Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

frapper+qn+à+la+tête

  • 1 dur

    dur, e
    [dyʀ]
    Adjectif duro(ra)
    (difficile) difícil
    Adverbe (travailler) arduamente
    (frapper) com força
    * * *
    I.
    dur, -e dyʀ]
    nome masculino, feminino
    1 dur|o, -a m., f.
    en dur
    em grosso; em material duro
    2 temerário
    duro
    dur à cuire
    duro de roer
    être un dur
    ser um duro
    jouer les durs
    armar-se em duro
    3 coloquial comboio
    prendre son dur
    apanhar o seu comboio
    adjectivo
    1 ( sólido) duro
    rijo
    crayon à mine dure
    lápis de mina dura
    2 persistente
    resistente
    une porte dure
    uma porta difícil de abrir
    3 difícil
    dur à
    difícil de
    dur à digérer
    difícil de digerir
    un enfant dur
    uma criança difícil; uma criança turbulenta
    4 ( penoso) severo
    rigoroso
    climat dur
    clima rigoroso
    coloquial dur, dur!
    é duro!; custa, não custa?
    5 (rosto) duro
    desagradável
    traits durs
    contornos do rosto desagradáveis
    6 ( implacável) inflexível
    severo
    la critique a été dure
    a crítica foi inflexível
    ser burro que nem uma porta
    ter sete fôlegos, ter sete vidas
    ser lento de compreensão
    ser duro de ouvido, ser um tanto surdo
    II.
    advérbio
    ( intensamente) duramente
    arduamente
    cogner dur
    esmurrar fortemente
    travailler dur
    trabalhar arduamente

    Dicionário Francês-Português > dur

См. также в других словарях:

  • tête — [ tɛt ] n. f. • teste, test « crâne », opposé à l a. fr. chef « tête », 1050; lat. méd. testa « boîte crânienne », sens spécialisé de « coquille dure » → 1. test I ♦ 1 ♦ Partie, extrémité antérieure (et supérieure chez les animaux à station… …   Encyclopédie Universelle

  • frapper — [ frape ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; probablt du frq. °hrappan I ♦ V. tr. dir. 1 ♦ Toucher (qqn) plus ou moins rudement en portant un ou plusieurs coups. ⇒ battre. Frapper qqn au visage. Frapper un enfant. ⇒ 2. taper (cf. Porter la main… …   Encyclopédie Universelle

  • tête-de-mort — tête [ tɛt ] n. f. • teste, test « crâne », opposé à l a. fr. chef « tête », 1050; lat. méd. testa « boîte crânienne », sens spécialisé de « coquille dure » → 1. test I ♦ 1 ♦ Partie, extrémité antérieure (et supérieure chez les animaux à station… …   Encyclopédie Universelle

  • Frapper à la tête — ● Frapper à la tête réprimer une révolte en atteignant les chefs …   Encyclopédie Universelle

  • frapper — (fra pé) v. a. 1°   Donner un ou plusieurs coups. •   Il [le cheval] frappe du pied la terre, il s élance avec audace, il court au devant des hommes armés, SACI Bible, Job, XXXIX, 21. •   Voyez comme elle frappe cette poitrine innocente, comme… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • FRAPPER — v. a. Donner un ou plusieurs coups. Frapper quelqu un. Le frapper avec la main, avec un bâton. Pourquoi le frappez vous ? Frapper la terre du pied. Cette pièce de bois, en tombant, l a frappé à la tête. La balle qui le frappa. Être frappé du… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • FRAPPER — v. tr. Donner un ou plusieurs coups à quelqu’un, à quelque chose. Frapper quelqu’un avec la main, avec un bâton. Frapper la terre du pied. Il le frappa au visage. Cette pièce de bois, en tombant, l’a frappé à la tête. être frappé du tonnerre.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • tête — (tê t ) s. f. 1°   Partie qui, chez l homme et les animaux, contient le cerveau et les organes des sens, et qui est unie au corps par le cou. 2°   La tête séparée du tronc. 3°   Tête de Méduse. 4°   Tête de mort. 5°   La partie de la tête qui est …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • TÊTE — s. f. Chef, la partie qui est le siége du cerveau et des principaux organes des sens ; et qui, dans l homme et dans la plupart des animaux, tient au reste du corps par le cou. Le devant, le derrière de la tête. Le sommet de la tête. Le haut de la …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • tête — n.f. Tête de, insulte. Tête de lard, buté ; tête de nœud, imbécile ; etc. / Tête d œuf , personne à la tête bien pleine, généralement sortie d une grande école. / Tête de pipe, portrait dans un journal (presse). / Petite tête, formule ironique et …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • Tête de clou — Clou (fixation) Pour les articles homonymes, voir clou (homonymie). Clous Un clou est une pièce métallique de forme allongée servant à fixer deux objets l un à l’a …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»