Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

free+to+do+something

  • 1 free

    [fri:] 1. adjective
    1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) frjáls
    2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) frjáls, óbundinn
    3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) örlátur
    4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) hreinskilinn
    5) (costing nothing: a free gift.) ókeypis
    6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) laus, ekki upptekinn
    7) (not occupied, not in use: Is this table free?) laus
    8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) laus undan/við; ókeypis
    2. verb
    1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) frelsa
    2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) losa sig við
    - freely
    - free-for-all
    - freehand
    - freehold
    - freelance
    3. verb
    (to work in this way: He is freelancing now.) vera í lausamennsku
    - free skating
    - free speech
    - free trade
    - freeway
    - freewheel
    - free will
    - a free hand
    - set free

    English-Icelandic dictionary > free

  • 2 clear

    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) gagnsær
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) heiðskír
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) skÿr
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) óhindraður; opinn
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) saklaus
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) skilja vel
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) laus, sloppinn (úr eða frá)
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) laus (undan eða við)
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) hreinsa
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) hreinsa
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) birta til, hreinsa (sig)
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) fara/komast yfir
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear

    English-Icelandic dictionary > clear

  • 3 pass

    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) fara framhjá
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) láta e-ð ganga
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) fara yfir (tiltekin mörk); vera ofar (skilningi)
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) fara fram úr
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) eyða (tíma), dvelja
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) samþykkja
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) úrskurða, dæma
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) líða hjá, ganga yfir
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) standast
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) (fjalla)skarð
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) passi, ferðaheimild; aðgönguheimild
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) það að standast próf
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) sending
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up

    English-Icelandic dictionary > pass

  • 4 sound

    I adjective
    1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) hraustur, heilbrigður, traustur
    2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.) djúpur, vær
    3) (full; thorough: a sound basic training.) almennilegur, ítarlegur
    4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.) nákvæmur
    5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) skynsamlegur
    - soundness
    - sound asleep
    II 1. noun
    1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) hljóð
    2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) hávaði
    3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) sem hljómar vel/illa
    2. verb
    1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.) láta hljóma/gjalla
    2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!) gefa (e-ð) til kynna með hljóðmerki
    3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.) hljóma
    4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.) vera borinn fram
    5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.) hlusta
    - soundlessly
    - sound effects
    - soundproof
    3. verb
    (to make (walls, a room etc) soundproof.) hljóðeinangra
    III verb
    (to measure the depth of (water etc).) mæla dÿpt, lóða
    - sound out

    English-Icelandic dictionary > sound

  • 5 release

    [rə'li:s] 1. verb
    1) (to set free; to allow to leave: He was released from prison yesterday; I am willing to release him from his promise to me.) sleppa, láta lausan
    2) (to stop holding etc; to allow to move, fall etc: He released (his hold on) the rope.) sleppa, losa
    3) (to move (a catch, brake etc) which prevents something else from moving, operating etc: He released the handbrake and drove off.) losa
    4) (to allow (news etc) to be made known publicly: The list of winners has just been released.) birta
    5) (to offer (a film, record etc) to the general public: Their latest record will be released next week.) setja á markað
    2. noun
    1) (the act of releasing or being released: After his release, the prisoner returned to his home town; the release of a new film; ( also adjective) the release catch.) frelsun, lausn
    2) (something that is released: This record is their latest release; The Government issued a press release (= a statement giving information about something, sent or given to newspapers, reporters etc).) útgáfa, sem sett er á markað

    English-Icelandic dictionary > release

  • 6 run

    1. present participle - running; verb
    1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) hlaupa
    2) (to move smoothly: Trains run on rails.) renna, rúlla
    3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) renna, streyma
    4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) (láta) ganga, vera í gangi
    5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) reka, stÿra
    6) (to race: Is your horse running this afternoon?) láta hlaupa í kapphlaupi; hlaupa, keppa
    7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) ganga reglulega
    8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) ganga, halda áfram
    9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) keyra, eiga
    10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) renna til, upplitast
    11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) keyra, gefa (e-m) far
    12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) renna (fingrum í gegnum/augum yfir)
    13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) vera; verða
    2. noun
    1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) hlaup
    2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) ökutúr/-ferð
    3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) tímabil
    4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) lykkjufall
    5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) frjáls afnot
    6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) stig
    7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) afgirt svæði; stía
    - running 3. adverb
    (one after another; continuously: We travelled for four days running.) samfellt, í einu
    - runaway
    - rundown
    - runner-up
    - runway
    - in
    - out of the running
    - on the run
    - run across
    - run after
    - run aground
    - run along
    - run away
    - run down
    - run for
    - run for it
    - run in
    - run into
    - run its course
    - run off
    - run out
    - run over
    - run a temperature
    - run through
    - run to
    - run up
    - run wild

    English-Icelandic dictionary > run

  • 7 redeem

    [rə'di:m]
    1) (to buy back (something that has been pawned): I'm going to redeem my gold watch.) kaupa aftur, leysa úr veðböndum
    2) (to set (a person) free by paying a ransom; (of Jesus Christ) to free (a person) from sin.) leysa út, fá lausan
    3) (to compensate for or cancel out the faults of: His willingness to work redeemed him in her eyes.) bæta upp
    - redemption
    - past/beyond redemption
    - redeeming feature

    English-Icelandic dictionary > redeem

  • 8 volunteer

    [volən'tiə] 1. verb
    1) (to offer oneself for a particular task, of one's own free will (often without being paid for such work): He volunteered to act as messenger; She volunteered for the dangerous job.) bjóðast til að gera e-ð, gerast sjálfboðaliði
    2) (to offer (eg an opinion, information etc): Two or three people volunteered suggestions.) segja (e-ð) af fyrra bragði
    2. noun
    (a person who offers to do, or does, something (especially who joins the army) of his own free will: If we can get enough volunteers we shall not force people to join the Army.) sjálfboðaliði

    English-Icelandic dictionary > volunteer

  • 9 by any chance

    (used in enquiring about the possibility of something: Are you by any chance free tonight?) er e-r möguleiki á að

    English-Icelandic dictionary > by any chance

  • 10 ease

    [i:z] 1. noun
    1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) vellíðan, þægindi
    2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) áreynsluleysi; hægð
    3) (naturalness: ease of manner.) frjálsleg framkoma; hispursleysi
    2. verb
    1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) lina, draga úr
    2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) draga úr, lina, milda
    3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) mjaka
    - easiness
    - easy
    3. interjection
    (a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) varlega! rólega
    - easy-going
    - at ease
    - easier said than done
    - go easy on
    - stand at ease
    - take it easy
    - take one's ease

    English-Icelandic dictionary > ease

  • 11 entitle

    1) (to give (a person) a right (to, or to do, something): You are not entitled to free school lunches; He was not entitled to borrow money from the cash box.) veita réttindi til
    2) (to give to (a book etc) as a title or name: a story entitled `The White Horse'.) nefna, kalla

    English-Icelandic dictionary > entitle

  • 12 secure

    [si'kjuə] 1. adjective
    1) ((often with against or from) safe; free from danger, loss etc: Is your house secure against burglary?; He went on holiday, secure in the knowledge that he had done well in the exam.) öruggur
    2) (firm, fastened, or fixed: Is that door secure?) traustur
    3) (definite; not likely to be lost: She has had a secure offer of a job; He has a secure job.) fastur; öruggur
    2. verb
    1) ((with against or from (something bad)) to guarantee or make safe: Keep your jewellery in the bank to secure it against theft.) tryggja (gegn/fyrir)
    2) (to fasten or make firm: He secured the boat with a rope.) binda, festa
    - security
    - security risk

    English-Icelandic dictionary > secure

  • 13 spare

    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) sjá af
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) hafa (ekki) efni á
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) þyrma, sÿna miskunn
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) hlífa
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) vera spar á
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) hlífa við
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) auka-
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) umfram-, frí-
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) varahlutur
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) varadekk
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare

    English-Icelandic dictionary > spare

  • 14 yoke

    [jəuk] 1. noun
    1) (a wooden frame placed over the necks of oxen to hold them together when they are pulling a cart etc.) ok, klafi
    2) (a frame placed across a person's shoulders, for carrying buckets etc.) burðartré, vatnsberi
    3) (something that weighs people down, or prevents them being free: the yoke of slavery.) ok, klafi, áþján
    4) (the part of a garment that fits over the shoulders and round the neck: a black dress with a white yoke.) beru-/herðastykki
    2. verb
    (to join with a yoke: He yoked the oxen to the plough.) leggja ok á

    English-Icelandic dictionary > yoke

См. также в других словарях:

  • feel free to do something — feel free (to (do something)) to know that you have permission to do something. Please feel free to pour yourself some more coffee …   New idioms dictionary

  • have free run of something — have the run of something or have free run of something to be allowed to go anywhere in a place and do what you want The cats have the run of the house …   English dictionary

  • free|bee — free|bie or free|bee «FREE bee», noun. Especially U.S. Slang. 1. something obtained free of charge; something gratis, especially free tickets or drinks: »Bartenders are enjoined from giving freebies to customers, no matter how much they spend… …   Useful english dictionary

  • free|bie — or free|bee «FREE bee», noun. Especially U.S. Slang. 1. something obtained free of charge; something gratis, especially free tickets or drinks: »Bartenders are enjoined from giving freebies to customers, no matter how much they spend (Time). 2. a …   Useful english dictionary

  • give free rein to something — give/allow sb/sth free/full ˈrein | give/allow free/full ˈrein to sth idiom to give sb complete freedom of action; to allow a feeling to be expressed freely • The designer was given free rein. • The script allows full rein to her larger than life …   Useful english dictionary

  • allow free rein to something — give/allow sb/sth free/full ˈrein | give/allow free/full ˈrein to sth idiom to give sb complete freedom of action; to allow a feeling to be expressed freely • The designer was given free rein. • The script allows full rein to her larger than life …   Useful english dictionary

  • free gift — noun Something given free with a product as an incentive to buy • • • Main Entry: ↑free …   Useful english dictionary

  • feel free (to do something) — feel ˈfree (to do sth) idiom (informal) used to tell sb that they are allowed to do sth • Feel free to ask questions if you don t understand. • ‘Can I use your phone?’ ‘Feel free.’ Main entry: ↑ …   Useful english dictionary

  • free will — noun uncount the idea that people can choose what to do and are responsible for their own actions, especially compared to the theory that everything people do is already decided by God or FATE of your own free will doing something because you… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • free ride — free′ ride′ n. something obtained without effort or cost • Etymology: 1895–1900 free′ rid′er, n …   From formal English to slang

  • free — free1 [ fri ] adjective *** ▸ 1 not costing anything ▸ 2 not prisoner/slave/held ▸ 3 not tied/fixed ▸ 4 available for something ▸ 5 not limited by rules ▸ 6 not affected by something bad ▸ 7 when you talk/give a lot ▸ 8 time with no work to do ▸… …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»