-
1 fortificare
rendere più forte strengthenmilitary fortify* * *fortificare v.tr.1 to strengthen, to invigorate, to fortify (anche fig.): la ginnastica fortifica il corpo, exercise strengthens the body◘ fortificarsi v.rifl. o intr.pron.1 ( diventare più forte) to become* stronger, to acquire strength, to strengthen2 (mil.) to raise a line of defence; to entrench oneself, to dig* (oneself) in: i soldati si sono fortificati sulle rive del fiume, the soldiers dug in along the river bank.* * *[fortifi'kare] 1.verbo transitivo1) (rinvigorire) to strengthen [ corpo]; (moralmente) to fortify [ persona]2) mil. to fortify [castello, città]2.* * *fortificare/fortifi'kare/ [1]2 mil. to fortify [castello, città]II fortificarsi verbo pronominale(irrobustirsi) [ persona] to fortify oneself, to strengthen. -
2 fortificare vt
[fortifi'kare]to strengthen, fortify -
3 fortificare
vt [fortifi'kare]to strengthen, fortify -
4 munire
munire di supply with, provide with* * *munire v.tr.1 (fortificare) to fortify, to strengthen, to protect: munirono il loro accampamento di trincee, they fortified their camp with trenches; munire una città di mura, to fortify (o to strengthen) a town with walls2 (provvedere) to provide, to supply, to furnish: munire una porta di serratura, to provide a lock for a door; munire di lettera di presentazione, to provide with a letter of introduction; lo munì di un salvacondotto, he provided him with a safe-conduct; munire qlcu. di denaro, to provide s.o. with money; (comm.) munire di fondi, to supply with funds.◘ munirsi v.rifl.1 (difendersi) to equip oneself: munire contro il freddo, to equip oneself against the cold2 (provvedersi) to provide oneself, to supply oneself: si munì di denaro per il viaggio, he provided himself with money for the trip; munire di provviste, to supply oneself with provisions (o to lay in supplies); si munì di pazienza e cominciò a sciogliere i nodi, she mustered her patience and began to undo the knots.* * *[mu'nire]1. vtmunire di firma — (documento) to sign
2. vr (munirsi)munirsi di — (gen : denaro, documenti) to provide o.s. with, (armi) to arm o.s. with
munirsi di coraggio/pazienza — to arm o.s. with courage/ patience
"si pregano i clienti di munirsi di scontrino" — (in bar) "customers must pay at the desk and obtain a receipt before being served"
* * *[mu'nire] 1.verbo transitivo1) (fortificare) to fortify2) (equipaggiare) to provide, to equip, to supply [ persona] (di with)2.* * *munire/mu'nire/ [102]1 (fortificare) to fortify2 (equipaggiare) to provide, to equip, to supply [ persona] (di with)II munirsi verbo pronominaleto provide oneself, to equip oneself (di with); - rsi di pazienza to summon up one's patience. -
5 corroborare
corroborare v.tr.1 to corroborate, to strengthen: corroborare il corpo e lo spirito, to strengthen the body and the spirit◘ corroborarsi v.rifl. to strengthen oneself.* * *[korrobo'rare]verbo transitivo1) (fortificare) to strengthen, to fortify, to invigorate2) fig. (confermare) to corroborate, to support [teoria, tesi]* * *corroborare/korrobo'rare/ [1]1 (fortificare) to strengthen, to fortify, to invigorate2 fig. (confermare) to corroborate, to support [teoria, tesi]. -
6 fortificato
[fortifi'kato] 1.participio passato fortificare2.* * *fortificato/fortifi'kato/II aggettivo[ città] walled. -
7 armare
armarchitecture reinforce* * *armare v.tr.1 to arm; to provide with arms: armò i suoi uomini, he armed his men // armare qlcu. cavaliere, to dub s.o. knight2 (mar.) to equip, to rig, to fit out: armare una barca, to man a boat; armare i remi, to lay on oars4 (edil.) to reinforce6 ( fortificare) to fortify, to strengthen, to brace.◘ armarsi v.rifl. to arm oneself (with sthg.): armare di fucile, di bastone, to arm (oneself) with a rifle, with a stick; armare di coraggio, (fig.) to pluck up courage // armare di pazienza, to decide to be patient.* * *[ar'mare]1. vt1) (persona, nazione, fortezza) to arm, (arma da fuoco) to cock2) Naut to equip, fit out, (di uomini) to man3) Edil to prop up, shore up2. vr (armarsi)Mil to take up armsarmarsi di (anche) fig — to arm o.s. (with)
* * *[ar'mare] 1.verbo transitivo1) (munire di armi) to arm [truppe, esercito]2) (caricare) to cock [ arma]3) edil. to reinforce [ cemento]2.verbo pronominale armarsi1) (munirsi d'armi) to arm oneself (di with)2) fig. (dotarsi)- rsi di — to arm oneself with, to summon up [coraggio, pazienza]
* * *armare/ar'mare/ [1]1 (munire di armi) to arm [truppe, esercito]2 (caricare) to cock [ arma]3 edil. to reinforce [ cemento]II armarsi verbo pronominale1 (munirsi d'armi) to arm oneself (di with) -
8 corazzare
corazzare v.tr.1 to armour, to armour plate: corazzare una nave, to armour plate a ship2 (fig.) ( fortificare, difendere) to strengthen, to harden, to steel: corazzare l'organismo contro un'epidemia, to strengthen the body against an epidemic.◘ corazzarsi v.rifl. ( premunirsi) to harden oneself, to protect oneself, to arm oneself: si è corazzato contro il freddo, he protected himself against the cold; corazzare contro le maldicenze, to protect oneself against slander; corazzare contro le critiche, to harden oneself against criticism; si è corazzato contro tutte le avversità della vita, he has hardened himself against all the adversities of life; corazzare di pazienza, to arm oneself with patience.* * *[korat'tsare]1. vt2. vr (corazzarsi)corazzarsi contro qc — to protect o.s. from sth
* * *[korat'tsare] 1.verbo transitivo1) mil. to armour BE, to armor AE2) fig. (proteggere) to protect, to harden2.verbo pronominale corazzarsi to harden oneself* * *corazzare/korat'tsare/ [1]2 fig. (proteggere) to protect, to hardenII corazzarsi verbo pronominaleto harden oneself. -
9 militarizzare
hand over to the militarypartito structure like the army* * *militarizzare v.tr.1 (fortificare) to militarize: i tedeschi militarizzarono la zona renana, the Germans militarized the Rhineland2 (mobilitare in caso di guerra o di emergenza) to mobilize: militarizzarono i ferrovieri, the railwaymen were mobilized // militarizzare un partito, to organize a party on military lines.◘ militarizzarsi v.rifl. to become* militarized.* * *[militarid'dzare] 1.verbo transitivo to militarize2.verbo pronominale militarizzarsi to become* militarized* * *militarizzare/militarid'dzare/ [1]to militarizeII militarizzarsi verbo pronominaleto become* militarized. -
10 temprare
"to harden;Härten;Aushärten;temperar"* * *temprare v.tr.1 (tecn.) to harden, to temper; ( con raffreddamento in liquido) to quench: temprare il vetro, to temper glass; temprare acciaio, to harden (o to quench) steel2 (fig.) ( fortificare) to strengthen, to harden, to toughen; ( plasmare) to form, to mould: le difficoltà temprano l'animo, hardships strengthen the soul; la disciplina tempra il carattere, discipline toughens the character; è temprato a tutte le difficoltà, he is hardened to all the difficulties.◘ temprarsi v.rifl. o intr.pron. to strengthen oneself, to toughen oneself; to be strengthened; to get* harder: si è temprato nelle avversità, he was tempered (o toughened) by hardship.* * *[tem'prare]1. vt(gen) Tecn to temper, fig to strengthen, toughen2. vr vip (temprarsi)(anche), fig to become stronger o tougher* * *[tem'prare] 1.verbo transitivo2) fig. to harden, to case-harden, to toughen2.* * *temprare/tem'prare/ [1]2 fig. to harden, to case-harden, to toughenII temprarsi verbo pronominalefig. to toughen up. -
11 munire
[mu'nire]1. vtmunire di firma — (documento) to sign
2. vr (munirsi)munirsi di — (gen : denaro, documenti) to provide o.s. with, (armi) to arm o.s. with
munirsi di coraggio/pazienza — to arm o.s. with courage/ patience
"si pregano i clienti di munirsi di scontrino" — (in bar) "customers must pay at the desk and obtain a receipt before being served"
См. также в других словарях:
fortificare — FORTIFICÁRE, fortificări, s.f. Acţiunea de a (se) fortifica şi rezultatul ei. – v. fortifica. Trimis de zaraza joe, 06.01.2004. Sursa: DEX 98 FORTIFICÁRE s. 1. (mil.) întărire, (rar) retranşare. (fortificare unei cetăţi.) 2. întărire, (fig.)… … Dicționar Român
fortificare — [dal lat. tardo fortificare, comp. di fortis forte1 e tema di facĕre fare ] (io fortìfico, tu fortìfichi, ecc.). ■ v. tr. 1. [rendere forte, sia in senso fisico sia in senso morale: la ginnastica fortifica il corpo ; letture che fortificano la… … Enciclopedia Italiana
fortificare — for·ti·fi·cà·re v.tr. (io fortìfico) CO 1. rendere forte, fisicamente o spiritualmente: lo sport fortifica il corpo, lo studio fortifica la mente Sinonimi: corroborare, ingagliardire, irrobustire, rafforzare, rinforzare, rinvigorire. Contrari:… … Dizionario italiano
fortificare — {{hw}}{{fortificare}}{{/hw}}A v. tr. (io fortifico , tu fortifichi ) 1 (mil.) Munire di opere di fortificazione. 2 Rendere forte: l esercizio fortifica le membra; SIN. Irrobustire, rafforzare. B v. rifl. e intr. pron. 1 (mil.) Ripararsi con… … Enciclopedia di italiano
fortificare — A v. tr. 1. (milit.) munire di fortificazioni, munire, trincerare, barricare □ agguerrire, armare, difendere, corazzare CONTR. indebolire, sguarnire 2. rafforzare, corroborare, irrobustire, rinvigorire, temprare, ingagliardire, rinforzare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
fortifier — [ fɔrtifje ] v. tr. <conjug. : 7> • 1308; lat. fortificare, de fortis → 1. fort 1 ♦ Rendre fort, vigoureux; donner plus de force à. L exercice fortifie le corps. ⇒ développer. « marcher sur les mains pour se fortifier les poignets »… … Encyclopédie Universelle
fortifica — FORTIFICÁ, fortífic, vb. I. 1. tranz. şi refl. A face ca organismul să fie mai puternic, mai rezistent; a (se) întări, a (se) oţeli. 2. tranz. A întări un loc prin lucrări de fortificaţie. – Din lat. fortificare, fr. fortifier. Trimis de RACAI,… … Dicționar Român
fortificar — (Del lat. fortificare < fortis, fuerte + facere, hacer.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Dar fuerza física o moral a una persona: ■ tu compañía fortificó su ánimo; el ejercicio diario y el aire puro de la montaña fortificaron su quebrantada… … Enciclopedia Universal
fortificar — Se conjuga como: sacar Infinitivo: Gerundio: Participio: fortificar fortificando fortificado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. fortifico fortificas fortifica … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
fortifier — (for ti fi é), je fortifiais, nous fortifiions, vous fortifiiez ; que je fortifie, que nous fortifiions, que vous fortifiiez, v. a. 1° Rendre fort, donner des forces. Cet exercice est propre à fortifier le corps. Le bon vin fortifie l estomac.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
affortificare — af·for·ti·fi·cà·re v.tr. (io affortìfico) OB fortificare, rinforzare {{line}} {{/line}} DATA: 1Є metà XIV sec. ETIMO: der. di fortificare con 1ad … Dizionario italiano