-
21 Il enseigne le français à mon frère.
Il enseigne le français à mon frère.Vyučuje mého bratra francouzštinu.Dictionnaire français-tchèque > Il enseigne le français à mon frère.
-
22 Il est Français.
Il est Français.Je Francouz. -
23 Il est Français de naissance.
Il est Français de naissance.Je rodilý Francouz.Dictionnaire français-tchèque > Il est Français de naissance.
-
24 Il est ressortissant français.
Il est ressortissant français.Přísluší do Francie.Dictionnaire français-tchèque > Il est ressortissant français.
-
25 Il m'a enseigné un peu de français.
Il m'a enseigné un peu de français.Přiučil mě franštině.Dictionnaire français-tchèque > Il m'a enseigné un peu de français.
-
26 Il m'enseigne le français.
Il m'enseigne le français.Učí mne franštině. -
27 Il ne sait pas lire le français.
Il ne sait pas lire le français.Neumí číst francouzsky.Dictionnaire français-tchèque > Il ne sait pas lire le français.
-
28 Il ne savait guère le français, il cherchait péniblement ses mots.
Il ne savait guère le français, il cherchait péniblement ses mots.Neuměl mnoho francouzsky, lapal po slově.Dictionnaire français-tchèque > Il ne savait guère le français, il cherchait péniblement ses mots.
-
29 Il parle français avec les étrangers.
Il parle français avec les étrangers.Mluví francouzsky s cizinci.Dictionnaire français-tchèque > Il parle français avec les étrangers.
-
30 Il parle le français et l'allemand.
Il parle le français et l'allemand.Mluví (umí) francouzsky a německy.Dictionnaire français-tchèque > Il parle le français et l'allemand.
-
31 Il parle le français tout à fait couramment.
Il parle le français tout à fait couramment.Mluví francouzsky jako když bičem mrská.Dictionnaire français-tchèque > Il parle le français tout à fait couramment.
-
32 Il s'imagine posséder le français
Il s'imagine posséder le françaisPředstavuje si, že ovládá franštinu.Dictionnaire français-tchèque > Il s'imagine posséder le français
-
33 Il s'imagine savoir parfaitement le français.
Il s'imagine savoir parfaitement le français.Představuje si, že ovládá franštinu.Dictionnaire français-tchèque > Il s'imagine savoir parfaitement le français.
-
34 J'ai fort avancé dans l'étude du français.
J'ai fort avancé dans l'étude du français.Pokročil jsem velice ve studiu franštiny.Dictionnaire français-tchèque > J'ai fort avancé dans l'étude du français.
-
35 J'aime à lire des romans français.
J'aime à lire des romans français.Čítám rád francouzské romány.Dictionnaire français-tchèque > J'aime à lire des romans français.
-
36 J'ai traduit son livre du français en tchèque.
J'ai traduit son livre du français en tchèque.Přeložil jsem jeho knihu z franštiny do češtiny.Dictionnaire français-tchèque > J'ai traduit son livre du français en tchèque.
-
37 Je fais mes classer au lycée français.
Je fais mes classer au lycée français.Chodím na francouzské gymnázium.Dictionnaire français-tchèque > Je fais mes classer au lycée français.
-
38 Je voudrais m'exprimer en bon français.
Je voudrais m'exprimer en bon français.Chtěl bych se vyjadřovat správnou franštinou.Dictionnaire français-tchèque > Je voudrais m'exprimer en bon français.
-
39 Le canton de Genève forme presque une enclave dans le territoire français.
Le canton de Genève forme presque une enclave dans le territoire français.Ženevský kanton jest skoro vklíněn do území Francie.Dictionnaire français-tchèque > Le canton de Genève forme presque une enclave dans le territoire français.
-
40 le Français moyen
le Français moyenprůměrný Francouz
См. также в других словарях:
Francais — Français Wikipédia … Wikipédia en Français
français — français, aise [ frɑ̃sɛ, ɛz ] adj. et n. • 1080; de France, bas lat. Francia, proprt « pays des Francs » 1 ♦ Qui appartient, est relatif à la France et à ses habitants. Avoir la nationalité française. « Il n y a pas de race française, mais il y a … Encyclopédie Universelle
français — français, aise (fran sê, sê z ) adj. 1° Qui est de France. Le territoire français. Le caractère français. L Académie française. • Il semble que la bonne fortune de la langue française lui ait ménagé cette glorieuse prérogative d être la… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Français — ist der Familienname folgender Personen: Louis Français (1814–1897), französischer Maler Olivier Français (* 1955), Schweizer Politiker Rémi Français (* 1989), Schweizer Skispringer Siehe auch: Stade Français, Stade Français (Fußball), Stade… … Deutsch Wikipedia
FRANÇAIS (F. L.) — FRANÇAIS FRANÇOIS LOUIS (1814 1897) Né à Plombières les Bains, François Louis Français arriva en 1825 à Paris, où il travailla chez un libraire. Au bout de cinq ans, il put vivre de ses dessins, exécuta des vignettes sur bois pour des éditions de … Encyclopédie Universelle
Français — FRANÇAIS: Le premier peuple de l univers. «Il n y a qu un Français de plus», a dit le comte d Artois. Ah ! qu on est fier d être Français, Quand on regarde la colonne ! … Dictionnaire des idées reçues
Français — (Biogr.), s. François … Pierer's Universal-Lexikon
Français [1] — Français (franz., weibl. Form: française, spr. frangßä, ßǟs ), französisch; Franzose, Französin; à la française, nach französischer Weise … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Français [2] — Français (spr. frangßa), Louis, franz. Maler, geb. 17. Nov. 1814 in Plombières, gest. 28. Mai 1897 in Paris, trat bei einem Buchhändler in Paris in die Lehre, gewann dann seinen Unterhalt durch Zeichnen von Vignetten für den Holzschnitt und… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Français — Cet article concerne la langue française . Pour les autres significations, voir Français (homonymie). Français Parlée en Europe : Andorre Belgique France Italie (Vallée d Aoste) Royaume Uni (îles Anglo Normandes) Lu … Wikipédia en Français
Français — CHATEAUBRIAND (François René de) Bio express : Écrivain français (1768 1848) «Qui prévoirait l esprit français, les étranges bonds et écarts de sa mobilité ? Qui pourrait comprendre comment ses exécrations et ses engouements, ses … Dictionnaire des citations politiques