-
1 freuen
erfreuen; es freut/ich freue mich ( sehr) меня (очень) радует, я (очень) рад; sich freuen ( über A) <об>радоваться (Д); ( auf A) с радостью ожидать (Р), радоваться (Д) -
2 радоваться
v1) gener. (seine) Freude (an etw.) haben (чему-л.), (seine) Freude an etw. häben (чему-л.), (über etw.) froh sein (чему-л.), (чему-л.) einer Sache (G) froh sein, einer Sache (G) froh werden (чему-л.), (об) erfreut sein (чему-л.), jubeln, seinen Spaß an etw. (D) häben (чему-л.), seinen Spaß mit etw. (D) häben (чему-л.), sich auf etw. (A) freuen (чему-л.), sich freuen (G или: ьber A чему-л. совершившемуся, auf A чему-л. предстоящему), sich freuen (G, ьber A чему-л. совершившемуся; auf A чему-л. предстоящему), sich freuen an etw. (D) (напр., полученному подарку; чему-л.), sich weiden (чему-л.), sich weiden (÷åìó-ë.; an D), mitfreuen (âìåñòå ñ êåì-ë.; sich), (an D) sich erfreuen (чему-л.)2) poet. jubeln und frohlocken -
3 быть в телячьем восторге
Универсальный русско-немецкий словарь > быть в телячьем восторге
-
4 любоваться
v1) gener. bestaunen (чем-л.), sich erfreuen (чем-л.), sich ergötzen (an D, mit D, óñò. G), sich freuen (÷åì-ë.; an D), sich freuen an etw. (чем-л.), sich weiden (чем-л.), sich weiden (÷åì-ë.; an D), bewundern -
5 наслаждаться жизнью
v1) gener. das Leben genießen, dem Leben die schönsten Seiten abgewinnen, in eitel Lust und Freude leben, sich ausleben, sich des Lebens freuen, sich seines Lebens freuen2) colloq. Lebeschön machen -
6 радоваться жизни
vgener. sich des Lebens freuen, sich seines Lebens freuen -
7 чертовски радоваться
Универсальный русско-немецкий словарь > чертовски радоваться
-
8 радовать
-
9 радовать
-
10 Мы будем рады получить от вас резюме с полным пакетом документов вместе с указанием по
prongener. (При обращении к нам за работой) Wir freuen uns auf Ihre vollständigen Bewerbungsunterlagen mit Angabe Ihrer Gehaltsvorstellung.Универсальный русско-немецкий словарь > Мы будем рады получить от вас резюме с полным пакетом документов вместе с указанием по
-
11 был бы очень рад...
vgener. es würde mich sehr freuen...ÿ -
12 в глубине души
prepos.1) gener. im Innern, in den Tiefen der Seele, im Grunde seines Herzens, im Herzen, im Inner, im Inner des Herzens, im Innere, im Innere des Herzens, im Innersten, im Stillen, im geheimen, im lnneren, im lnneren des Herzens, im lnnern, im lnnern des Herzens, im tiefsten Busen, in innerster Seele, zuinnerst, insgeheim2) colloq. tief in sich drin (Und tief in sich drin WISSEN Sie, das er mit diesem Kompliment recht hat und FREUEN sich darüber.)3) liter. innerlich -
13 в душе ликовать
prepos.gener. sich in der Seele freuen -
14 в душе радоваться
prepos.gener. sich in der Seele freuen -
15 мне было бы очень приятно
ngener. es würde mich sehr freuenУниверсальный русско-немецкий словарь > мне было бы очень приятно
-
16 мы этому очень рады
prongener. wir freuen uns sehr darüber -
17 не нарадоваться
ngener. (на кого-л., на что-л.) sich nicht genug über (j-n, etw.) freuen können -
18 радовать
v1) gener. Freude spenden, behagen (D) (кого-л.), erbauen, j-n froh mächen, j-n fröhlich mächen (кого-л.), erfreuen, freuen2) pompous. ergötzen (кого-л.) -
19 радовать глаз
vgener. die Augen freuen (das Bild ja freut meine Augen!), (чей-л.) (j-m) eine Augenweide bereiten -
20 сходить с ума от радости
vgener. sich närrisch freuenУниверсальный русско-немецкий словарь > сходить с ума от радости
- 1
- 2
См. также в других словарях:
freuen — freuen … Deutsch Wörterbuch
Freuen — Freuen, verb. reg. act. welches im Hochdeutschen nur als ein Reciprocum üblich ist, sich freuen, Freude, d.i. einen hohen Grad der angenehmen Empfindungen haben. Ich freue mich, daß du gesund wieder zurück gekommen bist. Sich von Herzen freuen.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
freuen — Vsw std. (8. Jh.), mhd. vröuwen, vröiwen u.ä., ahd. frewen, frouwen, mndd. vrouwen, mndl. vrowen Stammwort. Aus vd. * frawija Vsw. freuen , ein Faktitivum zu froh, also eigentlich froh machen . ✎ Röhrich 1 (1991), 475. deutsch s. froh … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
freuen — V. (Grundstufe) Freude empfinden oder jmdm. Freude bereiten Beispiele: Ich freue mich sehr über dein Geschenk. Wir freuen uns auf die Sommerferien. Das neue Spielzeug freut mein Kind … Extremes Deutsch
freuen — freuen: Das nur dt. Verb (mhd. vröuwen, ahd. frouwen, frewan) ist Bewirkungswort zu dem unter ↑ froh behandelten Adjektiv und bedeutet daher eigentlich »froh machen«. Das gewöhnlich reflexiv für »froh sein« gebrauchte Verb steht transitiv nur bei … Das Herkunftswörterbuch
freuen — Freude empfinden; frohlocken; erfreut sein * * * freu|en [ frɔy̮ən]: a) <+ sich> Freude empfinden: ich freue mich, dass Sie gekommen sind; sie hat sich über die Blumen gefreut; er freut sich an seinem Besitz; die Kinder freuen sich auf… … Universal-Lexikon
freuen — entzücken, erfreuen, Freude bereiten/machen, freudig/froh stimmen, fröhlich/glücklich machen; (geh.): beglücken, erbauen, ergötzen. sich freuen sich erfreuen, Freude haben, fröhlich/glücklich sein, Gefallen finden/haben, genießen, jauchzen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
freuen — freu·en; freute, hat gefreut; [Vr] 1 sich (über etwas (Akk)) freuen wegen etwas ein Gefühl der Freude empfinden <sich sehr, ehrlich, riesig freuen>: sich über ein Geschenk, einen Anruf freuen; Ich habe mich sehr darüber gefreut, dass wir… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
freuen — Sich freuen wie ein Kind: unbefangen, fröhlich, naiv und so recht von Herzen, wie es auch in der Wendung ›Sich freuen mit den Fröhlichen‹ (nach Röm 12,15) zum Ausdruck kommt.{{ppd}} Auch in vielen anderen sprichwörtlich gewordenen Zitaten wird … Das Wörterbuch der Idiome
Freuen — 1. Freu dich über einen Sonnenblick, nur selten kommt ein grosses Glück. Span.: Goza tú de tu poco, miéntras busca mas el loco. (Bohn I, 223.) 2. Freue dich, Seel , es kommt ein Platzregen. – Pistor., VII, 62. 3. Freuet euch, meine Sau ist… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
freuen — freu|en ; sich freuen … Die deutsche Rechtschreibung