-
1 frenesí
frenesí -
2 frenesí
frenesí -
3 frenesí
frenesí sustantivo masculino
1 (pasión) frenzy Locuciones: con frenesí, madly: trabajan con frenesí para terminar a tiempo, they're working like mad to get the job finished on time ' frenesí' also found in these entries: English: frenzy - flurry -
4 delería
frenesí -
5 frenzy
'frenziplural - frenzies; noun(a state of great excitement, fear etc: She waited in a frenzy of anxiety.) frenesí- frenzied- frenziedly
tr['frenzɪ]1 frenesí nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in a frenzy estar frenético,-an.• delirio s.m.• frenesí s.m.• furor s.m.'frenzinoun (no pl) frenesí mto work oneself up into a frenzy — ponerse* frenético
['frenzɪ]N frenesí m, delirio m feeding 2.* * *['frenzi]noun (no pl) frenesí mto work oneself up into a frenzy — ponerse* frenético
-
6 flurry
American - flurries; noun1) (a sudden rush (of wind etc); light snow: A flurry of wind made the door bang; a flurry of excitement; The children expected a lot of snow but there were only flurries.) ráfaga2) (a confusion: She was in a flurry.) nerviosismo, agitacióntr['flʌrɪ]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in a flurry estar nervioso,-ato get in a flurry ponerse nervioso,-a, aturullarse1) gust: ráfaga f2) snowfall: nevisca f3) bustle: frenesí m, bullicio m4) barrage: aluvión m, oleada fa flurry of questions: un aluvión de preguntasn.• agitación s.f.• nevisca s.f.v.• agitar v.'flɜːri, 'flʌri1) (of snow, wind) ráfaga f; ( of rain) chaparrón m2)a) ( sudden burst)a flurry of excitement/activity — una oleada de emoción/un frenesí de actividad
b) ( agitated state)to be in a flurry — estar* nervioso
['flʌrɪ]N [of wind, snow] racha f, ráfaga f ; [of rain] chaparrón m ; (fig) [of excitement] frenesí m* * *['flɜːri, 'flʌri]1) (of snow, wind) ráfaga f; ( of rain) chaparrón m2)a) ( sudden burst)a flurry of excitement/activity — una oleada de emoción/un frenesí de actividad
b) ( agitated state)to be in a flurry — estar* nervioso
-
7 азарт
аза́ртpasio (страсть);entuziasmo (увлечение);furiozo (запальчивость);приходи́ть в \азарт entuziasmiĝi, pasiiĝi, furioziĝi;\азартный pasia, entuziasma, furioza;♦ \азартная игра́ hazardludo.* * *м.войти́ в аза́рт — acalorarse, apasionarse; perder los estribos
рабо́тать с аза́ртом — trabajar con entusiasmo
* * *м.войти́ в аза́рт — acalorarse, apasionarse; perder los estribos
рабо́тать с аза́ртом — trabajar con entusiasmo
* * *n1) gener. acaloramiento (страсть), ardor, exaltación, frenesì, pasión (увлечение)2) law. azar -
8 бешенство
бе́шен||ство1. (болезнь) rabio;2. (ярость) furiozo;приходи́ть в \бешенство furioziĝi;\бешенствоый 1. (больной) rabia;2. (неистовый) furioza;♦ \бешенствоый темп freneza ritmo.* * *с.1) rabia f; hidrofobia f (cient.)2) ( неистовство) rabia f, frenesí m; furor m, furia fприйти́ в бе́шенство — enfurecerse (непр.); tomar rabia; montar en cólera
приводи́ть в бе́шенство — enfurecer (непр.) vt; encolerizar vt; dar rabia
боле́ть бе́шенством — rabiar vi
* * *с.1) rabia f; hidrofobia f (cient.)2) ( неистовство) rabia f, frenesí m; furor m, furia fприйти́ в бе́шенство — enfurecerse (непр.); tomar rabia; montar en cólera
приводи́ть в бе́шенство — enfurecer (непр.) vt; encolerizar vt; dar rabia
боле́ть бе́шенством — rabiar vi
* * *n1) gener. (неистовство) rabia, frenesì, furia, furor, hidrofobia (cient.), rebufe2) med. hidrofobia, rabia, rabiosidad -
9 исступление
исступл||е́ниеfuriozo;\исступлениеённый furioza.* * *с.frenesí m ( неистовство); exaltación f ( крайнее возбуждение)прийти́ в исступле́ние — ponerse frenético
довести́ до исступле́ния — poner frenético, exaltar vt
* * *с.frenesí m ( неистовство); exaltación f ( крайнее возбуждение)прийти́ в исступле́ние — ponerse frenético
довести́ до исступле́ния — poner frenético, exaltar vt
* * *ngener. arrebatamiento, exaltación (неистовство), frenesì (крайнее возбуждение), furor, éxtasis -
10 неистовство
неи́стов||ствоfuriozo;приходи́ть в \неистовство furiozi;\неистовствоый furioza.* * *с.1) ( исступление) furia f, rabia f, frenesí mприйти́ в неи́стовство — ponerse furioso, enfurecerse (непр.)
2) ( жестокость) bestialidad f* * *с.1) ( исступление) furia f, rabia f, frenesí mприйти́ в неи́стовство — ponerse furioso, enfurecerse (непр.)
2) ( жестокость) bestialidad f* * *n1) gener. (¿åñáîêîñáü) bestialidad, (исступление) furia, frenesì, rabia, furor2) med. vesania -
11 amok
adj.desbocado, enloquecido con frenesí asesino.adv.descontrolada y violentamente, salvajemente, vandálicamente, en un frenesí de agresiva violencia.s.depresión seguida de frenesí asesino, amok. amuck -
12 amuck
adj.enloquecido con frenesí asesino, desbocado.adv.1 furiosamente, de una manera frenética.2 descontrolada y violentamente, salvajemente, vandálicamente, en un frenesí de agresiva violencia.s.depresión seguida de frenesí asesino. -> amok -
13 fury
'fjuəriplural - furies; noun(very great anger; rage: She was in a terrible fury.) furia- furious- like fury
fury n furia / rabiatr['fjʊərɪ]1 (rage) furia, rabia, ira1 las Furias nombre femenino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto do something like fury hacer algo con furia, hacer algo como un,-a loco,-ato be in a fury estar furioso,-ato fly into a fury ponerse hecho,-a una furia1) rage: furia f, ira f2) violence: furia f, furor mn.• arrebatamiento s.m.• arrebato s.m.• braveza s.f.• embravecimiento s.m.• encarnizamiento s.m.• frenesí s.m.• furia s.f.• furor s.m.• rabia s.f.• saña s.f.'fjʊri, 'fjʊərishe came home in a fury — volvió a casa furiosa or hecha una furia
they worked/ran like fury — trabajaron/corrieron como locos
['fjʊǝrɪ]N [of person] furia f, furor m ; [of storm etc] furia flike fury * — con encono
* * *['fjʊri, 'fjʊəri]she came home in a fury — volvió a casa furiosa or hecha una furia
they worked/ran like fury — trabajaron/corrieron como locos
-
14 rapturously
adverb con mucho entusiasmo'ræptʃərəsli['ræptʃǝrǝslɪ]ADV [applaud] con entusiasmo; [look] con embeleso* * *['ræptʃərəsli] -
15 feeding frenzy
a) (of sharks, piranhas) frenético festín mb) ( involving media) frenesí m de los medios de comunicación* * *a) (of sharks, piranhas) frenético festín mb) ( involving media) frenesí m de los medios de comunicación -
16 исступлённость
-
17 нажаривать
несов.1) см. нажарить2) прост. ( делать что-либо с азартом) hacer con apasionamiento (con frenesí)* * *v1) gener. asar (в духовке), freìr (на сковороде)2) simpl. (äåëàáü ÷áî-ë. ñ àçàðáîì) hacer con apasionamiento (con frenesì), (ñàãðåáü) calentar (con exceso), recalentar -
18 наяривать
несов., (вин. п.), прост.1) (с увлечением играть, петь) tocar (cantar) con pasión2) ( с азартом делать) hacer con frenesí* * *vsimpl. (ñ àçàðáîì äåëàáü) hacer con frenesì, (ñ óâëå÷åñèåì èãðàáü, ïåáü) tocar (cantar) con pasión -
19 неистово
нареч.con furia, con rabia, con frenesí, frenéticamenteнеи́стово крича́ть — vociferar vi, gritar a voz en cuello
* * *advgener. con frenesì, con furia, con rabia, frenéticamente -
20 остервенение
с.encarnizamiento m, exasperación f; furia f, rabia f ( бешенство); frenesí m ( неистовство)прийти́ в остервене́ние — tomar rabia
с остервене́нием — con exasperación
* * *ngener. encarnizamiento, exasperación, frenesì (бешенство), furia, rabia (неистовство)
См. также в других словарях:
Frenesi — in der Fassung von Artie Shaw aus dem Jahre 1940 ist als mehrfacher Millionenseller einer der erfolgreichsten Titel der Swing Ära und der erfolgreichste Titel Artie Shaws. Inhaltsverzeichnis 1 Entstehungsgeschichte 2 Erfolgsgeschichte 3 Statistik … Deutsch Wikipedia
frenesí — sustantivo masculino 1. (no contable) Uso/registro: elevado. Pasión o sentimiento violento, exaltado: el frenesí de la vida. Tanta alegría se convirtió en frenesí. 2. (no contable) Uso/registro: elevado. Locura furiosa: Se lanzó contra … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
frenesi — s. m. O mesmo que frenesim … Dicionário da Língua Portuguesa
frenesí — (Del lat. phrenēsis, y este del gr. tardío φρένησις). 1. m. Delirio furioso. 2. Violenta exaltación y perturbación del ánimo … Diccionario de la lengua española
Frenesi — Infobox Single Name = Frenesi Caption = Artist = Artie Shaw from Album = A side = Adios Mariquita Linda B side = Frenesi Released = Format = 78rpm phonograph record Recorded = Genre = Length = 3:00 Label = RCA Victor Composer = Alberto Dominguez… … Wikipedia
frenesí — (Del lat. phrenesis < gr. phrenesis < phren, entrañas.) ► sustantivo masculino 1 Excitación extrema, delirio furioso: ■ está enajenado y, en su frenesí, se imagina que quieren matarlo. IRREG. en plural también frenesíes SINÓNIMO locura 2… … Enciclopedia Universal
frenesí — {{#}}{{LM F18294}}{{〓}} {{SynF18764}} {{[}}frenesí{{]}} ‹fre·ne·sí› {{◆}}(pl. frenesíes; frenesís){{◇}} {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Exaltación violenta de una pasión o de un sentimiento. {{<}}2{{>}} Locura o delirio exaltados: • Trabaja con… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Frenesí — Frenzy Título Frenesí Ficha técnica Dirección Alfred Hitchcock Producción Alfred Hitchcock … Wikipedia Español
frenesi — • iver, livlighet, kraft, energi, entusiasm, glöd, frenesi … Svensk synonymlexikon
Frenesí (canción) — Frenesí es una famosa canción mexicana compuesta por el compositor chiapaneco Alberto Domínguez Borrás (1911 1975). La canción tuvo gran éxito en los Estados Unidos en la década de 1940. Ha sido interpretada por grandes arreglistas y cantantes… … Wikipedia Español
frenesí — fre|ne|sí Mot Agut Nom masculí … Diccionari Català-Català