-
1 fracasado
adj.1 ruined, dashed, lame-duck, unsuccessful.2 washed-up, all through.f. & m.loser, dud, failure, lame duck.past part.past participle of spanish verb: fracasar.* * *► adjetivo1 (fallido) unsuccessful► nombre masculino,nombre femenino1 (persona) failure* * *1. (f. - fracasada)noun2. (f. - fracasada)adj.1) unsuccessful, failed2) would-be* * *fracasado, -a1.ADJ failed, unsuccessful2.SM / F failure* * *I- da adjetivo failed, unsuccessfulII- da masculino, femenino failure* * *= failed, bungled.Ex. The project studies the interaction between users and automated information retrieval systems with the aim of reducing the number of failed searches.Ex. He was also blamed for the bungled imposition of a state of emergency in Nyasaland in March 1959.----* estudiante fracasado = dropout, high-school dropout, school dropout.* * *I- da adjetivo failed, unsuccessfulII- da masculino, femenino failure* * *= failed, bungled.Ex: The project studies the interaction between users and automated information retrieval systems with the aim of reducing the number of failed searches.
Ex: He was also blamed for the bungled imposition of a state of emergency in Nyasaland in March 1959.* estudiante fracasado = dropout, high-school dropout, school dropout.* * *failed, unsuccessfulmasculine, femininefailure* * *
Del verbo fracasar: ( conjugate fracasar)
fracasado es:
el participio
Multiple Entries:
fracasado
fracasar
fracasado◊ -da adjetivo
failed, unsuccessful
■ sustantivo masculino, femenino
failure
fracasar ( conjugate fracasar) verbo intransitivo
to fail
fracasado,-a
I adjetivo unsuccessful
II sustantivo masculino y femenino failure
fracasar verbo intransitivo to fail
' fracasado' also found in these entries:
Spanish:
fracasada
- ahí
English:
abortive
- break down
- failure
- unsuccessful
* * *fracasado, -a♦ adjfailed♦ nm,ffailure* * *I adj unsuccessfulII m, fracasada f loser* * *fracasado, -da adj: unsuccessful, failedfracasado, -da n: failure* * *fracasado1 adj failed / unsuccessfulfracasado2 n failure -
2 fracasado
fraka'sađomVersager m————————fracasadofracasado , -a [fraka'saðo, -a]sustantivo masculino, femeninogescheiterte Existenz femenino, Versager(in) masculino (femenino) -
3 fracasado
1. adj 2. m -
4 fracasado
-
5 fracasado
• dashed• failed• ruined• unsuccessful• washed overboard• washer -
6 fracasado
m• ztroskotanec* * *• nezdařený (pokus, plán aj.)• propadlý (o hře)• ztroskotaný (pokus, plán aj.) -
7 fracasado,
a adj прен. претърпял крах, пропаднал, неуспял, несполучил, провалил се. -
8 fracasado
1. adj 2. m -
9 fracasado
потерпевший провал, поражение, неудачу; неудачник -
10 estudiante fracasado
f. & m.flunked student.* * *(n.) = dropout, high-school dropout, school dropoutEx. Thus, if one has already had an online search to produce a large retrospective bibliography on pregnancy as a factor in high school dropouts, the librarian can instruct the computer to perform the same search each month when new data have been added to the file.Ex. It is fair to assume that the average Joe/Jane is neither a college graduate nor a high-school dropout.Ex. Early childhood interventions are critical to reducing school dropouts over the long term.* * *(n.) = dropout, high-school dropout, school dropoutEx: Thus, if one has already had an online search to produce a large retrospective bibliography on pregnancy as a factor in high school dropouts, the librarian can instruct the computer to perform the same search each month when new data have been added to the file.
Ex: It is fair to assume that the average Joe/Jane is neither a college graduate nor a high-school dropout.Ex: Early childhood interventions are critical to reducing school dropouts over the long term. -
11 es un asunto fracasado
сущ.общ. это пропащее делоИспанско-русский универсальный словарь > es un asunto fracasado
-
12 todos los planes han fracasado
сущ.общ. все планы насмаркуИспанско-русский универсальный словарь > todos los planes han fracasado
-
13 estudiante fracasado
• flunk the test• flunker -
14 haber fracasado por completo
• get next to• get numbDiccionario Técnico Español-Inglés > haber fracasado por completo
-
15 estudiante fracasado
• zběhlý student -
16 fracasada
1. f., (m. - fracasado) 2. f., (m. - fracasado)* * *
fracasado,-a
I adjetivo unsuccessful
II sustantivo masculino y femenino failure
* * *I adj unsuccessfulII m, fracasada f loser -
17 ahí
adv.there.* * *► adverbio1 there, in that place\de ahí que hence, therefore* * *adv.* * *ADV1) [en un lugar] there¿Nina, estás ahí? — Nina, are you there?
•
ahí dentro — in there, inside•
ahí fuera — out there, outsidehoy podemos ir a cenar por ahí — we can go out for dinner tonight, we can eat out tonight
¿no dicen por ahí que vivimos en un país libre? — don't they say we live in a free country?
por ahí se le ocurre llamar — Cono Sur he might think to phone
•
¡ahí va!, ahí va el balón, ¡cógelo! — there goes the ball, catch it!¡ahí va, qué bonito! — wow, it's lovely!
¡ahí va, no me había dado cuenta de que eras tú! — well well! I didn't realise it was you
ahí donde lo ves, come más que tú y yo juntos — believe it or not he eats more than you and me put together
2) [en una situación]¡ahí está el problema! — that's the problem!
ahí está, por ejemplo, el caso de Luis — there's the case of Luis, for example
ahí estaba yo, con casi cincuenta años, y todavía soltero — there was I, about to turn fifty, and still a bachelor
-¿está mejor tu mujer? -ahí anda o LAm ahí va — "is your wife better?" - "she's doing all right"
¡hombre, haber empezado por ahí! — why didn't you say so before!
•
de ahí — that's whyde ahí las quejas de los inquilinos — that's why the tenants are complaining, hence the tenants' complaints frm
de ahí se deduce que... — from that it follows that...
•
hasta ahí, hasta ahí llego yo — I can work that much out for myselfbueno, hasta ahí de acuerdo — well, I agree with you up to there o that point
¡hasta ahí podíamos llegar! — what a nerve!, that's the limit!, can you credit it!
•
he ahí el dilema — that's the dilemma, there you have the dilemmasi hubiéramos ido más rápido, ahí sí que nos matamos — if we'd gone any faster, we'd definitely have been killed
3) [en el tiempo]•
a partir de ahí — from then on* * *1)a) ( en el espacio) thereahí está/viene — there he is/here he comes
ahí arriba/abajo — up/down there
ahí mismo or (AmL) nomás o (Méx) mero — right o just there
b) (en locs)debe estar como a 200 pesetas - sí, por ahí anda — it must be about 200 pesetas - yes, that's about right
ahí sí que — (AmL)
de ahí a que: de ahí a que venga es otra cosa — whether or not he actually comes is another matter
2)de ahí a la drogadicción sólo hay un paso — from there it's just a short step to becoming a drug addict
de ahí a decir que es excelente hay un buen trecho — there's a big difference between that and saying it's excellent
b)de ahí que — (+ subj)
3) ( en el tiempo) thenahí es cuando... — that's when...
4) (AmL) ( más o menos)¿cómo sigue tu abuelo? - ahí anda — how's your grandfather getting on? - oh, so-so
* * *= therein.Ex. The ASLIB handbook of special library and information work discusses literature searching techniques and the role of literature guides therein.----* ahí está el problema = herein lies the rub, there's the rub.* ahí está la dificultad = herein lies the rub, there's the rub.* andar por ahí = go + (a)round, be out and about, get out and about.* de ahí = therefrom.* de ahí que = hence.* en algún lugar (de por ahí) = somewhere out there.* ir por ahí = go + (a)round, be out and about, get out and about.* no quedarse ahí = there + be + more to it than that.* por ahí = out there.* sueltos por ahí = hanging about.* * *1)a) ( en el espacio) thereahí está/viene — there he is/here he comes
ahí arriba/abajo — up/down there
ahí mismo or (AmL) nomás o (Méx) mero — right o just there
b) (en locs)debe estar como a 200 pesetas - sí, por ahí anda — it must be about 200 pesetas - yes, that's about right
ahí sí que — (AmL)
de ahí a que: de ahí a que venga es otra cosa — whether or not he actually comes is another matter
2)de ahí a la drogadicción sólo hay un paso — from there it's just a short step to becoming a drug addict
de ahí a decir que es excelente hay un buen trecho — there's a big difference between that and saying it's excellent
b)de ahí que — (+ subj)
3) ( en el tiempo) thenahí es cuando... — that's when...
4) (AmL) ( más o menos)¿cómo sigue tu abuelo? - ahí anda — how's your grandfather getting on? - oh, so-so
* * *= therein.Ex: The ASLIB handbook of special library and information work discusses literature searching techniques and the role of literature guides therein.
* ahí está el problema = herein lies the rub, there's the rub.* ahí está la dificultad = herein lies the rub, there's the rub.* andar por ahí = go + (a)round, be out and about, get out and about.* de ahí = therefrom.* de ahí que = hence.* en algún lugar (de por ahí) = somewhere out there.* ir por ahí = go + (a)round, be out and about, get out and about.* no quedarse ahí = there + be + more to it than that.* por ahí = out there.* sueltos por ahí = hanging about.* * *A1 (en el espacio) there¿qué tienes ahí? what have you got there?¿y Juan? — ahí está/viene where's Juan? — there he is/here he comes nowahí arriba/abajo up/down there¡bájate de ahí! get down from there!no, ahí no, allí no, not there, (over) thereestá ahí nomás or no más, a la vuelta ( AmL); it's only just around the cornerlo dejé ahí mismo or ( Méx) ahí mero I left it right o just therepara egoísta ahí tienes a tu primo if we're talking about selfishness you need look no further than your cousin2 ( en locs):por ahí somewherehe debido dejarlo por ahí I must have left it somewheresiempre anda por ahí she's always out somewherepor ahí hay quien dice que … there are those who say that …debe estar como a 2 euros — sí, por ahí anda it must be about 2 euros — yes, that's about right o yes, round about thattendrá unos 35 años o por ahí he must be 35 or so, he must be around 35por ahí se le da por venir ( RPl); he may decide to comeahí sí que ( AmL): ahí sí que me cogiste or ( RPl) agarraste or ( Chi) pillaste you've really got me there! ( colloq)no estar ni ahí ( Chi fam): no estoy ni ahí (no me importa) I couldn't care less ( colloq) (no me interesa) it leaves me cold ( colloq)B1(refiriéndose a un lugar figurado): ahí está el truco that's the secret, that's where the secret liesde ahí a la drogadicción sólo hay un paso from there it's just a short step to becoming a drug addictde ahí a decir que es excelente hay un buen trecho there's a big difference between that and saying it's excellenthasta ahí llego yo (al resolver un problema) I worked that much out myself; (al negarse a hacer algo) that's as far as I'm prepared to gohasta por ahí no más (CS): mi paciencia llega hasta por ahí no más there's a limit to my patience, my patience only goes so fares generoso hasta por ahí no más he's only generous up to a point2de ahí hencede ahí la importancia de esta reunión hence the importance of this meetingde ahí que (+ subj) that is whyde ahí que haya perdido popularidad that is why her popularity has declinedC (en el tiempo) thende ahí en adelante from then on, from that time o point onahí es cuando debió decírselo, no después that's when he should have told her, not laterahí cambié de táctica then o at that point I changed my tacticsahí mismo there and thenD( AmL) (más o menos): ¿cómo sigue tu abuelo? — ahí anda how's your grandfather getting on? — oh, so-so* * *
ahí adverbio
1
◊ ahí está/viene there he is/here he comes;
ahí arriba/abajo up/down there;
ahí mismo or (AmL) nomás or (Méx) mero right o just thereb)
debe estar por ahí it must be around somewhere;
fue a dar una vuelta por ahí she went off for a walk;
se fue por ahí she went that way;
yo he estado por ahí I've been around there;
tendrá unos 35 años o por ahí he must be 35 or thereabouts
2
◊ ahí está el truco/problema that's the secret/problem;
de ahí a la drogadicción solo hay un paso from there it's just a short step to becoming a drug addict;
hasta ahí llego yo that's as far as I'm prepared to gob)
de ahí mi sorpresa hence my surprise;
de ahí que hayan fracasado that is why they failed;
de ahí a que venga es otra cosa whether or not he actually comes is another matter
3 ( en el tiempo) then;
ahí mismo there and then
ahí adverbio there: está ahí, it's there
ponlo por ahí, put it over there
ahí tienes, here you are
tiene cincuenta años o por ahí, he's fifty or thereabouts
ve por ahí, go that way
de ahí, hence
de ahí que, so
' ahí' also found in these entries:
Spanish:
alguien
- anda
- andar
- apestosa
- apestoso
- arriba
- biruji
- crisma
- detrás
- ir
- hostia
- lado
- le
- los
- mañana
- media
- medio
- pregonar
- quienquiera
- quitarse
- Tiro
- yo
- agarrar
- apartar
- bien
- brazo
- colgar
- cuidar
- dentro
- izquierda
- mover
- parado
- poner
- por
- quedar
- quitar
- recordar
- salir
English:
hand up
- hence
- hustle
- leave
- loose
- mooch
- nobody
- peace
- rest
- rub
- stand about
- stand around
- stay
- there
- thereabout
- thereabouts
- tissue
- around
- d'
- flash
- go
- hand
- happen
- lucky
- out of
- reason
- swear
- way
* * *ahí adv1. [lugar determinado] there;ahí arriba/abajo up/down there;desde ahí no se ve nada you can't see anything from there;ponlo ahí put it over there;vino por ahí he came that way;¡ahí están! there they are!;¡ahí tienes! here o there you are!;ahí vienen los niños here o there come the children;ahí mismo right there;déjalo ahí mismo leave it (over) there;Amahí nomás right over therela solución está ahí that's where the solution lies;de ahí a la fama hay muy poco it's not far to go from there to being famous;de ahí a llamarle tonto hay poca distancia there's little difference between saying that and calling him stupid;las llaves están por ahí the keys are around there somewhere;está por ahí [en lugar indeterminado] she's around (somewhere);[en la calle] she's out;se ha ido a pasear por ahí she's gone out for a walk;Famandar por ahí con los amigos to hang out with one's friends;andan por ahí diciendo tonterías they're going around talking nonsense;por ahí [aproximadamente eso] something like that;¿te costó 10 euros? – por ahí, por ahí it cost you 10 euros, did it? – yes, somewhere around that o more or less;por ahí va la cosa you're not too far wrong;por ahí no paso that's one thing I'm not prepared to do;Am¡ahí está! (you) see!;todavía no me contestaron – ahí está, yo te dije they still haven't answered – (you) see, I told you so;CAm, Méx Fam¡ahí muere! forget it!;¡ahí es nada!: subió al Everest sin oxígeno, ¡ahí es nada! guess what, he only climbed Everest without any oxygen!;ha vendido ya dos millones, ¡ahí es nada! she's sold two million already, not bad, eh?;Famahí le duele: a pesar de su éxito, la crítica sigue sin aceptarlo, ¡ahí le duele! frustratingly for him, he still hasn't achieved critical acclaim despite his success;¡ahí me las den todas! I couldn't care less!;Méx Famahí se va (it's no) big deal;Méx Famhacer algo al ahí se va to do sth any old how3.de ahí que [por eso] and consequently;es un mandón, de ahí que no lo aguante nadie he's very bossy, that's why nobody likes him;de ahí su enfado that's why she was so angry4. [momento] then;de ahí en adelante from then on;ahí me di cuenta de que estaba mintiendo that was when I realized he was lying* * *adv there;ahí mismo right there;irse por ahí go out;por ahí voy that’s what I’m getting at;ahí me las den todas fam I couldn’t ocould care less, BrI couldn’t care less;¡ahí va! fam there you go! fam ;de ahí que that is why* * *ahí adv1) : thereahí está: there it is2)por ahí : somewhere, thereabouts3)de ahí que : with the result that, so that* * *ahí adv there -
18 пропащий
прил. разг.1) ( невозвратимый) perdido2) ( неудавшийся) fracasado, perdidoэ́то пропа́щее де́ло — es un asunto fracasado3) ( неисправимый) acabado, perdidoпропа́щий челове́к — hombre acabado (perdido) -
19 estudiante
adj.student.f. & m.student.estudiante de enfermería student nurseestudiante universitario university student* * *1 student* * *noun mf.* * *SMF student* * *masculino y femenino ( de universidad) student; ( de secundaria) (high-school) student (AmE), (secondary school) pupil (BrE)estudiante de Derecho/Inglés — law/English student
* * *= student.Ex. Schoolchildren, students, and other whose native language is written in a non-Roman script may find alphabetical order according to Roman characters an almost insurmountable hurdle in the use of catalogues and indexes.----* atención al estudiante = student services.* basado en el estudiante = student-centred.* centrado en el estudiante = student-centred.* descuento por ser estudiante = student rate.* estudiante a distancia = distance student.* estudiante adulto = mature student.* estudiante con buenas notas = high achiever.* estudiante de bachiller que abandona los estudios = high-school dropout.* estudiante de ciencias de la educación = education student, student teacher.* estudiante de cursos superiores = upperclassman.* estudiante de diplomatura = undergraduate, undergraduate student, honours student.* estudiante de doctorado = doctoral student, Ph.D. candidate, Ph.D. student, doctoral candidate, doctoral graduate.* estudiante de empresariales = business student.* estudiante de enseñanza superior = tertiary student.* estudiante de intercambio = exchange student.* estudiante de licenciatura = graduate student.* estudiante de magisterio = student teacher.* estudiante de matrícula libre = external student.* estudiante de medicina = medical student.* estudiante de penúltimo año = junior student, junior.* estudiante de primaria = elementary student.* estudiante de primer año = freshman [freshmen, -pl.], first-year student.* estudiante de recuperación = remedial.* estudiante de segundo año = sophomore.* estudiante destacado = achiever.* estudiante de último año = senior student, senior.* estudiante de último curso = final year student.* estudiante de un día a la semana = day release student.* estudiante escogido para pronunciar el discurso de despedida en la cere = valedictorian.* estudiante externo = off campus student.* estudiante extranjero = foreign student, overseas student, international student, exchange student.* estudiante fracasado = dropout, high-school dropout, school dropout.* estudiante posterior a la diplomatura = postgraduate student.* estudiante proveniente de otra universidad = transfer student.* estudiante que ha completado los estudios secundarios = high school graduate, high school leaver.* estudiante que trabaja como auxiliar = student assistant, student aid.* estudiantes = school population, student body.* estudiante superdotado = gifted achiever.* estudiante trabajador = student worker.* estudiante universitario = university student, college student.* estudiante universitario de primer año = college freshman.* estudiante universitario de último curso = senior major.* estudiante universitario externo = off-campus university student.* estudiante universitario que abandona los estudios = college dropout.* estudiante virtual = e-learner (electronic learner).* generación de estudiantes = cohort of students.* habitación de residencia de estudiantes = dorm room.* intercambio de estudiantes = student exchange.* precio para estudiantes = student rate.* promoción de estudiantes = cohort of students.* representante de los estudiantes = student representative.* residencia de estudiantes = dormitory [dorm, -abbr.], dorm, students' home, hall of residence, residence hall, student residence.* sala de estudiantes = student common room.* servicios a los estudiantes = student services.* servicios de atención al estudiante = student services.* sindicato de estudiantes = students' union.* * *masculino y femenino ( de universidad) student; ( de secundaria) (high-school) student (AmE), (secondary school) pupil (BrE)estudiante de Derecho/Inglés — law/English student
* * *= student.Ex: Schoolchildren, students, and other whose native language is written in a non-Roman script may find alphabetical order according to Roman characters an almost insurmountable hurdle in the use of catalogues and indexes.
* atención al estudiante = student services.* basado en el estudiante = student-centred.* centrado en el estudiante = student-centred.* descuento por ser estudiante = student rate.* estudiante a distancia = distance student.* estudiante adulto = mature student.* estudiante con buenas notas = high achiever.* estudiante de bachiller que abandona los estudios = high-school dropout.* estudiante de ciencias de la educación = education student, student teacher.* estudiante de cursos superiores = upperclassman.* estudiante de diplomatura = undergraduate, undergraduate student, honours student.* estudiante de doctorado = doctoral student, Ph.D. candidate, Ph.D. student, doctoral candidate, doctoral graduate.* estudiante de empresariales = business student.* estudiante de enseñanza superior = tertiary student.* estudiante de intercambio = exchange student.* estudiante de licenciatura = graduate student.* estudiante de magisterio = student teacher.* estudiante de matrícula libre = external student.* estudiante de medicina = medical student.* estudiante de penúltimo año = junior student, junior.* estudiante de primaria = elementary student.* estudiante de primer año = freshman [freshmen, -pl.], first-year student.* estudiante de recuperación = remedial.* estudiante de segundo año = sophomore.* estudiante destacado = achiever.* estudiante de último año = senior student, senior.* estudiante de último curso = final year student.* estudiante de un día a la semana = day release student.* estudiante escogido para pronunciar el discurso de despedida en la cere = valedictorian.* estudiante externo = off campus student.* estudiante extranjero = foreign student, overseas student, international student, exchange student.* estudiante fracasado = dropout, high-school dropout, school dropout.* estudiante posterior a la diplomatura = postgraduate student.* estudiante proveniente de otra universidad = transfer student.* estudiante que ha completado los estudios secundarios = high school graduate, high school leaver.* estudiante que trabaja como auxiliar = student assistant, student aid.* estudiantes = school population, student body.* estudiante superdotado = gifted achiever.* estudiante trabajador = student worker.* estudiante universitario = university student, college student.* estudiante universitario de primer año = college freshman.* estudiante universitario de último curso = senior major.* estudiante universitario externo = off-campus university student.* estudiante universitario que abandona los estudios = college dropout.* estudiante virtual = e-learner (electronic learner).* generación de estudiantes = cohort of students.* habitación de residencia de estudiantes = dorm room.* intercambio de estudiantes = student exchange.* precio para estudiantes = student rate.* promoción de estudiantes = cohort of students.* representante de los estudiantes = student representative.* residencia de estudiantes = dormitory [dorm, -abbr.], dorm, students' home, hall of residence, residence hall, student residence.* sala de estudiantes = student common room.* servicios a los estudiantes = student services.* servicios de atención al estudiante = student services.* sindicato de estudiantes = students' union.* * *(de universidad) student, college student ( AmE), university student ( BrE); (de secundaria) (high-school) student ( AmE), (secondary school) pupil ( BrE)estudiante de Derecho/Inglés law/English studentno trabaja, es estudiante she doesn't have a job, she's a student o she's at university ( o college etc)* * *
estudiante sustantivo masculino y femenino ( de universidad) student;
( de secundaria) (high-school) student (AmE), (secondary school) pupil (BrE)
estudiante mf student
' estudiante' also found in these entries:
Spanish:
carnet
- expediente
- también
- tiempo
- universitaria
- universitario
- aplazar
- aplicado
- aprobar
- aprovechado
- asiduo
- bochar
- carné
- concienzudo
- de
- empollar
- encaminar
- flojo
- licenciar
- mechón
- modelo
- provecho
- remitir
- reprobar
- torpedo
English:
advanced
- appreciative
- apt
- erase
- exchange
- expel
- go up
- learner
- mark
- medic
- medical
- most
- progress
- scholar
- senior
- serious
- student
- undergraduate
- year
- fresh
- junior
- postgraduate
- sophomore
- under
- -year
* * *estudiante nmf[de universidad, secundaria] student; [de primaria] schoolchild, pupil;una estudiante de Medicina a medical student;un bar de estudiantes a student bar* * *m/f student* * *estudiante nmf: student* * *estudiante n student -
20 malogrado
adj.ill-fated, unfortunate.past part.past participle of spanish verb: malograr.* * *► adjetivo1 (desaprovechado) wasted2 (frustrado) abortive, failed3 (difunto) ill-fated* * *ADJ1) (=difunto)2) (=fracasado) [proyecto] abortive, ill-fated; [esfuerzo] wasted* * *- da adjetivoa) <intento/proyecto> failedb) (period) < persona> ill-fated (journ)c) (Per) ( averiado) out of order, broken* * *= ill-fated.Ex. This article deals with an ill-fated scheme undertaken by the National Library of Australia to develop a national resource sharing network.* * *- da adjetivoa) <intento/proyecto> failedb) (period) < persona> ill-fated (journ)c) (Per) ( averiado) out of order, broken* * *= ill-fated.Ex: This article deals with an ill-fated scheme undertaken by the National Library of Australia to develop a national resource sharing network.
* * *malogrado -da1 ‹intento/proyecto› failedel malogrado doctor García the ill-fated Doctor García, Doctor García, who died so young o before his time3 ( Per) (averiado) out of order, broken* * *malogrado, -a adj1. [desaprovechado] wasted;un actor/deportista malogrado [muerto] an actor/sportsman who died before fulfilling his promise2. [fracasado] unsuccessful, failed3. [fallecido] late, departed;un concierto en homenaje a la malograda princesa a concert in memory of the late princess[máquina] broken, out of order* * *adj2 Andesbroken-down* * *malogrado, -da adj: failed, unsuccessful
- 1
- 2
См. также в других словарях:
fracasado — fracasado, da adjetivo frustrado, fallido, malogrado. Dícese de proyectos, planes o aspiraciones que no se han cumplido o cuyo resultado no ha sido el esperado. Fracasado y frustrado también se aplican a personas: es un fracasado; está frustrado… … Diccionario de sinónimos y antónimos
fracasado — fracasado, da adjetivo 1. (estar, antepuesto / pospuesto) Que no tiene éxito: Esa operación está fracasada de antemano. El fracasado intento de conseguir el poder ha acabado con él. Hizo una tentativa fracasada de no quedarse aislado del grupo.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
fracasado — fracasado, da (Del part. de fracasar). adj. Dicho de una persona: Desacreditada a causa de los fracasos padecidos en sus intentos o aspiraciones. U. t. c. s.) … Diccionario de la lengua española
fracasado — ► adjetivo/ sustantivo Que ha fallado o no ha alcanzado su objetivo: ■ después de varios intentos fracasados, consiguió por fin su título; en aquel tugurio se reunían artistas fracasados; se considera un fracasado en sus aspiraciones. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
fracasado — {{#}}{{LM F18192}}{{〓}} {{SynF18660}} {{[}}fracasado{{]}}, {{[}}fracasada{{]}} ‹fra·ca·sa·do, da› {{《}}▍ adj./s.{{》}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} que está desprestigiada a causa de sus fracasos o que ha tenido fracasos en los aspectos… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
fracasado — Economía. Persona o empresa claramente incapaz de lograr lo mismo que sus colegas. La traducción literal española sería pato mareado … Diccionario de Economía Alkona
fracasado — Economía. Persona o empresa claramente incapaz de lograr lo mismo que sus colegas. La traducción literal española sería pato mareado … Diccionario de Economía
resentido social — fracasado; persona que lamenta o se preocupa de su estatus social; frustrado social; oportunista social; cf. arribista; Ricardo, eres un resentido social: Ahora que ganas un poco de plata, y tienes una peguita onda acomodada, te cambias de barrio … Diccionario de chileno actual
fracasar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: fracasar fracasando fracasado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. fracaso fracasas fracasa fracasamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Golpe de Estado en España de 1981 — Foto de familia de los asistentes a los actos de conmemoración del 30 Aniversario del fracaso del golpe de Estado del 23 de febrero, en el año 2011. El golpe de Estado del 23 de febrero de 1981 en España, también conocido como 23F o 23 F,[1] fue… … Wikipedia Español
Coalición del Norte — Artículo principal: guerras civiles argentinas En 1840, las provincias conformadas en la Coalición del Norte en celeste y las provincias conformadas en la Liga Federal lideradas por Juan Manuel de Rosas en rosado, ambas eran parte de la C … Wikipedia Español