-
1 Jáma byla vyzděna cihlami.
Jáma byla vyzděna cihlami.La fosse a été maçonnée.La fosse revêtue d'une maçonnerie.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Jáma byla vyzděna cihlami.
-
2 Automobil sjel do příkopu.
Automobil sjel do příkopu.L'auto glissa dans un fossé.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Automobil sjel do příkopu.
-
3 Bude třeba vybrat žumpu.
Bude třeba vybrat žumpu.Il faudra vider la fosse d'aisance.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Bude třeba vybrat žumpu.
-
4 Daniel byl vhozen do jámy lvové.
Daniel byl vhozen do jámy lvové.Daniel fut jeté dans la fosse aux lions.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Daniel byl vhozen do jámy lvové.
-
5 Dělníci zaházeli jámu kamením.
Dělníci zaházeli jámu kamením.Les ouvriers ont comblé la fosse de pierres.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Dělníci zaházeli jámu kamením.
-
6 doskočiště
doskočištěfosse (sport.) fsautoir (sport.) m -
7 hrob
hrobfosse ftombeau mtombe fsépulcre (kniž.) m -
8 hromadný hrob
hromadný hrobfosse commune -
9 jáma
jámafosse f -
10 Jáma byla zasypána hlínou.
Jáma byla zasypána hlínou.Le fossé a été comblé de terre.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Jáma byla zasypána hlínou.
-
11 Jáma byla zavezena hlínou.
Jáma byla zavezena hlínou.La fosse a été comblée de terre.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Jáma byla zavezena hlínou.
-
12 Nádeníci zahazují příkop hlínou.
Nádeníci zahazují příkop hlínou.Les manŒuvres comblent le fossé de terre.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Nádeníci zahazují příkop hlínou.
-
13 Nádeníci zavážejí příkop hlínou.
Nádeníci zavážejí příkop hlínou.Les manŒuvres comblent le fossé de terre.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Nádeníci zavážejí příkop hlínou.
-
14 propast
propastgouffre mfossé (přen.) mprécipice mabîme m -
15 příkop
příkoprigole ffossé mtranchée f -
16 Pustil se provazu a seskočil do příkopu.
Pustil se provazu a seskočil do příkopu.Il lâcha le corde et sauta dans le fossé.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Pustil se provazu a seskočil do příkopu.
-
17 rozhodnout se konečně
rozhodnout se konečněsauter le fossé -
18 rozhoupat se
rozhoupat sesauter le fossé -
19 septik
septikfosse septique -
20 Vůz se převrhl do příkopu.
Vůz se převrhl do příkopu.La voiture a versé dans un fossé.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Vůz se převrhl do příkopu.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
fossé — fossé … Dictionnaire des rimes
fosse — [ fos ] n. f. • 1080; lat. fossa, p. p. subst. de fodere « creuser, fouir » ♦ Cavité assez large et profonde. 1 ♦ Cavité creusée par l homme pour servir de réceptacle. ⇒ excavation, fossé. Creuser, faire une fosse. Fosse servant de piège pour les … Encyclopédie Universelle
fossé — fosse [ fos ] n. f. • 1080; lat. fossa, p. p. subst. de fodere « creuser, fouir » ♦ Cavité assez large et profonde. 1 ♦ Cavité creusée par l homme pour servir de réceptacle. ⇒ excavation, fossé. Creuser, faire une fosse. Fosse servant de piège… … Encyclopédie Universelle
Fosse n° 11 — Fosse no 11 19 des mines de Lens dite Saint Pierre ou Pierre Destombes La tour d extraction du puits no 19 et le chevalement du … Wikipédia en Français
Fosse n° 7 — Fosse no 7 7 bis des mines d Ostricourt dite Alphonse Lecocq La fosse no 7 7 bis dans les années 1930 … Wikipédia en Français
Fosse n° 3 — Fosse no 3 3 bis 3 ter des mines de Bruay La fosse no 3 3 bis 3 ter vue depuis le terril no … Wikipédia en Français
Fosse n° 4 — Fosse no 4 4 bis 4 ter des mines de Bruay La fosse no 4 4 bis 4 ter. Le puits no 4 te … Wikipédia en Français
Fosse n° 6 — Fosse no 6 6 bis 6 ter des mines de Bruay dite Marmottan La fosse no 6 6 bis 6 ter. De gauche à droite, les puits nos 6 bis, 6 et 6 ter … Wikipédia en Français
Fosse n° 1 — Fosse no 1 1 bis 1 ter des mines de Liévin … Wikipédia en Français
Fosse n° 2 — Fosse no 2 2 bis des mines de Crespin La fosse no 2 2 bis vers 1950, ici, le puits no 2. P … Wikipédia en Français
Fosse n° 5 — Fosse no 5 5 bis 5 ter des mines de Marles dite Saint Augustin ou de la Vallée Carreau La fosse no 5 5 bis vers 1910, le puits … Wikipédia en Français