-
1 foot in the door
fot innanför dörren (metod som dörrförsäljare använder för att hindra personen från att stänga dörren) -
2 foot
n. fot; fot (längdmått); fot (botten, nederdel); fotända; fotmarginal (på sida)--------v. gå till fots, traska; betala kalaset (slang); svinga sig i dansen; förfota (strumpa), sticka vid* * *[fut]plural - feet; noun1) (the part of the leg on which a person or animal stands or walks: My feet are very sore from walking so far.) fot2) (the lower part of anything: at the foot of the hill.) fot, nederdel3) ((plural often foot; often abbreviated to ft when written) a measure of length equal to twelve inches (30.48 cm): He is five feet/foot six inches tall; a four-foot wall.) fot•- footing- football
- foothill
- foothold
- footlight
- footman
- footmark
- footnote
- footpath
- footprint
- footsore
- footstep
- footwear
- follow in someone's footsteps
- foot the bill
- on foot
- put one's foot down
- put one's foot in it -
3 at large
fri, lös, på fri fot; i allmänhet* * *1) ((of prisoners etc) free: Despite the efforts of the police, the escaped prisoner is still at large.) på fri fot2) (in general: the country / the public at large.) i allmänhet, i stort -
4 footage
n. antal fot, längd i fot räknat; antal fotfilm, antal filmmetrar -
5 be hand in glove (with someone)
(to be very closely associated with someone, especially for a bad purpose.) stå på förtrolig fot med, vara intim medEnglish-Swedish dictionary > be hand in glove (with someone)
-
6 be hand in glove (with someone)
(to be very closely associated with someone, especially for a bad purpose.) stå på förtrolig fot med, vara intim medEnglish-Swedish dictionary > be hand in glove (with someone)
-
7 bottom
adj. understa, nedersta--------n. undre del, botten, fot; stjärt; stolsits--------v. gå till botten med; nå botten på; bygga; förstärka; grunda* * *['botəm]1) (the lowest part of anything: the bottom of the sea.) botten2) (the part of the body on which a person sits.) ända, stjärt•- be at the bottom of
- get to the bottom of -
8 footprint
n. fotspår, fotavtryck, avtryck av en fot; (data) yta som upptas av en särskild maskinvara (extern - periferisk eller intern); storleken på minne som behövs för ett program* * *noun (the mark or impression of a foot: She followed his footprints through the snow.) fotspår, fotavtryck -
9 ft
( written abbreviation) (foot; feet: He is 6 ft tall.) fot -
10 goblet
n. bägare* * *['ɡoblit](a drinking-cup with a thin stem: He served the wine in goblets.) glas på fot, remmare -
11 offhandedly
-
12 on the move
i rörelse* * *1) (moving from place to place: With his kind of job, he's always on the move.) i rörelse, på rörlig fot2) (advancing: The frontiers of scientific knowledge are always on the move.) [] framåt, [] framsteg -
13 print
n. tryck; stil; kopia; avtryck, spår (fot, finger); fingeravtryck; stämpel--------v. trycka; göra avtryck; kopiera; publicera, trycka* * *[print] 1. noun1) (a mark made by pressure: a footprint; a fingerprint.) avtryck2) (printed lettering: I can't read the print in this book.) tryck, stil3) (a photograph made from a negative: I entered three prints for the photographic competition.) bild, fotografi, kopia4) (a printed reproduction of a painting or drawing.) avtryck, tryck, gravyr2. verb1) (to mark (letters etc) on paper (by using a printing press etc): The invitations will be printed on white paper.) trycka2) (to publish (a book, article etc) in printed form: His new novel will be printed next month.) ge ut i tryck, publicera3) (to produce (a photographic image) on paper: He develops and prints his own photographs.) kopiera4) (to mark designs on (cloth etc): When the cloth has been woven, it is dyed and printed.) förse med tryck5) (to write, using capital letters: Please print your name and address.) texta•- printer- printing
- printing-press
- print-out
- in / out of print -
14 stand
n. ställning; fot, stativ; ståndpunkt; vittnesbås; läktare; taxistation--------v. stå; ställa, resa; ställa sig upp, resa sig; stå kvar, stanna; stå ut med; bjuda på* * *[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stå2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) stå (ställa sig) upp3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stå stilla4) (to remain unchanged: This law still stands.) stå fast5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) ligga, vara belägen6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) förhålla sig, ligga till7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) ställa upp8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) ställa9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) undergå, stå [], tåla10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) bjuda på2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) posto, ställning, ståndpunkt2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) ställ, ställning3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stånd, kiosk4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) åskådarläktare5) ((American) a witness box in a law court.) vittnesbås•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) varaktighet2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) ställning, status•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) standby-5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) med (på) standbybiljett- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to -
15 stem
n. stam; stjälk; bladskaft; vassrör, rö; pipskaft; ordstam; släkt, dynasti--------v. stamma från; stämma, stoppa; sträva emot* * *I 1. [stem] noun1) (the part of a plant that grows upward from the root, or the part from which a leaf, flower or fruit grows; a stalk: Poppies have long, hairy, twisting stems.) stam, stängel, stjälk2) (the narrow part of various objects, eg of a wine-glass between the bowl and the base: the stem of a wine-glass / of a tobacco-pipe.) fot, skaft3) (the upright piece of wood or metal at the bow of a ship: As the ship struck the rock, she shook from stem to stern.) för, stäv, framstam2. verb((with from) to be caused by: Hate sometimes stems from envy.) härröra från, uppstå ur- - stemmedII [stem] past tense, past participle - stemmed; verb(to stop (a flow, eg of blood).) stämma, hejda -
16 to heel
((of dogs etc) at a person's heel: You must teach your dog to walk to heel in a busy street.) [] fot -
17 Steve Forbes
VD och huvudchefen föt tidskriften "Forbes" -
18 at daggers drawn
strid på kniven, på fientlig fot -
19 be hand in glove with
stå på förtrolig fot med -
20 change feet
byta fot
См. также в других словарях:
FOT — Fót is a town in Pest county, Hungary.FOT is a three letter acronym. * In radio transmission, FOT stands for Frequency of Optimum Transmission. * In computer networking, FOT stands for Fiber Optic Transceiver. *.fot is the extension of a type of… … Wikipedia
Fót — Héraldique Administration … Wikipédia en Français
fot — FOT, foţi, s.m. Unitate de măsură a iluminării, reprezentând iluminarea unei suprafeţe de un centimetru pătrat care primeşte fluxul de un lumen repartizat uniform. – Din fr. phot. Trimis de zaraza joe, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 fot s. m., pl.… … Dicționar Român
FOT — FOT; fyl·fot; ha·ka·fot; … English syllables
Fot — (Old Norse: Fotr ) was a runemaster who flourished in mid 11th century Sweden. He was active in southern Uppland. He is a representative of the Urnes style.Fuglesang, S.H. Swedish runestones of the eleventh century: ornament and dating ,… … Wikipedia
FOT — ou f.o.t. est, dans le domaine du Transport routier, le sigle pour Free On Truck , signalant que le chargement et le déchargement du camion ne sont pas compris dans le prix. La société de transport ou son chauffeur ne s occupe pas du chargement… … Wikipédia en Français
Fot — Fot, das Fußmaß in Schweden bis 1889 und in Finnland (finnisch Jalka) bis 1891, = 29,690 cm, amtlich seit 1859 zehnteilig mit 10 Tum, früher und bis 1862 in 12 Verktum zu 12 Linier geteilt … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Fot — (d.i. Fuß), schwed. Längemaß = 0,297 m … Kleines Konversations-Lexikon
fot.f. o. t. — fot.f. o. t. 〈Abk. für engl.〉 free on truck … Universal-Lexikon
.fot — fot, Erweiterung einer Datei, die einen TrueType Font enthält (TrueType) … Universal-Lexikon
fot — fòt s.m.inv. TS fotogr. unità di misura fotometrica, pari a un lumen per cm2 (simb. ph) {{line}} {{/line}} VARIANTI: phot. DATA: 1956. ETIMO: dal gr. phôs, photós luce … Dizionario italiano