fríschen Luft sein.
3) чистый frischнаде́ть све́жую руба́шку — ein frísches Hemd ánziehen
постели́ть све́жее бельё — das Bett frisch bezíehen
4) новый (о газетах и др.) neuсве́жие газе́ты, журна́лы — néue Zéitungen, Zéitschriften
-
29 мирный
1) Fríedens- (опр. сл.); fríedlichми́рные перегово́ры — Fríedensverhandlungen f pl
ми́рная конфере́нция — Fríedenskonferenz f
ми́рный догово́р — Fríedensvertrag m (умл.)
ми́рным путём — auf fríedlichem Wége
2) ( спокойный) fríedlich, rúhigми́рный хара́ктер — fríedlicher Charákter [ka-]
-
30 миролюбивый
1) стремящийся к миру fríedliebend; о политике Fríedens...миролюби́вые наро́ды — die fríedliebenden Völker
миролюби́вая поли́тика — die Fríedenspolitik
2) о человеке fríedlich, fríedfertigОн миролюби́вый челове́к. — Er ist ein fríedlicher [fríedfertiger] Mensch.
-
31 мир
I1) вселенная die Welt =, тк. ед. ч.происхожде́ние мира — die Entstéhung der Welt
2) земной шар die Welt ↑весь мир — die gánze Welt
побыва́ть во мно́гих стра́нах мира — víele Länder der Welt besúchen
Он чемпио́н мира по пла́ванию. — Er ist Wéltmeister im Schwímmen.
Э́тот писа́тель изве́стен во всём мире. — Díeser Schríftsteller ist in der gánzen Welt [in áller Welt] bekánnt. / Díeser Schríftsteller ist wéltbekannt.
мир живо́тных — Tíerreich
IIв мире нау́ки — in der wíssenschaftlichen Welt [im Reich der Wíssenschaft]
спокойствие, отсутствие войны der Fríeden -s, тк. ед. ч.поли́тика мира и дру́жбы — die Politík des Fríedens und der Fréundschaft
перегово́ры о мире — Fríedensverhandlungen
заключи́ть мир — Fríeden schlíeßen
жить в мире — in Fríeden lében
сохрани́ть мир — den Fríeden erhálten [bewáhren]
-
32 свежий
1) frischна све́жем во́здухе — an der fríschen Luft, im Fréien
све́жий цвет лица́ — frísche [blühende] Gesíchtsfarbe
со све́жими си́лами — mit fríschen [néuen] Kräften
2) ( прохладный) kühlсве́жий ве́тер — kühler [fríscher] Wind
сего́дня све́жо́ — héute ist es dráußen frisch
3) (недавний, новый) frisch; néu(e)st, neu (о новостях и т.п.)••све́жая ра́на — frísche Wúnde
све́жий челове́к — Néuling m
све́жее бельё — frisch gewáschene Wäsche
э́то у меня́ ещё све́жо́ в па́мяти — es ist mir noch frisch im Gedächtnis
-
33 кладбище
der Fríedhof (e)s, Fríedhöfeста́рое кла́дбище — ein álter Fríedhof
пойти́ на кла́дбище — auf den Fríedhof géhen
Поэ́т похоро́нен на э́том кла́дбище. — Der Díchter ist auf díesem Fríedhof beerdigt.
-
34 мир
I м1) Welt f; Érde f ( земной шар)во всём мире — in der gánzen Welt
стра́ны тре́тьего мира — die Länder der drítten Welt
чемпиона́т мира — Wéltmeisterschaft f
2) ( вселенная) All n; Wéltall n, Universum [-'vɛr-] n3) (сфера, область; группа) Welt f, Reich nживо́тный мир — Tíerwelt f, Fáuna f, pl -nen
расти́тельный мир — Pflánzenwelt f; Flóra f, pl -ren
артисти́ческий мир — Künstlerkreise m pl
мир зву́ков — Welt [Reich] der Töne
••пусти́ть по́ миру — an den Béttelstab bríngen (непр.) vt, ins Élend stürzen vt
II мпойти́ по́ миру — zum Béttler wérden
( мирное состояние) Fríeden m, Fríede m -ns (высок.); Éintracht f ( согласие)Но́белевская пре́мия мира — Nobélfriedenspreis m
мир во всём мире — Wéltfrieden m
заключи́ть мир — Fríeden schlíeßen (непр.)
отпусти́ть с миром — in Fríeden géhen lássen (непр.) vt
-
35 гулять
несов.; сов. погуля́ть1) совершать прогулку spazíeren géhen er ging spazíeren, ist spazíeren gegángen с кем-л. mit D Dгуля́ть в па́рке, по па́рку, в лесу́, по́ лесу, в го́роде, по го́роду — im Park, durch den Park, im Wald, durch den Wald, in der Stadt, durch die Stadt spazíeren géhen
гуля́ть с детьми́ — mit den Kíndern spazíeren géhen
Мы ча́сто хо́дим гуля́ть. — Wir géhen oft spazíeren.
Мы вчера́ гуля́ли це́лый день, до ве́чера. — Géstern sind wir den gánzen Tag, bis zum Ábend spazíeren geg angen.
Пойди́ немно́го погуля́й. — Geh étwas spazíeren.
2) быть на свежем воздухе dráußen sein an der frischen Luft sein ↑пойти́ гуля́ть — nach dráußen [an die frísche Luft, auf die Stráße] géhen
Ребёнок ма́ло гуля́ет. — Das Kind ist wénig dráußen [an der fríschen Luft].
Де́вочка гуля́ет во дворе́. — Das Mädchen ist dráußen [auf dem Hof, an der fríschen Luft].
Тебе́ на́до бо́льше гуля́ть. — Du musst mehr nach dráußen [auf die Straße, an die frísche Luft] géhen.
Ма́льчик це́лый день гуля́л с ребя́тами во дворе́. — Der Júnge war den gánzen Tag mit den Kíndern dráußen [auf dem Hof].
-
36 вольный
I adj1 fri; uafhængig2 kun langf fri, uindskrænket\вольныйая программа frie øvelserвольнo! rør!3 også вольны fri uhæmmet, utvunget;4 se вольнаяII adjogså вольныfrivillig. -
37 отпустить
vt pf ipfотпускать1 lade gå, give lov til at gå, give fri2 slippe løs, slippe fri; sætte på fri fod3 løsne, slække; lette4 ekspedere sælge, udlevere5 bevilge, assignere6 lade vokse ud, lægge sig til (skæg o.a.)7 sige, slippe ud, lade gå fra sig (en bemærkning o.l.)8 give syndsforladelse, tilgive. -
38 сватать
vt ipf pf1-2 no-, 1-3 сосватать1 + datfri, bejle til ngn på ngns (kvindens) vegne2 + akkfri, bejle til ngn på ngns (mands) vegne3 + akk+ у + gen fri, bejle, gå på frierfødder til ngn (dvs. til en kvinde)4 anbefale (varmt). -
39 холодно
1) безличн. в знач. сказ. es ist kalt; стано́вится хо́лодно es wird kalt es wúrde kalt, es ist kalt gewórdenСего́дня о́чень хо́лодно. — Héute ist es sehr kalt.
Вчера́ бы́ло ещё хо́лодне́е. — Géstern war es noch kälter.
В ко́мнате ста́ло хо́лодно. — Im Zímmer wúrde es kalt.
2) кому-л. - безличн. в знач. сказ. (es) ist kalt ↑ кому-л. D; стано́вится хо́лодно es wird kalt ↑ кому-л. D; переводится тж. глаголом fríeren fror, hat gefróren с изменением структуры предложения кому-л. → NМне хо́лодно. — Mir ist kalt. / Ich fríere. / Mich friert.
Мне ста́ло хо́лодно. — Mir wúrde (es) kalt. / Ich begánn zu fríeren.
Рука́м бы́ло хо́лодно. — Ich fror an den Händen.
3) неприветливо kühlОн при́нял нас о́чень хо́лодно. — Er empfíng uns sehr kühl.
-
40 воздух
См. также в других словарях:
friþu- — *friþu , *friþuz germ., stark. Maskulinum (u): nhd. Liebe ( Femininum) (1), Freundschaft, Friede; ne. love (Neutrum), friendship, peace; Rekontruktionsbasis: got., an., ae., afries., anfrk., as … Germanisches Wörterbuch
friþōn — *friþōn germ., schwach. Verb: nhd. befrieden; ne. pacify; Rekontruktionsbasis: got., an,. ae., afries., as., ahd.; Hinweis: s. *friþu ; Etymologie: vergleiche … Germanisches Wörterbuch
Fri — may refer to: * Friday, abbreviation * Fri, a yacht which led a protest voyage against nuclear tests * Fri En samling, a 2001 Kikki Danielsson album * Fellow of the Royal Institution of Great Britain * Gromov Flight Research Institute … Wikipedia
fri- — *fri germ.?, schwach. Verb: nhd. lieben; ne. love (Verb); Rekontruktionsbasis: an.; Hinweis: s. *frijōn, *friþu ; Etymologie: s. ing. *prāi , *prəi , *prī̆ … Germanisches Wörterbuch
Fri. — Fri. also Fri BrE the written abbreviation of Friday … Dictionary of contemporary English
Fri — abbrev. Friday * * * … Universalium
friðuwǽr — friðuwǽr2 f ( e/ a) treaty of peace … Old to modern English dictionary
Fri. — Fri. abbreviation Friday … Usage of the words and phrases in modern English
Fri. — Fri. is a written abbreviation for Friday … English dictionary
Fri. — Fri. (Friday) n. sixth day of the week … English contemporary dictionary
Fri. — Fri. ► ABBREVIATION ▪ Friday … English terms dictionary