-
1 fressen
fréssen (fraß, gefressen) unr.V. hb tr.V./itr.V. 1. ям, храня се (за животни); 2. umg pejor лапам, тъпча се, плюскам; 3. поглъщам, изразходвам (гориво); 4. разяждам, прояждам (auch übertr); sich fressen прониквам навътре, пробивам си път; die Katze frisst mir aus der Hand котката яде от ръката ми; das Auto frisst große Mengen Benzin колата гълта големи количества бензин; neid frisst an ihm завист го яде, гложди; das Feuer frisst sich in den Wald огънят си пробива път в гората; umg sie hat einen Narren an ihm gefressen загубила си е ума по него, луда е по него.* * ** (а, е) tr 1. ям (за животни); 2. разяжда; <>sich satt, voll = грубо ям до насита, до преяждане; ich habe es то gefressen! гов до гуша ми е дошло от това! -
2 fressen
храни се [за животни] [несв.] -
3 fressen [fig.] [Neid, Hass]
разяждам [прен.] [завист, омраза] [несв.]Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > fressen [fig.] [Neid, Hass]
-
4 fressen [ugs.] [pej.] [verschlingen]
тъпча се [разг.] [пей.]Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > fressen [ugs.] [pej.] [verschlingen]
-
5 kahl fressen
kahl fressen unr.V. hb tr.V. опасвам (листата на растение, на дърво). -
6 voll fressen
voll fressen unr.V. hb наяжда се, засища се (животно); umg pejor наяжда се (човек). -
7 Das war ein gefundenes Fressen für ihn.
Това му дойде добре дошло.Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Das war ein gefundenes Fressen für ihn.
-
8 Das war ein gefundenes Fressen für ihn.
Той тъкмо това чакаше.Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Das war ein gefundenes Fressen für ihn.
-
9 ein gefundenes Fressen für jdn. sein
нщ. идва нкм. като по поръчкаDeutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > ein gefundenes Fressen für jdn. sein
-
10 auffressen
auf|fressen unr.V. hb tr.V. 1. изяждам докрай (за животни); 2. übertr съсипвам, разяждам (мъка, грижи); die Mücken fressen jmdn. ganz auf комарите го изпохапват цял; die Arbeit frisst mich auf работата ме съсипва. -
11 kahlfressen
káhl|fressen kahl fressen unr.V. hb tr.V. опасвам (листата на растение, на дърво). -
12 anfressen
án|fressen unr.V. hb tr.V. 1. наяждам; нагризвам (гризач); 2. Chem разяждам.* * ** tr 1. наяждам, разяждам; 2. грубо sich D e-n Bauch anfressen пускам шкембе от много ядене; -
13 abfressen
áb|fressen unr.V. hb tr.V. изпасва, опасва (за тревопасни животни, гъсеници). -
14 ausfressen
aus|fressen unr.V. hb tr.V. 1. изяждам докрай (за животни); 2. разяждам, изгризвам, прояждам, издълбавам (за молци, вода и др.); 3. umg забърквам каша, върша нещо непозволено; umg etw. (Akk) ausfressen müssen трябва да си понеса последиците от постъпка; umg was hat er denn schon wieder ausgefressen? каква каша е забъркал пак? -
15 durchfressen
dúrch|fressen unr.V. hb tr.V. прояждам (за молци); прогризвам (за плъхове); разяждам (за ръжда, киселина); sich durchfressen umg pejor наяждам се, натъпквам се, наплюсквам се до насита (на чужди разноски). -
16 einfressen
ein|fressen sich unr.V. hb прониквам и разяждам; die Säure frisst sich in das Metall ein киселината разяжда метала. -
17 festfressen
fést|fressen sich unr.V. hb Tech заклещвам се. -
18 hineinfressen
hinein|fressen unr.V. hb tr.V. umg скривам неприятно чувство в себе си; itr.V. разяжда (in etw. (Akk) нещо); Kummer in sich hineinfressen Скривам разяждаща тревога в себе си. -
19 vollfressen
vóllfressen sich voll fressen unr.V. hb наяжда се, засища се (животно); umg pejor наяжда се (човек). -
20 wegfressen
wég|fressen unr.V. hb tr.V. 1. изяжда (животно); 2. pejor изяждам (jmdm. etw. (Akk) някому нещо).
См. также в других словарях:
Fressen — Frêssen, verb. irreg. act. ich fresse, du frissest, er frisset oder frißt; Imperf. ich frāß, Conjunct. ich fräße; Supin. gefressen; Imperat. fríß. 1. Eigentlich, essen, zur Nahrung zu sich nehmen, doch in verschiedenen Einschränkungen. 1) Von… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
fressen — fressen: Das altgerm. Verb mhd. v‹e›rez̧z̧en, ahd. frez̧z̧an, got. fra itan, niederl. vreten, engl. to fret »zerfressen« ist gebildet aus dem unter ↑ essen behandelten Verb und dem unter ↑ ver... dargestellten Präfix. Die Grundbedeutung »weg ,… … Das Herkunftswörterbuch
Fressen — fressen: Das altgerm. Verb mhd. v‹e›rez̧z̧en, ahd. frez̧z̧an, got. fra itan, niederl. vreten, engl. to fret »zerfressen« ist gebildet aus dem unter ↑ essen behandelten Verb und dem unter ↑ ver... dargestellten Präfix. Die Grundbedeutung »weg ,… … Das Herkunftswörterbuch
Fressen — steht für: die Nahrungsaufnahme von Tieren die unmanierliche bzw. unappetitliche Tätigkeit der Nahrungsaufnahme beim Menschen bzw. Einnahme einer Mahlzeit, siehe Schluckakt, Ernährung des Menschen, Esskultur wiederholtes lokales Verschweißen und… … Deutsch Wikipedia
fressen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. v(e)rezzen, ahd. frezzan, as. fretan Stammwort. Eine schon alte Verschmelzung des Verbs essen mit der Vorsilbe ver , vgl. ae. fretan und gt. fret Prät. (aber Präsens getrennt fra itan). Zur Etymologie s. essen. Die… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
fressen — V. (Grundstufe) (von Tieren) etw. essen Beispiele: Das Pferd frisst sein Futter. Das Eichhörnchen fraß mir aus der Hand. fressen V. (Oberstufe) geh.: etw. angreifen und dadurch zerstören Beispiel: Der Wald und einige Häuser wurden von den Flammen … Extremes Deutsch
fressen — fressen, frisst, fraß, hat gefressen Hat der Hund schon etwas zu fressen bekommen? … Deutsch-Test für Zuwanderer
Fressen — Fressen, 1) von Thieren, Nahrung zu sich nehmen; daher Freßbeutel (Futterbeutel), Beutel von Zwillich od. einem ähnlichen Stoffe, die in Bivouacs den Pferden um den Kopf gehängt werden, um ihnen den Hafer zuzutheilen. Freßkrankheit ist so v.w.… … Pierer's Universal-Lexikon
fressen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • füttern • sich ernähren Bsp.: • Die Bäuerin fütterte die Tiere … Deutsch Wörterbuch
fressen — verspachteln (umgangssprachlich); weghauen (umgangssprachlich); speisen; Nahrung aufnehmen; verzehren; in sich hinein schaufeln (umgangssprachlich); spachteln (umgangssprachlich); verspeisen; … Universal-Lexikon
Fressen — Tiernahrung; Futter; Fütterung; Mast * * * fres|sen [ frɛsn̩], frisst, fraß, gefressen: 1. a) <itr.; hat (von Tieren) feste Nahrung zu sich nehmen: die Tiere fressen gerade; das Reh fraß mir aus der Hand. b) <tr.; hat (von Tie … Universal-Lexikon