Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

fort

  • 1 castellānus

        castellānus adj.    [castellum], of a fort, of a castle: triumphi, for the capture of a castle.— Plur. m. as subst., the occupants of a castle, S.
    * * *
    I
    castellana, castellanum ADJ
    of/connected with/pertaining to/associated with a fort/fortress/castle
    II
    garrison/occupants (pl.) of a fort/fortress/castle

    Latin-English dictionary > castellānus

  • 2 castrum

        castrum ī, n    [SCAD-], a fortified place, castle, fort, fortress: ei Grunium dederat in Phrygiā castrum, N.—Plur.
    * * *
    fort/fortress; camp (pl.), military camp/field; army; war service; day's march; castle, fortress; (fortified) town

    castrum doloris -- catafalque/coffin platform

    Latin-English dictionary > castrum

  • 3 castellum

        castellum ī, n dim.    [castrum], a castle, fort, citadel, fortress, stronghold: crebra, Cs.: castellis ab ingressione propulsari: multa capere, S.: montana castella, V.: castella communit, towers (on a wall), Cs.: castella facta, posts (for guards), Cs.— Poet.: Norica Castella in tumulis, i. e. mountain homes, V.—Fig., a shelter, stronghold, defence, refuge: latrocinii: castellum omnium scelerum, L.
    * * *
    redoubt, fortress, stronghold, fortified settlement, refuge; garrison, citadel; structure in which water from aqueduct is collected for distribution, reservoir town, village; (medieval)

    Latin-English dictionary > castellum

  • 4 castra

        castra    see castrum.
    * * *
    camp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's march

    Latin-English dictionary > castra

  • 5 castra

        castra ōrum, n    a military camp, encampment (regularly a square surrounded by a trench, and a wall with four gates): stativa, permanent: hiberna, L.: navalia, an encampment to protect a landing, Cs.: nautica, N.: bina: quinis castris oppidum circumdedit, Cs.: locum castris antecapere, S.: capere locum castris, L.: castra metari, Cs.: locare, S.: communire, Cs.: movere, to decamp, Cs.: castra castris conferre, L.: castra castris convertere, Cs.: castris se tenere, Cs.: ex castris abire, S.—Meton., a day's march (since a camp was pitched each evening): secundis castris pervenit, L.: alteris castris, L.: quintis castris, Cs.—Military service: castris uti, non palaestrā, N.: in castris usum habere, Cs.— Fig., a resting-place, abode (poet.): cerea, beehives, V. — A camp, army (of contending parties or sects): Hos castris adhibe socios, secure as allies, V.: Epicuri: nil cupientium, the party, H.
    * * *
    camp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's march

    Latin-English dictionary > castra

  • 6 burgarius

    I
    inhabitant of a castle/fort; defenders of borders/marches (pl.)
    II
    burgaria, burgarium ADJ

    Latin-English dictionary > burgarius

  • 7 burgus

    castle, fort, fortress; fortified town (medieval), burough

    Latin-English dictionary > burgus

  • 8 canaba

    I
    hut; hovel
    II
    settlement of traders/discharged soldiers (pl.) near Roman military camp/fort

    Latin-English dictionary > canaba

  • 9 clausura

    lock/clasp (necklace); lock, bar, bolt (L+S); castle, fort (late); cloister

    Latin-English dictionary > clausura

  • 10 clusura

    lock/clasp of a necklace; lock, bar, bolt (L+S); castle, fort (late)

    Latin-English dictionary > clusura

  • 11 Nihil tam munitum quod non expugnari pecunia possit

    No fort is so strong that it cannot be taken with money. (Cicero)

    Latin Quotes (Latin to English) > Nihil tam munitum quod non expugnari pecunia possit

  • 12 aer

    āēr, āĕris, m. (in Enn. once fem., Gell. 13, 20, 14, as also aêr in Gr., in the earliest per, was fem., Gr. gen. aëros, Stat. Th. 2, 693; Gr. acc. aëra, Cic., Sen., Plin.;

    pure Lat. form, āĕrem,

    Varr. L. L. 5, 10, 65; Cato ap. Serv ad Verg. A. 10, 184; Plin. 18, 1, 1, § 3; plur nom. and acc. āĕres, Vitr. 11; later āĕra, Ven. Fort. Carm 9, 1, 141, dat. āĕribus, Lucr. 4, 289; 5, 643), = aêr, the air, properly the lower atmosphere (in distinction from aether, the upper pure air):

    istic est is Juppiter quem dico, quem Graeci vocant Aërem, qui ventus est et nubes, imber postea, Atque ex imbre frigus, ventus post fit, aër denuo, Enn. ap. Varr L. L. 5, § 65 Müll. (Epicharm. v. 9 Vahl.,: terra circumfusa undique est hac animall spirabilique naturā, cui nomen est aër, Graecum illud quidem, sed perceptum jam tamen usu a nostris, tritum est enim pro Latino,

    Cic. N. D. 2, 36, 91:

    itaque aër et ignis et aqua et terra primae sunt,

    id. Ac. 1, 7, 26:

    Anaximenes aëra Deum statuit,

    id. N. D. 1, 10:

    aërem in perniciem vertere,

    Plin. 18, 1, 1, § 3 al. —Also in plur.: aëribus binis, Lucr 4, 291: aëres locorum salubres aut pestilentes, Vitr 1, 1 fin.
    II.
    Transf.
    A.
    Poet.: aër summus arboris, the airy summit, for the highest point, Verg. G. 2, 123; cf. Juv. 6, 99.—
    B.
    Also poet. for a cloud, vapor, mist:

    Venus obscuro gradientes aëre sepsit,

    Verg. A. 1, 411: aëre septus, Val Fl. 5,401—
    C.
    With limiting adj. = the weather:

    crassus,

    Cic. Ac. 2, 25, 81. fusus et extenuatus, id. N. D. 2, 39 purus et tenuis, id. ib. 2, 16 temperatus, id. Div 2, 42
    1.
    aera (dissyl.), ae, f., = aira, a weed among grain; darnel, tare, or cockle, Lolium temulentum, Linn.; Plin. 18, 17, 44, § 156.

    Lewis & Short latin dictionary > aer

  • 13 aeris

    āēr, āĕris, m. (in Enn. once fem., Gell. 13, 20, 14, as also aêr in Gr., in the earliest per, was fem., Gr. gen. aëros, Stat. Th. 2, 693; Gr. acc. aëra, Cic., Sen., Plin.;

    pure Lat. form, āĕrem,

    Varr. L. L. 5, 10, 65; Cato ap. Serv ad Verg. A. 10, 184; Plin. 18, 1, 1, § 3; plur nom. and acc. āĕres, Vitr. 11; later āĕra, Ven. Fort. Carm 9, 1, 141, dat. āĕribus, Lucr. 4, 289; 5, 643), = aêr, the air, properly the lower atmosphere (in distinction from aether, the upper pure air):

    istic est is Juppiter quem dico, quem Graeci vocant Aërem, qui ventus est et nubes, imber postea, Atque ex imbre frigus, ventus post fit, aër denuo, Enn. ap. Varr L. L. 5, § 65 Müll. (Epicharm. v. 9 Vahl.,: terra circumfusa undique est hac animall spirabilique naturā, cui nomen est aër, Graecum illud quidem, sed perceptum jam tamen usu a nostris, tritum est enim pro Latino,

    Cic. N. D. 2, 36, 91:

    itaque aër et ignis et aqua et terra primae sunt,

    id. Ac. 1, 7, 26:

    Anaximenes aëra Deum statuit,

    id. N. D. 1, 10:

    aërem in perniciem vertere,

    Plin. 18, 1, 1, § 3 al. —Also in plur.: aëribus binis, Lucr 4, 291: aëres locorum salubres aut pestilentes, Vitr 1, 1 fin.
    II.
    Transf.
    A.
    Poet.: aër summus arboris, the airy summit, for the highest point, Verg. G. 2, 123; cf. Juv. 6, 99.—
    B.
    Also poet. for a cloud, vapor, mist:

    Venus obscuro gradientes aëre sepsit,

    Verg. A. 1, 411: aëre septus, Val Fl. 5,401—
    C.
    With limiting adj. = the weather:

    crassus,

    Cic. Ac. 2, 25, 81. fusus et extenuatus, id. N. D. 2, 39 purus et tenuis, id. ib. 2, 16 temperatus, id. Div 2, 42
    1.
    aera (dissyl.), ae, f., = aira, a weed among grain; darnel, tare, or cockle, Lolium temulentum, Linn.; Plin. 18, 17, 44, § 156.

    Lewis & Short latin dictionary > aeris

  • 14 Aether

    aether, ĕris (sometimes Gr. gen. aetheros; acc. reg. Gr. aethera; and so Stat. S. 4, 225; id. Th. 3, 525;

    but poetry and prose of that per. also use aetherem,

    Tert. adv. Marc. 1, 13; cf. Serv. ad Verg. A. 1, 58; plur. in late Lat. aethera, Ven. Fort. Carm. 3, 9, 7), m., = aithêr [v. aestas], the upper, pure, bright air, the ether.
    I.
    In gen.
    A.
    Lit. (opp. aër, the lower atmospheric air): restat ultimus omnia cingens et coërcens caeli complexus, qui idem aether vocatur, extrema ora et determinatio mundi;

    in quo cum admirabilitate maxima igneae formae cursus ordinatos definiunt,

    Cic. N. D. 2, 40:

    (astra) oriuntur in ardore caelesti, qui aether vel caelum nominatur,

    id. ib. 2, 15.—
    B.
    Transf., in the poets,
    1.
    Heaven: Id, quod nostri caelum memorant, Graii perhibent aethera, Pac. ap. Varr. L. L. 5, § 17 Müll. (Trag. Rel. p. 87 Rib.): famā super aethera notus, Verg. A. 1, 379:

    rex aetheris altus Juppiter,

    id. ib. 12, 140:

    regna profundi aetheros,

    Stat. Th. 3, 524. —
    2.
    Air, in gen.: clamor ad caelum volvendus per aethera vagit, Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 104 Müll. (Ann. v. 520 Vahl.):

    ignem ignes procudunt aetheraque aether,

    Lucr. 2, 1115: ferar per liquidum aethera Vates, * Hor. C. 2, 20, 2:

    nudoque sub aetheris axe,

    Verg. A. 2, 512; 8, 28:

    apes liquidum trans aethera vectae,

    id. ib. 7, 65; Sil. 2, 513 al.—
    * 3.
    In opp. to the lower world, the upper world, the earth:

    aethere in alto duros perferre labores,

    Verg. A. 6, 436.—
    * 4.
    The brightness surrounding a deity:

    aethere plena corusco Pallas,

    Val. Fl. 5, 183.—
    II.
    Aether personified, son of Chaos, and father of Cœlum, Cic. N. D. 3, 17 al.; also Jupiter, Cic. Ac. 2, 41. So in the poets often:

    pater Aether,

    Lucr. 1, 250:

    pater omnipotens Aether,

    Verg. G. 2, 325.

    Lewis & Short latin dictionary > Aether

  • 15 aether

    aether, ĕris (sometimes Gr. gen. aetheros; acc. reg. Gr. aethera; and so Stat. S. 4, 225; id. Th. 3, 525;

    but poetry and prose of that per. also use aetherem,

    Tert. adv. Marc. 1, 13; cf. Serv. ad Verg. A. 1, 58; plur. in late Lat. aethera, Ven. Fort. Carm. 3, 9, 7), m., = aithêr [v. aestas], the upper, pure, bright air, the ether.
    I.
    In gen.
    A.
    Lit. (opp. aër, the lower atmospheric air): restat ultimus omnia cingens et coërcens caeli complexus, qui idem aether vocatur, extrema ora et determinatio mundi;

    in quo cum admirabilitate maxima igneae formae cursus ordinatos definiunt,

    Cic. N. D. 2, 40:

    (astra) oriuntur in ardore caelesti, qui aether vel caelum nominatur,

    id. ib. 2, 15.—
    B.
    Transf., in the poets,
    1.
    Heaven: Id, quod nostri caelum memorant, Graii perhibent aethera, Pac. ap. Varr. L. L. 5, § 17 Müll. (Trag. Rel. p. 87 Rib.): famā super aethera notus, Verg. A. 1, 379:

    rex aetheris altus Juppiter,

    id. ib. 12, 140:

    regna profundi aetheros,

    Stat. Th. 3, 524. —
    2.
    Air, in gen.: clamor ad caelum volvendus per aethera vagit, Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 104 Müll. (Ann. v. 520 Vahl.):

    ignem ignes procudunt aetheraque aether,

    Lucr. 2, 1115: ferar per liquidum aethera Vates, * Hor. C. 2, 20, 2:

    nudoque sub aetheris axe,

    Verg. A. 2, 512; 8, 28:

    apes liquidum trans aethera vectae,

    id. ib. 7, 65; Sil. 2, 513 al.—
    * 3.
    In opp. to the lower world, the upper world, the earth:

    aethere in alto duros perferre labores,

    Verg. A. 6, 436.—
    * 4.
    The brightness surrounding a deity:

    aethere plena corusco Pallas,

    Val. Fl. 5, 183.—
    II.
    Aether personified, son of Chaos, and father of Cœlum, Cic. N. D. 3, 17 al.; also Jupiter, Cic. Ac. 2, 41. So in the poets often:

    pater Aether,

    Lucr. 1, 250:

    pater omnipotens Aether,

    Verg. G. 2, 325.

    Lewis & Short latin dictionary > aether

  • 16 Amisia

    Ămīsĭa, ae.
    I.
    Masc., a river in Germany, now the Ems, Tac. A. 1, 60; 1, 63; 2, 23; in Plin. 4, 14, 28, § 100, and Mel. 3, 3, called Ămīsĭus, ii; cf. Mann. Germ. 419. —
    II.
    Fem., a fortress built by the Romans upon the Ems (near the Fort Delf Zyl, in West Friesland), Tac. A. 2, 8; cf. Mann. Germ. 82.

    Lewis & Short latin dictionary > Amisia

  • 17 Amisius

    Ămīsĭa, ae.
    I.
    Masc., a river in Germany, now the Ems, Tac. A. 1, 60; 1, 63; 2, 23; in Plin. 4, 14, 28, § 100, and Mel. 3, 3, called Ămīsĭus, ii; cf. Mann. Germ. 419. —
    II.
    Fem., a fortress built by the Romans upon the Ems (near the Fort Delf Zyl, in West Friesland), Tac. A. 2, 8; cf. Mann. Germ. 82.

    Lewis & Short latin dictionary > Amisius

  • 18 antevio

    antĕ-vĭo, āre, v. n. [via], to go before, Ven. Fort. 4, 26.

    Lewis & Short latin dictionary > antevio

  • 19 Antiochenus

    1.
    Antĭŏchēnus, a, um, adj. [Antiochia], of or belonging to Antiochia: ager, Ven. Fort. 8, 5 fin.
    2.
    Antĭŏchēnus, a, um, adj. [Antiochus], of or belonging to King Antiochus:

    pecunia,

    received from him, Gell. 4, 18; 7, 19 fin. (cf. 2. Antiochensis).

    Lewis & Short latin dictionary > Antiochenus

  • 20 Ardenna

    Ardŭenna, ae ( Ardenna, Ven. Fort. Carm. 7, 4), f. [v. arduus; cf. Welsh ardh, to raise up], the forest-covered mountains in Gaul, now Ardennes, Caes. B. G. 5, 3; 6, 29 Herz.; Tac. A. 3, 42; cf. Mann. Gall. p. 203.

    Lewis & Short latin dictionary > Ardenna

См. также в других словарях:

  • fort — fort …   Dictionnaire des rimes

  • fort — fort, orte (for, for t ; le t ne se lie pas : un homme for et hardi ; au pluriel, l s ne se lie pas : des hommes for et hardis ; cependant quelques uns lient cette s : des hommes for z et hardis ; quand fort est employé pour le superlatif absolu …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • fort — FORT, [for]te. adj. Robuste, vigoureux dans son espece. Un homme fort, extremement fort. un homme grand & fort. un homme fort & ramassé. avoir le bras fort, la main forte. c est un homme fort, & qui resiste au travail, à la fatigue. il n est pas… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Fort — Fort, adverb. so wohl des Ortes, als auch der Zeit. 1. Des Ortes. 1) Eigentlich. (a) Vorwärts. Immer weiter fort. Es will mit der Sache nicht fort, sie gehet nicht nach Wunsche. Es will mit ihm nicht fort, sagt man von einem Menschen, dessen… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Fort-CH — FORT – CH (Fortifications – Suisse) est l’entité faîtière suisse qui fédère tous les organisations civiles suisses travaillant à la préservation et à la valorisation des fortifications et des installations militaires helvétiques, que ce soit dans …   Wikipédia en Français

  • Fort D — Fort D, Cape Girardeau, MissouriThe earthwork walls are the original Fort D, as constructed in 1861 and restored in 1936. A palisade wall, probably made of upright logs, constituted the rear wall and was pierced by a gate. The gap in the south… …   Wikipedia

  • Fort Le Bœuf — Fort Le Boeuf Fort Le Boeuf était un fort construit par les Français en 1753 à l époque de la Louisiane française, près de l actuelle Waterford, au nord ouest de la Pennsylvanie. Il faisait partie d une ligne de fortifications comprenant entre… …   Wikipédia en Français

  • fort — FORT, forturi, s.n. Lucrare de fortificaţie construită din zidărie, cu contur poligonal, care face parte dintr un sistem de întărituri şi care este menită să apere un centru important sau o linie strategică. – Din fr. fort. Trimis de cata,… …   Dicționar Român

  • Fort — Sn Befestigungsanlage per. Wortschatz fach. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. fort m., einer Substantivierung von frz. fort stark , dieses aus l. fortis.    Ebenso nndl. fort, ne. fort, nfrz. fort, ndn. fort, nschw. fort, nnorw. fort;… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • FORT (P.) — FORT PAUL (1872 1960) Fils d’un minotier champenois qui s’installe à Paris en 1878, Paul Fort fait ses études secondaires au lycée Louis le Grand et se lie d’amitié avec Pierre Louys et André Gide, élèves de l’École alsacienne. Se destinant à… …   Encyclopédie Universelle

  • Fort 8 — est un fort à Hoboken, un district d Anvers. Histoire Le fort est construit de 1859 jusqu à 1864. Maintenant, il y a un Sportschuur et beaucoup d associations de jeunesse. Portail de l’architecture et de l’urbanisme …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»