Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

fraus

  • 1 fraus

    fraus fraus, fraudis f коварство

    Латинско-русский словарь > fraus

  • 2 fraus

    fraus fraus, fraudis f ложь, обман

    Латинско-русский словарь > fraus

  • 3 fraus

    1) обман, в строгом смысле слова, имеет место тогда, когда одна сторона, желая склонить другую к принятию обязательства, употребила к вреду последней такие ухищрения, без которых другая сторона не заключила бы договора, fraus = dolus, противоп. culpa, negligentia (1. 63 D. 6, 1. 1. 7 § 1 D. 26, 10. 1. 52 § 1 D. 46, 1);

    ex improviso casu potius, quam fraude accidere (l. 1 C. 9, 16. 1. 5. D. 37. 15. 1. 8. § 6 D. 34, 3);

    per fraudem (прот. bona fide) locare alienum praedium (1. 35 pr. D. 19, 2. 1. 3 § 13 D. 26, 10), omittere hereditatem (1. 1 § 13 D. 29, 4).

    2) мошеннические ухищрения, fraudes in cura admissae (1. 3 § 11 D. 26, 10. 1. 23 § 4 D. 9, 2); особ. противозаконные действия, проступки, poena sine fraude esse non potest (1. 131 pr. D. 50, 16);

    capitalem fraudem amittere (1. 1 § 1. 1. 23 § 2 D. 21, 1).

    3) действие в ущерб кому, к вреду (tit. D. 42, 8. C. 7, 75. 1. 63 § 15 D. 36, 1. 1. 4 § 19 D. 40, 5. 1. 18. 23 D. 40, 9. 1. 5. C. 7, 2. 1. 1. C. 7, 11);

    in fraudem credit. adire hereditatem (1. 1 § 5 D. 42, 6. tit D. 38, 5. C. 6, 5. cf. 1. 16 D. 37, 14. 1. 45 pr. § 3 D. 49, 14);

    fraudis causa adoptio facta (1. 7 § 2 D. 48, 20);

    in fraudem futurae actionis (с целью прекратить иск) erogare bona sua (1. 68 § 1 D. 17, 2);

    patronus si clienti fraudem fecerit, sacer esto (L. XII tab. VIII. 21);

    fraude esto (L. XIL tab. X. 8).

    4) неприменение права путем злонамеренного обхода, in fraudem legis facit, qui salvis verbis legis sententiam eins cir cumvenit;

    fraus enim legi fit, ubi quod fieri noluit, fieri autem non vetuit, id fit. (1. 29. 30 D. 1, 3. cf. l. 7 § 7 D. 2, 14. 1. 44 pr. D. 21, 1);

    in fraudem eius legis (Gai. I. 46);

    in fraudem creditorum (Gai. I. 37-47);

    in fraudem stipulatoris (Gai. III. 215);

    fraus legi facta (1. 64. § 1 D. 35, 1. 1. 6 § 3 D. 37, 14. 1. 7 § 1 D. 40, 9. 1. 103 D. 30. 1. 123 § 1 eod. 1. 18 pr. D. 34, 9. 1. 3 pr. § 1 seq. D. 49, 14);

    in fraudem legis sententiam dicere (1. 15 § 1 D. 5, 1. 1. 32 D. 40, 4. 1. 27 D. 35, 2);

    fraue Scto facta, adhibita (1. 1 § 3 D. 14, 6. 1. 8 § 6 D 16, 1);

    in fraudem constitutionum adiectum (1. 13 § 26 D. 19, 1. 1. 16 C. 4, 32).

    5) вред, убыток, опасение, наказание, veteres fraudem pro poena ponere solebant (1. 23 § 2 D. 21, 1. 1. 32 D. 47, 10. 1. 8 D. 48, 2. cf. 1. 26 § 2 D. 4, 6. 1. 1 pr. D. 35, 2. 1. 25 pr. D. 48, 5);

    fraudi esse alicui (1. 114 § 14 D. 30. 1. 6 C. 4, 54);

    si plus, minusve secuerunt, se fraude esto (Leg. XII. Tab. III. 6).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > fraus

  • 4 fraus

    1) обман, ложь, коварство (f. ac dolus L)
    sine fraude C, L — честно, добросовестно (ср. 4.)
    f. juris jurandi L — нарушение клятвы, клятвопреступление
    2) ошибка, заблуждение
    illicĕre Ter (agere V, impellere C) aliquem in fraudem — вовлечь (ввести) кого-л. в заблуждение
    delābi (incĭdere) in fraudem C — заблуждаться, обманываться, ошибаться
    fraudem concipere C (suscipere C, committere H) — совершать преступление
    4) вред, убыток, ущерб ( in maximam fraudem incurrĕre C)
    alicui fraudem ferre или fraudi esse C — причинять вред (вредить) кому-л.
    in fraudem alicujus Dig — в ущерб кому-л.
    sine (арх. se) fraude esse AGне подлежать наказанию (ср. 1.)

    Латинско-русский словарь > fraus

  • 5 fraus

    , fraudis f
    обман, коварство

    Latin-Russian dictionary > fraus

  • 6 fraus

    , fraudis f
      обман, коварство

    Dictionary Latin-Russian new > fraus

  • 7 Fraus pia

    см. Pia fraus

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Fraus pia

  • 8 Pia fraus

    тж. Fraus pia
    Благочестивый обман; "святая ложь".
    Овидий, "Метаморфозы", IX, 711:
    Intercépta piá mendácia fráude latébant "Этот обман долго оставался скрытым благочестивой ложью".
    ...Вы говорили мне, что Менке - отзывался с большой похвалой о моей вышедшей у Дункера работе [ "К критике политической экономии", 1859. - авт. ]. А я перевернул дело и сказал Энгельсу, что Менке говорил мне с большой похвалой о его "Положении рабочего класса в Англии". Цель этого pia fraus (а я для той же цели пошел на различного рода уловки) состоит в том, чтобы побудить Энгельса обработать и издать II том, охватывающий период от 1845 г. до настоящего времени. (К. Маркс - Людвигу Кугельману, 13.VII 1867.)
    Того, что сабельный режим Кавеньяка налагает как наказание, эти господа добиваются во имя христианской любви. Амнистия умерла, - да здравствует ссылка! Разумеется, дело не обходится и без pia fraus, "будто сами эмигранты выразили желание переселиться" и т. д. (Он же, Господин Фогт.)
    Денег у него разумеется, ни гроша, а он горд (вообще он очень хороший человек) и никакого вспомоществования не принимает... Вот я придумал эту pia fraus деньги я ему выдам, как будто полученные за перевод, но Вы, пожалуйста с своей стороны, не выдайте меня и согласитесь разыграть роль в моей маленькой и печальной Комедии. (И. С. Тургенев - С. А. Юрьеву 17.XII 1882.)
    Клерикальная политика и клерикальный обман, называвшийся в средние века благочестивой хитростью (fraus pia), пропитали насквозь и переработали своим опошляющим влиянием все составные части католического клира. (Д. И. Писарев, Перелом в умственной жизни средневековой Европы.)
    Он [ И. С. Тургенев ] писал друзьям и в редакции близких ему журналов и газет, рекомендуя им начинающих авторов, невольно преувеличивая, движимый желанием помочь, сомнительные достоинства их произведений - прибегая к "pia fraus", выдавая особо нуждающимся между ними деньги, якобы полученные за принятые для печати труды... (А. Ф. Кони, Савина и Тургенев.)
    □ И будет жить Семенюта вместе с мамашей еще очень долго в тихом, скромном и теплом уюте. Но никогда старушка не намекнет сыну на то, что она знала об его обмане, а он никогда не проговорится о том, что он знал, что она знает. Это острое место всегда будет осторожно обходиться. Святая ложь - это такой трепетный и стыдливый цветок, который увядает от прикосновения. (А. И. Куприн, Святая ложь.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Pia fraus

  • 9 Mel in ore, verba lactis, fel in corde, fraus in factis

    Мед на языке, молоко на словах, желчь в сердце, обман на деле.
    Старинная эпиграмма на иезуитов.
    Я ненавижу не алтарь, но тех змей, что таятся под хламом древних алтарей, хитроумных змей, способных улыбаться невинно, точно цветы, меж тем как втайне они источают свой яд в чашу жизни и шипят клеветой в уши благочестивого богомольца, скользких червей с кроткими словами:
    Mel in ore, verba lactis,
    Fel in corde, fraus in factis.
    Именно потому, что я сторонник государства и религии, ненавистен мне ублюдок, именуемый государственной религией, жалкое порождение незаконной связи светской и духовной власти, мул, появившийся на свет от Антихристова коня и Христовой ослицы. (Генрих Гейне, Италия.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Mel in ore, verba lactis, fel in corde, fraus in factis

  • 10 diluceo

    dī-lūceo, —, —, ēre
    быть светлым, ясным, перен. быть очевидным, выясняться (d. fraus coepit L)

    Латинско-русский словарь > diluceo

  • 11 fraudo

    āvī, ātum, āre [ fraus ]
    1) обманывать ( aliquem C); обходить обманным путём ( legem Dig)
    f. aliquem aliquā re L, VP, O etc. — обманом лишить кого-л. чего-л. (f. aliquem magnā pecuniā C; Ascanium regno Hesperiae V)
    2) несправедливо отказать (f. milites praedā, aliquem triumpho L)
    3) урезывать, отнимать (f. stipendium Cs; restituere fraudata Cs)
    f. aliquem aliquā re Pt — утаить от кого-л. что-либо

    Латинско-русский словарь > fraudo

  • 12 fraudulentus

    a, um [ fraus ]
    обманывающий, лживый, коварный Pl, C, H etc.

    Латинско-русский словарь > fraudulentus

  • 13 frustra

    frūstrā (или -a) adv. [одного корня с fraus ]
    f. esse Pl, Slобманываться
    f. aliquem habere T, Amm (ductare Pl) — обманывать (надувать) кого-л.
    2) напрасно, без пользы, зря, безуспешно (telum mittere Cs; labores suscipere C)
    f. discedere Amm — разойтись, ничего не сделав
    f. habere aliquid T — упустить что-л. (пренебречь чем-л.)
    3) бесцельно, без причины, без основания (tempus f. conterere C; f. ac sine causā aliquid facere C)

    Латинско-русский словарь > frustra

  • 14 frustramen

    frūstrāmen, inis n. [ frustror ]

    Латинско-русский словарь > frustramen

  • 15 importabilis

    im-portābilis, e
    2) невыносимый, нестерпимый (mălum, fraus Eccl; importabilia portare Tert)

    Латинско-русский словарь > importabilis

  • 16 malitia

    ae f. [ malus III \]
    1) плохое качество (arboris Pall, terrae Pall)
    2) порочность, злость, злоба, коварство, лукавство (fraus et m. C)
    3) ловкость, изворотливость C

    Латинско-русский словарь > malitia

  • 17 Благочестивый обман

    = "Святая ложь"

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Благочестивый обман

  • 18 Мед на языке, молоко на словах, желчь на сердце, обман на деле

    Mel in ore, verba lactis, fel in corde, fraus in factis

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Мед на языке, молоко на словах, желчь на сердце, обман на деле

  • 19 aperire

    1) отворять, отпирать, открывать;

    apertura, открытие, вскрытие, aper. horrea (1. 56. D. 19, 2), testamentum, tabulas testamenti, codicillos (tit. D. 29, 3. 1. 3 § 18 - 28. D. 29, 5);

    apertura testamenti, tabularum (1. 3 § 20. 1. 22 § 2. C. 6, 30).

    2) открывать, раскрывать, снимать, aper. partem coenaculi (1. 27 pr. D. 19, 2), puteum, вырыть колодец (1. 24 § 12. D. 39, 2), refugia, проводить подземные ходы (1. 13 § 7 D. 7, 1), sulcum, бороздить, проборазживать (1. 29 D. 8, 3), parietem, проломать (1. 40, 41. § 1. D. 8, 2), viam, сделать дорогу доступною (1. 1 pr. D. 43, 11. § 7 J. 3, 2), rivus apertus, открытый ров, канал (1. 1 § 11. 1. 2. 3. pr. D. 43, 21). 3) обнаруживать, открывать, делать известным, secreta negotii (1. 3 § 1. D. 4, 8); отсюда apertus (adi.) aperte (adv.) открытый, понятный, прямо, apertissimum est (1. 14 D. 37, 5);

    jus apertum, apertissimum (1. 109 D. 35, 1. 1. 16 C. 3, 1);

    ap. fraus, ap. frustrationes (1. 7 C. 7, 53. 1. 3. C. 10, 1);

    aperte ostendere (1. 46. D. 31), sentire (1. 57. D. 30);

    apertius dicere, conscribere (1. 39 D. 2, 14. 1. 21. D. 18, 1).

    4) начинать, annum votis ap. (1. 1 C. 12, 49).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > aperire

  • 20 dolus

    прот. dolus bonus (см. bonus s. 3), обман, хитрость, ухищрение: 1) в обширнейшем смысле называется всякое действие стороны, не соответствующее истине и справедливости (bona fides-aequitas), что особ. иметь место: а) при exceptio doli (generalis), которая покоится на соображении, что предъявление претензии и требование осуществления таковой вопреки существующему возражению - есть действие contra bonam fidem и оправдывает защиту посред. exc. doli (tit. D. 44, 4. cf. I. 2 § 5. - 1. 7 eod.);

    b) такой смысл обмана явствует из прибавления к actio de peculio и de in rem verso: "et si quis dolo malo domini captus fraudatusque actor est" (1. 36 D. 15, 1. cf. 1. 21 eod.);

    e) в учении о вознаграждении за вред и убытки при обязательных отношениях dolus обозначает прямое, злонамеренное нарушение главного содержания обязательства в противоположность culpa (см. sub fine и 1. с.);

    dolus malus, quem semper abesse oportet in iudicio emti, quod bonae f. sit (1. 6 § 9 D. 19, 1);

    illud nulla pactione effici potest, ne dolus praestetur (1. 27 § 3 D. 2. 14. cf. 1. 17 pr. D. 13, 6. 1. 1 § 7 D. 16, 3. 1. 23 D. 50, 17);

    cautio, stipulatio: dolum malum abesse afuturumque esse, clausula doli m s. de dolo m. (1. 22. 53. 119. 121 D. 45, 1. 1. 19 D. 46, 7. 1. 19. 22. § 7 D. 46, 8);

    d) при всяком имущественном ущербе, вызванном злым намерением (dolus malus) кого-лб., потерпевшему предоставлен был преторским эдиктом общий иск, если нельзя было прибегнуть к другому какому-лб. специальному судебному средству, si alia actio non sit (1. 1 § 4. D. 4, 3. 1. 3 § 1 D. 47, 20);

    e) при недозволенных противоправных действиях (вне обязательных отношений), под dolus разумеется положительная воля совершить противозаконное действие, напр. iudex tunc litem suam facere intelligitur, quam dolo malo in fraudem legis sententiam dixerit (1. 15 § 1 D. 5, 1. 1. 7 D. 2, 1. § 4 eod.), (1. 1-3 D. 2, 10), (1. 1 pr. 1 3 D. 11, 3), (1. 12. 26 § 1D. 9, 4), (I. 131. 150. 157 § 1 D. 50, 17. cf. 1. 36 § 3 D. 5, 3. 1. 52 D. 6, 1. 1. 1 § 7 D. 43, 3);

    eum, qui dolo m fecerit, quominus possit restituere, perinde habendum, ac si posset (1. 15 § 10 D. 43, 24. cf. 1. 68 D. 6, 1. 1. 25 § 1 D. 24, 3), (1. 167 § 1. D. 50, 17), (1. 55 eod.), (1. 7 pr. D. 48, 8); (1. 22 pr. D. 48. 10); (1. 3 § 1 D. 47, 10);

    impuberem furtum facere posse, si iam doli capax sit (1. 23 pr. D. 47, 2), (Gai. III. 211).

    2) в строгом смысле слова обман имеет место тогда, когда одна сторона, желая склонить другую к принятию обязательства, употребила ко вреду последней нарочно такие ухищрения, без которых другая сторона не заключила бы договора. Сюда относятся actio doli (tit. D. 4, 3 C. 2, 21), exceptio doli (specialis). Такой обман служит основанием недействительности договора (1. 7 § 9 D. 2, 14. § 10 eod. - "inest dolo et fraus". 1. 1 § 2 D. 4, 3. 1. 3. D. 17, 2. 1. 43 § 2 D. 18, 1. 1. 13 § 4 D. 19, 1. 1. 36 D. 45, 1. § 1 J. 4, 13).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > dolus

См. также в других словарях:

  • Fraus — Saltar a navegación, búsqueda Fraus es la personificación del fraude y del engaño en la mitología romana. Fraus era hija de Nox y Erebus, y una de las sirvientes del dios Mercurio. Equivale en la mitología griega ala diosa Apate. Etimológicamente …   Wikipedia Español

  • Fraus — (lat.), Betrug, s.d., vgl. Dolus. Als Personification so v.w. Apate. Fraus legis, jede Umgehung des Gesetzes durch täuschende od. Scheinhandlungen, d.h. solche, die zwar ihrer Absicht u. ihrem Inhalte nach unter ein bestimmtes Gesetz fallen… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Fraus — bezeichnet die römische Entsprechung der griechischen Gottheit Apate eine Schmetterlingsgattung, siehe Fraus (Wurzelbohrer) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe …   Deutsch Wikipedia

  • Fraus — (lat.), betrügerischer, überhaupt rechtswidriger Vorsatz, Arglist, Gefährde; Umgehung des Gesetzes überhaupt, daher in fraudem legis handeln, soviel wie das Gesetz arglistig umgehen; in fraudem creditorum, zum Nachteil der Gläubiger. Handlungen… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • fraus — index deceit, dishonesty, fraud, hypocrisy, imposture, knavery, sham Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 200 …   Law dictionary

  • FRAUS — Dea Gentil. a veteribus, ita efficta fuit. Faciem illius iusti hominis aiunt videri, corpus reliquum serpentinum, varits et maculis, et coloribus distinctum, cius caudam terminati in scorpionis aculeum. Fraudem porro per Cocyti undas innare nec… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Fraus — und Frau wohnen in Einer Au . – Parömiakon, 636 …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Fraus — In Roman mythology, Fraus was the goddess of treachery. A helper of Mercury, the word fraud has its origin in her name. Her Greek equivalent was Apate.In Celtic Mythology, Fraus was a very offensive curse word used to describe whores and… …   Wikipedia

  • Fraus — Dans la mythologie romaine, Fraus (en français « Fraude ») est la déesse de la trahison et de la tromperie, fille de Orcus et de Nox. On la représente comme une jeune femme à la queue de serpent, cachant ses difformités. En latin, c’est …   Wikipédia en Français

  • fraus — /frits/ Fraud. More commonly called, in the civil law, dolus, and dolus malus (q.v.). A distinction, however, was sometimes made between fraus and dolus ; the former being held to be of the most extensive import …   Black's law dictionary

  • fraus — /frits/ Fraud. More commonly called, in the civil law, dolus, and dolus malus (q.v.). A distinction, however, was sometimes made between fraus and dolus ; the former being held to be of the most extensive import …   Black's law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»