-
1 чужой
чуж||о́йfremda;\чужойое мне́ние aliula opinio;жить на \чужой счёт sin nutri je aliula konto.* * *прил.1) ( принадлежащий другим) ajeno, de otro(s)чужа́я вещь — objeto ajeno
чужи́е де́ньги — dinero ajeno
под чужи́м и́менем — bajo nombre supuesto (falso)
2) (неродной; посторонний) extraño, ajenoчужо́й ребёнок — niño ajeno
чужо́й челове́к — hombre extraño (foráneo)
чужо́й язы́к — lengua extraña
чужи́е края́ — tierras ajenas (extrañas)
••в чужи́е ру́ки, в чужи́х рука́х — en manos ajenas
с чужо́го плеча́ разг. — de otro, ajeno ( ropa)
с чужо́го го́лоса разг. — hablar con voz ajena, por boca de otro (de ganso)
с чужи́х слов разг. — de oídas
на чужо́й счёт — a cuenta (a expensas) de otro
есть чужо́й хлеб разг. — comer el pan ajeno, vivir de gorra (a costa de otro)
чужа́я душа́ потёмки погов. — nadie conoce el alma de nadie; cada uno es un mundo
чужи́ми рука́ми жар загреба́ть погов. — sacar las ascuas (las castañas) del fuego con manos ajenas
чужо́е добро́ подноси́ть ведро́м посл. — franco y liberal del ajeno caudal
в чужо́й монасты́рь со свои́м уста́вом не хо́дят посл. — no pretendas en casa ajena imponer tus costumbres
в чужо́м пиру́ похме́лье посл. — por culpa de la bestia mataron al obispo; pagar justos por pecadores
* * *прил.1) ( принадлежащий другим) ajeno, de otro(s)чужа́я вещь — objeto ajeno
чужи́е де́ньги — dinero ajeno
под чужи́м и́менем — bajo nombre supuesto (falso)
2) (неродной; посторонний) extraño, ajenoчужо́й ребёнок — niño ajeno
чужо́й челове́к — hombre extraño (foráneo)
чужо́й язы́к — lengua extraña
чужи́е края́ — tierras ajenas (extrañas)
••в чужи́е ру́ки, в чужи́х рука́х — en manos ajenas
с чужо́го плеча́ разг. — de otro, ajeno ( ropa)
с чужо́го го́лоса разг. — hablar con voz ajena, por boca de otro (de ganso)
с чужи́х слов разг. — de oídas
на чужо́й счёт — a cuenta (a expensas) de otro
есть чужо́й хлеб разг. — comer el pan ajeno, vivir de gorra (a costa de otro)
чужа́я душа́ потёмки погов. — nadie conoce el alma de nadie; cada uno es un mundo
чужи́ми рука́ми жар загреба́ть погов. — sacar las ascuas (las castañas) del fuego con manos ajenas
чужо́е добро́ подноси́ть ведро́м посл. — franco y liberal del ajeno caudal
в чужо́й монасты́рь со свои́м уста́вом не хо́дят посл. — no pretendas en casa ajena imponer tus costumbres
в чужо́м пиру́ похме́лье посл. — por culpa de la bestia mataron al obispo; pagar justos por pecadores
* * *adj1) gener. advenedizo, ajenî, de otro (s), extraño, foràneo, incierto, ajeno, extranjero, forastero, forense2) colloq. de extranjìs3) mexic. nango4) Guatem. fuerano -
2 закордонный
-
3 иностранный поставщик
adjecon. abastecedor foràneo, proveedor extranjero, proveedor foràneo -
4 фряжский
-
5 зарубежный банк
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > зарубежный банк
-
6 зарубежный партнер
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > зарубежный партнер
-
7 ассоциироваться с иностранным капиталом
vDiccionario universal ruso-español > ассоциироваться с иностранным капиталом
-
8 зарубежный
зарубе́жныйfremda, alilanda.* * *прил.зарубе́жные стра́ны — países extranjeros
* * *прил.зарубе́жные стра́ны — países extranjeros
* * *adjgener. foráneo, Extranjero -
9 зарубежный банк
adjecon. banco foràneo -
10 зарубежный вкладчик
adjecon. inversionista extranjero, inversionista foràneo -
11 зарубежный капитал
adjecon. capital exterior, capital extranjero, capital foràneo -
12 зарубежный партнёр
adjecon. socio foràneo -
13 зарубежный поставщик
adjecon. proveedor extranjero, proveedor foràneo -
14 иностранный
прил.иностра́нный язы́к — lengua extranjera
иностра́нное сло́во (выраже́ние) — extranjerismo m
подража́ние всему́ иностра́нному — extranjerismo m
вводи́ть иностра́нные обы́чаи (поря́дки) — extranjerizar vt
••Министе́рство иностра́нных дел — Ministerio de Asuntos Exteriores; Ministerio de Estado (в Испании до недавнего времени и некоторых странах Лат. Ам.)
* * *прил.иностра́нный язы́к — lengua extranjera
иностра́нное сло́во (выраже́ние) — extranjerismo m
подража́ние всему́ иностра́нному — extranjerismo m
вводи́ть иностра́нные обы́чаи (поря́дки) — extranjerizar vt
••Министе́рство иностра́нных дел — Ministerio de Asuntos Exteriores; Ministerio de Estado (в Испании до недавнего времени и некоторых странах Лат. Ам.)
* * *adjgener. extranjero, foráneo -
15 иностранный инвестор
adjecon. inversionista extranjero, inversionista foràneo, propietario de la inversión extranjera -
16 иностранный капитал
adjecon. capital exterior, capital extranjero, capital foràneo, fondos extranjeros -
17 объединяться с иностранным капиталом
vDiccionario universal ruso-español > объединяться с иностранным капиталом
-
18 поставщик из-за рубежа
necon. abastecedor foràneo -
19 чужеземный
прил. уст.forastero; extranjero ( иностранный)* * *adj1) gener. advenedizo, exótico, foràneo2) obs. extranjero (иностранный), forastero -
20 чужестранный
- 1
- 2
См. также в других словарях:
foráneo — foráneo, a (Del b. lat. foranĕus). adj. Forastero, extraño. ☛ V. vicario foráneo … Diccionario de la lengua española
foráneo — foráneo, ea adjetivo forastero, advenedizo, extraño, extranjero. * * * Sinónimos: ■ forastero … Diccionario de sinónimos y antónimos
forâneo — adj. Que é de fora da sede. = ESTRANGEIRO, ESTRANHO … Dicionário da Língua Portuguesa
foráneo — foráneo, a adjetivo 1. Uso/registro: elevado. Que es de fuera o extranjero: las costumbres foráneas … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
foráneo — (Del bajo lat. foraneus.) ► adjetivo Que es forastero o extraño: ■ prefiere la música foránea por su exotismo. SINÓNIMO extranjero * * * foráneo, a (del b. lat. «foranĕus») 1 adj. *Extranjero o *forastero. 2 (Rioj.) Aplicado a las hojas de las… … Enciclopedia Universal
foraneo — fo·rà·ne·o agg. 1. TS edil. di strada, abitazione e sim., che è situata fuori della città 2. TS mar., geogr. di opera, di struttura, esterna a un porto o a un insenatura: difesa, diga foranea; promontorio foraneo, che si protende molto nel mare 3 … Dizionario italiano
foráneo — {{#}}{{LM F18047}}{{〓}} {{SynF18512}} {{[}}foráneo{{]}}, {{[}}foránea{{]}} ‹fo·rá·ne·o, a› {{《}}▍ adj.{{》}} Que es de fuera o de otro lugar: • Las modas foráneas están invadiendo nuestra sociedad.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
foráneo — (adj) (Intermedio) que procede de otro sitio, no es propio Ejemplos: El día de San Valentín es para nosotros una costumbre foránea. El país se liberó del yugo foráneo. Sinónimos: extranjero … Español Extremo Basic and Intermediate
foráneo — adj Que tiene su origen, proviene o se realiza fuera de la localidad o la región en donde está quien habla o considerada central para ciertos asuntos; que se relaciona con lo que está fuera de donde se habla o de cierta jurisdicción: capital… … Español en México
foraneo — {{hw}}{{foraneo}}{{/hw}}agg. 1 (raro, lett.) Che è fuori della città. 2 Detto di costruzione attinente a un porto, ma fuori di esso: molo –f … Enciclopedia di italiano
foraneo — pl.m. foranei sing.f. foranea pl.f. foranee … Dizionario dei sinonimi e contrari