Перевод: с хорватского на немецкий

с немецкого на хорватский

frei

  • 1 slobodan

    frei

    Kroatisch-Deutsch Wörterbuch > slobodan

  • 2 slobodan

    frei; ledig, frank; ungebunden, unbedrückt, unabhängig; s. grad Freistadt f; s-na luka Freihafen m; s-na trgovina Freihandel m; s-no zvanje freier Beruf m; s-ne umjetnosti freie Künste (pl); s. prijevod eine freie Übersetzung f; jedno mjesto je s-no ein Platz ist frei; s-na vožnja (karta) Frei-fahrt (-karte) f; s-no ti je es steht dir frei; imati s-ne ruke freie Hände (Schaffensfreiheit) haben; s-no (iskreno) reći et. frank und frei herau's|sagen

    Hrvatski-Njemački rječnik > slobodan

  • 3 odriješiti

    frei|sprechen (159); los|lö-sen, auf|lösen, los|binden, auf|binden, entbi'nden (13), auf|knüpfen, auf|schnüren, frei|machen

    Hrvatski-Njemački rječnik > odriješiti

  • 4 uprazniti

    frei machen; u. se frei werden (b), leer (offen, vaka'nt) werden (b) (196) (sein, b, 147)

    Hrvatski-Njemački rječnik > uprazniti

  • 5 slobodno

    frei; offen; ungehindert; er-lau'bt, gesta'ttet; je U s.? (ist's) erlaubt (gestattet),

    Hrvatski-Njemački rječnik > slobodno

  • 6 osloboditi

    (-ađati) befrei'en, frei| -machen, erlö'sen; los|machen, frei -lassen (84); frei|sprechen, los|spre-chen (159), in Freiheit (auf freien Fuß) setzen; entle'digen, entla's-ten; o. zarobljenika einen Gefangenen befreien (freilassen); sud ga je oslobodio das Geri'cht hat ihn freigesprochen; o. učenika u privredi einen Lehrling lossprechen (freisprechen); o. koga nevolje j-n aus der Not erlösen; o. se svih briga sich aller Sorgen entledigen; o. se dužnosti (odgovornosti) sich einer Pflicht (einer Vera'ntwor-tung) entledigen (entlasten)

    Hrvatski-Njemački rječnik > osloboditi

  • 7 besplatan

    (-no) unentgeltlich, frei, gratis, kostenlos, kostenfrei; ulaz b. Eintritt frei (unentgeltlich); b-na ulaznica Freikarte f; b-no mjesto Freiplatz m

    Hrvatski-Njemački rječnik > besplatan

  • 8 bez

    ohne, frei, bar; (zastar.) sonder; b. sumnje (okolišanja) ohne Zweifel, (ohne Umstände); b. iznimke ohne Ausnahme, ausnahmslos; b. novaca (sredstava) ohne Mittel, mittellos; b. pogreška frei von Fehlern, fehlerlos; b. ikakve samilosti jedes Mitleids bar, mitleidslos; b. prigovara sonder Tadel, tadellos

    Hrvatski-Njemački rječnik > bez

  • 9 iskupiti

    los|kaufen, frei|kaufen, be-frei'en; erlö'sen; (zalog) aus|lösen

    Hrvatski-Njemački rječnik > iskupiti

  • 10 put

    Weg m (-s, -e); Bahn f (-, -en), Strecke f (-, -n); Straße f (-, -n), Fahrweg m (-s, -e); Reise f (-, -n); Fahrt f (-, -en), Tour f (-, -en); kratak (krivudast, strm) p. ebener (gerader), krummer (ge- schlängelter), steiler (abschüssiger) Weg; p-em unterwegs; preko p-a gegenüber, vis-ä-vis ; kratak (dug) p. eine kurze (lange) Strecke; vrlo kratak p. ein Katzensprung; ići najkraćim p-em den kürzesten Weg einschlagen; vodeni (zračni) p. Wasser- (Luft-)weg m; imati slobodan p. freie Bahn haben; pripremiti p. den Weg bahnen (ebnen, frei|machen, frei|geben); zakrčiti p. den Weg verlegen; krenuti na p. sich auf den Weg machen (eine Reise antreten); ići svojim p-em seines Weges (seinen Weg) gehen; krenuti s p-a vom Weg abweichen (abkommen, abirren); prevaliti dug p. einen langen Weg zurücklegen (hinter sich haben); prekinuti p. die Fahrt (die Reise) unterbrechen; kamo vodi ovaj p.? wohin führt (geht) dieser Weg? - s p-a! aus dem Weg (auf die Seite)! - sretan p.! glückliche Reise (Glück auf den Weg)!

    Hrvatski-Njemački rječnik > put

  • 11 Imate li slobodnih soba?

    Haben Sie ein Zimmer frei?

    Kroatisch-Deutsch Wörterbuch > Imate li slobodnih soba?

  • 12 četnik

    Tschetnik m (-s, -s), Frei-schärler m (-s, -) Insurg'ent m (-en, -en)

    Hrvatski-Njemački rječnik > četnik

  • 13 džaba

    (-e) umso'nst, kostenlos, unentgeltlich, frei, gratis; verge'-bens, erfo'lglos

    Hrvatski-Njemački rječnik > džaba

  • 14 franko

    adj trg franko, frei, portofrei, kostenfrei, gebührenfrei

    Hrvatski-Njemački rječnik > franko

  • 15 govoriti

    reden, sprechen (159); eine Rede (Anrede) halten (69); g. napamet et. auswendig hersagen (aufsagen); o tom se mnogo (svašta) govori davo'n (darü'ber) redet man viel (so manches); g. o nečemu etwas besprechen; g. (morati g.) s nekim mit j-m (ein Wort) zu reden haben; o tom se može g. darü'ber läßt sich reden; mnogo g. o sebi (o nekoj stvari) von sich (von einer Sache) viel Redens machen; lako je tebi g. du hast gut (leicht) reden; g. uzalud in den Wind reden; g. neki jezik okretno (slabo) eine Sprache geläu'fig, fließend (gebrochen) sprechen; općenito govoreći ganz allgemein gesprochen; g. otvoreno offen (frei, von der Leber weg) sprechen (wie einem der Schnabel gewachsen ist reden); g. na radiju im Rundfunk sprechen; radije ne govorimo o tome! sprechen wir lieber nicht darüber (davon)!

    Hrvatski-Njemački rječnik > govoriti

  • 16 isprazniti

    (-žnjavati) leeren, entlee'-ren, aus|leeren, leer machen, räumen; i. čašu das Glas leeren; i stan die Wohnung räumen; i. mjesto einen Platz frei|machen

    Hrvatski-Njemački rječnik > isprazniti

  • 17 ispražnjen

    leer, frei; i. prostor ein leerer (geleerter) Raum; i-o mjesto eine freie Stelle

    Hrvatski-Njemački rječnik > ispražnjen

  • 18 izbaviti

    (-ljati) retten, erre'tten, be-frei'en, erlö'sen

    Hrvatski-Njemački rječnik > izbaviti

  • 19 nevezan

    ungebunden; frei; n-ost Ungebundenheit f (-); n. govor ungebundene Rede f, Prosa f

    Hrvatski-Njemački rječnik > nevezan

  • 20 nezauzet

    adj 1. prazan unbesetzt, leer, frei 2. besposlen unbeschäftigt, müßig

    Hrvatski-Njemački rječnik > nezauzet

См. также в других словарях:

  • frei — frei …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • Frei — bezeichnet: Frei (Norwegen), eine Kommune in Norwegen Frei!, ein Album der Wise Guys Frei (Polarkreis 18 Album), ein Album von Polarkreis 18 Frei (LaFee Album), ein Album von LaFee eine nicht gebundene Variable in der Prädikatenlogik, siehe Freie …   Deutsch Wikipedia

  • frei — • frei – Bahn frei!; ich bin so frei!; frei nach Goethe In kaufmannssprachlichem Gebrauch mit Akkusativ: – frei Haus, frei deutschen Ausfuhrhafen, frei deutsche Grenze liefern (Abkürzung fr.) I. Kleinschreibung {{link}}K 89{{/link}}: – der freie… …   Die deutsche Rechtschreibung

  • frei — frei, freier, frei(e)st ; Adj; 1 nicht in jemandes Abhängigkeit, Gewalt oder Besitz ≈ unabhängig <ein Mann; ein Land, ein Volk>: Nach jahrhundertelanger Kolonialherrschaft wurde Ceylon 1948 frei 2 nicht in einem Gefängnis oder Käfig,… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • -frei — [frai̮] <adjektivisches Suffixoid>: 1. a) nicht zu dem im Basiswort Genannten gehörend, nicht daran beteiligt /Ggs. gebunden/: blockfrei; bündnisfrei; kreisfrei. b) (wird als positiv empfunden) das im Basiswort Genannte nicht benötigend:… …   Universal-Lexikon

  • frei — Adj. (Grundstufe) nicht im Gefängnis oder Käfig lebend Beispiele: Die Geiseln sind wieder frei. Der Hund läuft frei im Garten. frei Adj. (Aufbaustufe) mit keinen Kosten verbunden, unentgeltlich Synonyme: gratis, kostenlos, umsonst, vergütungsfrei …   Extremes Deutsch

  • Frei! — Studioalbum von Wise Guys Veröffentlichung 15. Februar 2008 Label Pavement Records Format CD …   Deutsch Wikipedia

  • frei — Adj std. (8. Jh.), mhd. vrī, ahd. frī Stammwort. Aus g. * frija Adj. frei , auch in gt. freis, ae. frēo; altnordisch statt dessen die Ableitung frjáls, die auch in ahd. frīhals, ae. frēols, gt. freihals auftritt und vermutlich als Bahuvrīhi… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Frei — Студийный альбом LaFee …   Википедия

  • frei — frei·berg·ite; frei·burg; frei·es·le·ben·ite; frei·jo; frei·ri·nite; frei; Frei; …   English syllables

  • Frei — puede referirse al nombre de dos ex Presidentes de la República de Chile: Eduardo Frei Montalva: Presidente de Chile entre 1964 1970. Eduardo Frei Ruiz Tagle: Presidente de Chile entre 1994 2000, hijo del anterior. Familia Frei También puede… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»