Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

francie

  • 1 Francie

    Francie

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Francie

  • 2 Francie

    Общая лексика: Франси (мужское и женское имя), Фрэнси

    Универсальный англо-русский словарь > Francie

  • 3 Francie

    n
    1) ж. ім'я Франсі (зменш. від Frances)
    2) ч. ім'я Франсі (зменш. від Francis)

    English-Ukrainian dictionary > Francie

  • 4 Francie

    • ženské křestní jméno

    English-Czech dictionary > Francie

  • 5 francie

    (0) франси; фрэнси

    Новый англо-русский словарь > francie

  • 6 Francie

    [ʹfrɑ:nsı] n
    Фрэнси, Франси ( мужское и женское имя); см. Frances, Francis

    НБАРС > Francie

  • 7 Francie

    Англо-русский синонимический словарь > Francie

  • 8 Francie

    n Фрэнси, Франси

    English-Russian base dictionary > Francie

  • 9 Avignon

    • město - Francie

    English-Czech dictionary > Avignon

  • 10 Chartres

    • město - Francie

    English-Czech dictionary > Chartres

  • 11 Dijon

    • město - Francie

    English-Czech dictionary > Dijon

  • 12 France

    • France
    • Francie

    English-Czech dictionary > France

  • 13 Grenoble

    • město - Francie

    English-Czech dictionary > Grenoble

  • 14 Laval

    • město - Francie

    English-Czech dictionary > Laval

  • 15 Le Havre

    • město - Francie

    English-Czech dictionary > Le Havre

  • 16 Strasbourg

    • Strasburk
    • Strassburk
    • město - Francie

    English-Czech dictionary > Strasbourg

  • 17 Versailles

    • město - Francie

    English-Czech dictionary > Versailles

  • 18 ask no questions, and you will be told no lies

    посл.
    "не задавай вопросов и не услышишь лжи" [выражение создано О. Голдсмитом; см. цитату]

    Tony: "Ask me no questions an I'll tell you no fibs." (O. Goldsmith, ‘She Stoops to Conquer’, act III, sc. 1) — Тони: "Не задавай вопросов, и я не буду тебе лгать."

    ‘What are you going to do, Roger?’ ‘Ask no questions and you'll be told no lies...’ (J. Galsworthy, ‘On Forsyte 'Change’, ‘Francie's Fourpenny Foreigner’) — - Что ты собираешься делать, Роджер? - Не задавай вопросов - и не услышишь лжи.

    Large English-Russian phrasebook > ask no questions, and you will be told no lies

  • 19 give smb. pause

    (give smb. pause (тж. give pause to smb.))
    приводить в замешательство; поставить в тупик; заставить кого-л. призадуматься; заставить кого-л. утихомириться; не разрешить чьих-л. сомнений [шекспировское выражение; см. цитату]

    Hamlet: "...To die, - to sleep; - To sleep! perchance to dream: - ay, there's the rub; For in that sleep of death what dreams may come. When we have shuffled off this mortal coil, Must give us pause... " (W. Shakespeare, ‘HamLet’, act III, sc. 1) — Гамлет: "...Умереть, уснуть! - Уснуть! И видеть сны, быть может? Вот в чем вопрос. Какие сны приснятся в мертвом сне, Когда мы сбросим бренные покровы, - Вот что смущает нас."

    As George remarked to his sister Francie: ‘They'll soon be having puppies-that'll give him pause.’ (J. Galsworthy, ‘To Let’, part III, ch. X) — Джордж заметил своей сестре Фрэнси: "Заведут щенят - и он утихомирится!"

    And Jill Trumbull, sitting beside him, wanted to know where he came from, what his own home life and connections were like... Questions which... gave Clyde pause. He did not feel that he could admit the truth in connection with his family at all. (Th. Dreiser, ‘An American Tragedy’, book II, ch. XXVI) — Джил Трамбал, сидевшая рядом с ним, пожелала узнать, откуда он приехал, как жил дома, с какими людьми встречался... Вопросы эти... поставили Клайда в тупик. Он понимал, что не может сказать правду о своей семье.

    Large English-Russian phrasebook > give smb. pause

  • 20 keep the wolf from the door

    разг.
    предотвратить голод; бороться с нищетой

    He knew... that no Forsyte would be capable of watching his own daughter in actual want... Sooner or later he would have had to make them an allowance to keep the wolf from the door. (J. Galsworthy, ‘On Forsyte Change’, ‘Francie's Fourpenny Foreigner’) — Он знал... что ни один из Форсайтов не мог допустить, чтобы его дочь нуждалась... Рано или поздно, но он придет ей на помощь и избавит от нужды.

    It means, I suppose, you've got to go on just as you are, missing opportunities that might never come again, simply because we can't raise this money and keep the wolf from the door till the dividends come in. (R. Greenwood, ‘Mr. Bunting’, ch. XVIII) — Это значит, что вы должны по-прежнему заниматься своим делом, упустив случай, какого вам, быть может, никогда уже не представится. И только из-за того, что вам неоткуда взять денег и перебиться, пока не начнут поступать дивиденды.

    Large English-Russian phrasebook > keep the wolf from the door

См. также в других словарях:

  • Francie — Formation progressive de la Francie. La Francie, (Francia en latin) désigne, à l époque des Carolingiens, le nom d une vaste région aux contours mal définis, recoupant la Neustrie et l Austrasie, autrement dit une région s étendant entre l… …   Wikipédia en Français

  • Francie — This is a name of Roman Latin origins. It derives from Franciscus , which was originally both an ethnic name used to describe a Frank , later to be known as a Frenchman , and a personal name of the 5th century a.d., which means a free man . In… …   Surnames reference

  • Francie (Barbie doll) — Francie was a fashion doll issued by Mattel from 1966 to 1976. Marketed as Barbie s MODern cousin (sic), the doll had an extensive line of mod style clothing, often employing bright colors and geometric patterns similar to fashions associated… …   Wikipedia

  • Francie Orientale — Pour les articles homonymes, voir Francie. Francie orientale …   Wikipédia en Français

  • Francie Occidentale — Pour les articles homonymes, voir Francie. Partition de l empire carolingien après le traité de Verdun (Francie occidentale en vert) …   Wikipédia en Français

  • Francie Larrieu Smith — (geb. Francis Ann Larrieu; * 23. November 1952 in Palo Alto) ist eine ehemalige US amerikanische Mittel und Langstreckenläuferin. Sie war die erste US Sportlerin, die sich fünfmal für die Olympischen Spielen qualifizierte. Als 13 Jährige fing sie …   Deutsch Wikipedia

  • Francie and Josie — was a double act performed by two Scottish comedians Rikki Fulton and Jack Milroy.The Adventures of Francie and Josie The Adventures of Francie and Josie was a tlevision programme guest starring Clement Ashby, Glen Michael, and Ethel Scott… …   Wikipedia

  • Francie Swift — (born November 30, [ birth year unknown, still living ] in Amarillo, Texas) is an American actress best known for the wide variety of roles she has played. infobox actor birthdate=November 30 birthplace=Amarillo, Texas occupation=Film, television …   Wikipedia

  • Francie Calfo — Saltar a navegación, búsqueda Francie Calfo Personaje de Alias Última aparición Temporada 5 Episodio 17 Interpretado por Merrin Dungey Episodios 45 Información Sexo …   Wikipedia Español

  • Francie Swift — Saltar a navegación, búsqueda Francie Swift Nacimiento 30 de noviembre Amarillo, Texas …   Wikipedia Español

  • Francie Schwartz — Francie Scwartz, born 1944, was an American scriptwritercite web|title = The White Album girlfriend tells all, including picture of Francie|url = http://oldies.about.com/cs/theculture/a/schwartz.htm|accessdate = 2008 09 20] and the former… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»