Перевод: с исландского на английский

с английского на исландский

free+of+care

  • 1 angr-lauss

    adj. free from care, Lat. securus, Hkv. 2. 45.

    Íslensk-ensk orðabók > angr-lauss

  • 2 sorga-lauss

    adj. free from care, Skv. 3. 24.

    Íslensk-ensk orðabók > sorga-lauss

  • 3 sorg-lauss

    adj. free from care, Hm. 55.

    Íslensk-ensk orðabók > sorg-lauss

  • 4 andvaralauss

    Íslensk-ensk orðabók > andvaralauss

  • 5 angrlauss

    Íslensk-ensk orðabók > angrlauss

  • 6 sorgalauss

    Íslensk-ensk orðabók > sorgalauss

  • 7 ÞIGGJA

    (þigg; þá, þágum; þeginn), v.
    1) to receive, accept of;
    þiggja e-t af e-m, at e-m, to receive (get) from one, at one’s hands;
    þiggja e-t at gjöf, to receive as a present;
    þiggja e-n undan, to get one relieved, set free (ef þér vilit þessa menn undan þiggja);
    2) absol., to take lodging, receive hospitality for a night (þigg þú hér, Sigurðr!);
    3) to accept (þóttist jarl þá vita, at Óðinn mundi þegit hafa blótit).
    * * *
    pres. þigg; pret. þá or þág, þátt, þáttu, Band. 37; pl. þágu; subj. þæi part. þeginn; imperat. þigg, þiggðú: with suff., þi’kk, qs. þigg’k, þik’k-ak, I receive not, Skm. 22; in mod. usage the pret. is weak, þáði, Pass. 16. 1: [Dan. tigge = to beg, tigger = a beggar]:—to receive, accept of; fannka ek mildan mann eða svá matar-góðan, at ei væri þiggja þegit, Hm. 38; gefa e-m e-t at þiggja, Hdl. 2; örr ok fégjarn, ok þotti bæði gott at þiggja ok veita, Fms. iv. 109; við taka né þiggja, xi. 54; bauð ek þér at vera ok þáttu þat ok vart feginn, Band. 37; sælla er að gefa enn þiggja, N. T.
    2. ellipt. (hús, gisting understood), þiggja, to take lodging, to receive hospitality for a night; þigg þú hér, Sigurðr, en þú Geitir tak við Grana! Skv. 1. 5.
    3. with acc., þiggja e-t, or with prep., þiggja e-t at e-m or af e-m; þáttu at öðrum, thou wast the guest of others, Fas. i. 296 (in a verse); konungr þá Jóla-veizlu í Þrándheimi, Fms. i. 31; sinn vetr þá hvárr heimboð at öðrum fyrir vináttu sakir, Nj. 51; ef goði þiggr grið með þriðjungs-manni sínum, Grág. i. 160; marga góða gjöf hefi ek af þér þegit, Nj. 10; ok þág af þeim mikla sæmd, 281; þ. e-t at e-m, to receive at one’s hands; lög þau er lýðir þágu at þeim nöfnum, Sighvat; at hann þá gjöf af vin sínum, Sks. 659; gestir ókunnir ok þágu mat at mér, Fms. x. 218; ok þá af honum jarls-nafn, 406; leyfi vil ek þ. af yðr, herra, ii. 79.
    4. to accept a thing; baug ek þikkak, epli ellifu ek þigg aldregi, Skm.; þat þag hann, Nj. 46; þóttisk hann þá vita, at Óðinn myndi hafa þegit blótið, Fms. i. 131.
    5. to get, Lat. impetrare; veiztu ef þiggjum þann lögvelli (?), Hým. 6; ef hann fjör þægi, Am. 59; þiggja fóstr, to receive care, to be fostered, Rekst. 2; hann getr þegit mönnum ár ok frið af Guði, Ó. H. (in a verse); þ. jóðs aðal, Ýt.; þ. hörð dæmi, to have a hard life, undergo hardships, Hkv. 2. 2; ok þá hann þar fyrir höfuð sitt, Eg. 419; hann beiddisk griða … ok þá hvárt-tveggja, Fms. x. 408; þá er hann máttigr at þ. allt þat er hann vill, Magn. 432; þá vóru öll héröð í frið þegin, pacified, Fms. vi. 341; bið ek þik, haf þú mik undan þeginn, I pray thee, have me excused, Greg. 28 (Luke xiv; eg bið, afsaka mig!); ef þér vilit þessa menn undan þiggja, if ye will get these men relieved, Fms. x. 298, xi. 152; ok þágu þeir þá alla undan, they got them free, Nj. 163.
    II. pass., þásk (þaaz) hans bæn þegar, Stj. 272.

    Íslensk-ensk orðabók > ÞIGGJA

См. также в других словарях:

  • care — care·ful; care·ful·ly; care·ful·ness; care; medi·care; care·less; care·free·ness; care·less·ly; care·less·ness; …   English syllables

  • Free-minded — Free mind ed, a. Not perplexed; having a mind free from care. Bacon. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • free-mind|ed — «FREE MYN dihd», adjective. having the mind free from care, trouble, or perplexity …   Useful english dictionary

  • care — carer, n. /kair/, n., v., cared, caring. n. 1. a state of mind in which one is troubled; worry, anxiety, or concern: He was never free from care. 2. a cause or object of worry, anxiety, concern, etc.: Their son has always been a great care to… …   Universalium

  • care — /kɛə / (say kair) noun 1. worry; anxiety; concern: care had aged him. 2. a cause of worry, anxiety, distress, etc.: to be free from care. 3. serious attention; solicitude; heed; caution: devote great care to work. 4. protection; charge: under the …  

  • free-minded — ˈ ̷ ̷| ̷ ̷ ̷ ̷ adjective : having a mind free from care * * * free mindˈed adjective 1. With a mind free or unperplexed 2. Without a load of care • • • Main Entry: ↑free …   Useful english dictionary

  • free — 1. adjective /fɹiː/ a) Not imprisoned or enslaved. a free man b) Obtainable without any payment. The government provides free health care. Syn: free of charge, gratis …   Wiktionary

  • Care of the Poor by the Church —     Care of the Poor by the Church     † Catholic Encyclopedia ► Care of the Poor by the Church     I. OBJECTS, HISTORY, AND ORGANIZATION     A. The care of the poor is a branch of charity. In the narrow sense charity means any exercise of mercy… …   Catholic encyclopedia

  • Care in the Community — (also called Community Care or Domiciled Care ) is the British policy of deinstitutionalization, treating and caring for physically and mentally disabled people in their homes rather than in an institution. Institutional care was the target of… …   Wikipedia

  • Care of residents — refers to care given to adults or children outside of the patient s home. Care can be 24 hour care or partial care depending on the person s needs. Residential care services take into account the needs and wishes of the individual, weighed… …   Wikipedia

  • care´free´ness — care|free «KAIR FREE», adjective. without worry; happy; gay: »a carefree attitude, a carefree summer doing what one pleases. –care´free´ness, noun …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»