Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

fortuitement

  • 1 by happenstance

    fortuitement; par hasard; inopinément

    English-French dictionary of law, politics, economics & finance > by happenstance

  • 2 fortuito

    fortŭītō, adv. par hasard, fortuitement.    - fortuito fieri, Cic.: être l'effet du hasard.    - verbum tibi non excidit fortuito, Cic.: ce n'est pas un mot qui te soit échappé par hasard.    - temere ac fortuito, Cic.: sans calcul et au hasard.
    * * *
    fortŭītō, adv. par hasard, fortuitement.    - fortuito fieri, Cic.: être l'effet du hasard.    - verbum tibi non excidit fortuito, Cic.: ce n'est pas un mot qui te soit échappé par hasard.    - temere ac fortuito, Cic.: sans calcul et au hasard.
    * * *
        Fortuito, Aduerbium. Cicero. D'adventure, De cas d'adventure, Par fortune.

    Dictionarium latinogallicum > fortuito

  • 3 accidentally

    1. adv.
    fortuitement; par hasard; par mégarde
    2.
    = by accident accidentellement; fortuitement; par hasard

    English-French dictionary of law, politics, economics & finance > accidentally

  • 4 случайно

    1) нареч. par hasard (придых.), fortuitement, accidentellement; occasionnellement

    случа́йно встре́титься с ке́м-либо — rencontrer qn par hasard

    е́сли вы случа́йно её встре́тите — si par hasard vous veniez à la rencontrer

    я был там случа́йно — le hasard a voulu que je me trouve là

    2) вводн. сл.

    вы, случа́йно, не зна́ете его́? — à propos, vous le connaissez peut-être?

    ••

    не случа́йно, что... — ce n'est pas par un effet du hasard que...; ce n'est pas par hasard que...

    * * *
    adv
    gener. sans le vouloir (нечаянно), d'aventure, de rencontre, en passant, fortuitement, incidemment, par accident, par aventure, par hasard, par occasion, (чисто) par raccroc, par rencontre, éventuellement, accidentellement, occasionnellement

    Dictionnaire russe-français universel > случайно

  • 5 by accident

    = accidentally 2. accidentellement; fortuitement; par hasard

    English-French dictionary of law, politics, economics & finance > by accident

  • 6 fortuito

    adv
    fortuitement, accidentellement

    Dictionarium Latino-Gallicum botanicae > fortuito

  • 7 неожиданно

    à l'improviste, contre toute attente; inopinément; brusquement

    неожи́данно подня́лся ве́тер — le vent s'est levé brusquement

    * * *
    adv
    1) gener. ex abrupto, fortuitement, inopinément, par raccroc, par surprise, sans crier gare, soudain, soudainement, subitement, tout à coup, à l'improviste
    2) colloq. go (tout de)
    3) liter. au débosser

    Dictionnaire russe-français universel > неожиданно

  • 8 NAMIQUI

    nâmiqui > nâmic.
    *\NAMIQUI v.t. tê-., rencontrer, aller à la rencontre de quelqu'un.
    " oncân quihuâlnâmiquih in tônatiuh in nepantlah ", elles viennent à la rencontre du soleil au zénith. Launey II 150.
    " in quinnâmiquizqueh ", quand ils irons à leur rencontre. Sah12,79.
    " in ihcuâc quinâmiquih cihuâtl ", quand ils rencontrent une femme. Sah2,158.
    " connâmiquih in ic huâlquîza tônatiuh ", ils vont à la rencontre du soleil au moment où il se lève. Launey II 148.
    " quinâmiqui in mâcêhualli ", le peuple va à sa rencontre - the common folk met him. Sah2,176.
    " ahnôzo ohtlica canah quinâmiqui: quiyacahuiltequi, îxpan tlaxtlapaloa ", ou bien il le croise quelque part en chemin, il lui passe sous le nez, il passe devant lui - or else he came upon it on the road and it crossed over in front of him and appeared before him. Sah5,165.
    " quimonnâmiquico ", il est venu à leur rencontre - er ist gekommen ihnen entgegenzugehen. SIS 1952,296.
    " tênâmiquito ", il est allé à la rencontre des gens - er ist gegangen jmd zu empfangen.
    SIS 1952,165:30.
    " inic yahqueh motecpantiyahqueh ônpantihqueh auh ômpa in quinnâmiquito acachinânco ", as they went they advanced arranged in rows; they formed two files. And they went to meet them there at Acachinanco. Sah9,4 = Sah 1952,168.
    " toconnâmiquiz ce côâtl ohtli melâhuac ", tu rencontreras Ce Coatl, le chemin direct. S'adresse à un marchand. Sah9,13.
    *\NAMIQUI v.t. tla-.,
    1.\NAMIQUI ajuster une chose avec une autre.
    " polocatlaconepaniuhqui huîpîlli tlîlpitzâhuac cuêitl quinâmiqui ", la blouse avec des pailles croisées va avec la jupe avec de fines rayures noires - das mit gekreutzten Strohhalmen versehene Hemd mit der mit Spitzen Zeichnungen in schwarzer Farbe versehene Enagua. Prim. Mem. SGA II 520.
    " ahtle chîlli quinâmiquiyah ", ils n'ajoutaient pas de piment - no chili did they add to it. Sah9,67.
    " quinâmiqui in tletl ", elle va à l'encontre de la fièvre - se contrapone al calor.
    En parlant d'un remède fébrifuge, la racine de la plante huahuauhtzin. Cod Flor XI 143v = ECN9,148 = Sah11,148.
    " yehhuâtl quinâmiqui in âquin îâxix motzacua ", es el remedio para el que tiene detenida de orina - this helps one whose urine is stopped. Est dit de la plante iztaquilitl.
    Cod Flor XI 152v = ECN9,164 = Sah11,160.
    2.\NAMIQUI encourir une peine portée par la loi (S).
    Esp., incurrir en pena puesta por la ley.
    *\NAMIQUI v.récipr., se rencontrer.
    " titonâmiquih ", nous nous rencontrons par hasard, fortuitement.
    *\NAMIQUI v.réfl., se produire.
    " in ôppa monâmiqui îmolpilihcân xihuitl ", quand la ligature des années s'est produite deux fois - when twice the times of binding the years had come together. Sah7,25.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > NAMIQUI

  • 9 بالمصادفة

    occasionnellement; fortuitement; d’aventure

    Dictionnaire Arabe-Français > بالمصادفة

  • 10 عرض

    offre; montrer; milieu; mettre; latitude; largeur; jus; indiquer; fortuitement; exposition; exposer; expliquer; explication; exhibition; exhiber; étaler; étalement; énonciation; énoncer; élargir; élargi; dérouler; déployer; déploiement; arborer; accident; traviole; travers; traduire; symptôme; retracer; rélargir; récit; proposition; proposer; projection; prodrome; présenté; présentation; préparer; pollicitation; offrir

    Dictionnaire Arabe-Français > عرض

  • 11 فجأة

    trac; subito; subitement; soudaineté; soudainement; soudaine; soudain; précipitamment; nette; net; inopinément; foutre; fortuitement; brusquement; brûlepourpoint; à limproviste

    Dictionnaire Arabe-Français > فجأة

  • 12 casualmente

    casualmente avv. fortuitement, accidentellement.

    Dizionario Italiano-Francese > casualmente

  • 13 fortuitamente

    fortuitamente avv. fortuitement, par hasard.

    Dizionario Italiano-Francese > fortuitamente

  • 14 incidentalmente

    incidentalmente avv. 1. ( casualmente) incidemment, accidentellement, fortuitement. 2. ( secondariamente) incidemment. 3. ( per inciso) incidemment.

    Dizionario Italiano-Francese > incidentalmente

  • 15 инцидентно

    нрч incidemment, fortuitement, par hasard.

    Български-френски речник > инцидентно

  • 16 произволно

    нрч 1. abritairement, d'une manière abritaire; 2. fortuitement, d'une manière fortuite.

    Български-френски речник > произволно

  • 17 случайно

    нрч par hasard, fortuitement, accidentellement.

    Български-френски речник > случайно

  • 18 fortuitously

    fortuitously adv sout fortuitement.

    Big English-French dictionary > fortuitously

  • 19 contingently

    contingently [kən'tɪndʒəntlɪ]
    (a) (accidentally) accidentellement, fortuitement
    (b) (uncertainly) éventuellement

    Un panorama unique de l'anglais et du français > contingently

  • 20 fortuitously

    fortuitously [‚fɔ:'tju:ɪtəslɪ]
    fortuitement, par hasard

    Un panorama unique de l'anglais et du français > fortuitously

См. также в других словарях:

  • fortuitement — [ fɔrtɥitmɑ̃ ] adv. • XIVe; de fortuit ♦ D une manière fortuite. C est arrivé fortuitement. ⇒ accidentellement (cf. Par hasard). ● fortuitement adverbe De manière fortuite, par hasard. ● fortuitement (synonymes) …   Encyclopédie Universelle

  • fortuitement — Fortuitement. adv. Par cas fortuit, par hazard. Je l ay rencontré fortuitement. cela est arrivé fortuitement …   Dictionnaire de l'Académie française

  • fortuitement — (for tui te man) adv. D une manière fortuite. Cela est arrivé fortuitement. •   La nature n agit point fortuitement, au hasard et sans dessein, DIDER. Opin. des anc. phil. (péripatéticiens).. ÉTYMOLOGIE    Fortuite, et le suffixe ment. SUPPLÉMENT …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • FORTUITEMENT — adv. Par cas fortuit, par hasard. Je l ai rencontré fortuitement. Cela est arrivé fortuitement …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • FORTUITEMENT — adv. D’une manière fortuite. Je l’ai rencontré fortuitement. Cela est arrivé fortuitement …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • tomber — (ton bé) v. n. 1°   Aller de haut en bas, en vertu de son propre poids. 2°   Avec pluie, neige, grêle, brouillard, etc. tomber s emploie le plus souvent à l impersonnel. 3°   Mourir. 4°   Succomber. 5°   Ne pas pouvoir se soutenir. 6°   Tomber… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • accidentellement — (a ksi dan tè le man) adv. D une manière accidentelle. Il n est qu accidentellement impliqué dans cette affaire ; ou Il n est impliqué qu accidentellement dans cette affaire. SYNONYME    ACCIDENTELLEMENT, FORTUITEMENT. Accidentellement, par… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • HASARD — Le hasard, que le calcul des probabilités a permis de maîtriser partiellement, apparaît d’abord comme un caractère fondamental de l’existence. Dans la mesure où l’incertitude enveloppe l’idée de risque, on a tenté de la réduire, dans le domaine… …   Encyclopédie Universelle

  • accident — [ aksidɑ̃ ] n. m. • 1175; lat. accidens, de accidere « survenir » 1 ♦ Événement fortuit, imprévisible. Vx Un accident heureux, malheureux. 2 ♦ Mod. Épisode non essentiel. « La poésie n était pas mon métier; c était un accident, une aventure… …   Encyclopédie Universelle

  • rencontre — 1. rencontre [ rɑ̃kɔ̃tr ] n. f. • aussi n. m. jusqu au XVIIe; XIIe « coup de dés » et « combat »; de re et encontre I ♦ (XIVe) Littér. Circonstance fortuite par laquelle on se trouve dans une s …   Encyclopédie Universelle

  • venir — (ve nir), je viens, tu viens, il vient, nous venons, vous venez, ils viennent ; je venais ; je vins, nous vînmes ; je viendrai ; je viendrais ; viens, qu il vienne, venons, venez ; que je vienne, que nous venions, que vous veniez ; que je vinsse …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»