Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

forma+de

  • 1 forma

    forma [ˈforma]
    sost f форма ж
    essere in forma във форма съм

    Grande dizionario italiano-bulgaro > forma

  • 2 forma

    f 1) форма; 2) външност, изглед; 3) образец; 4) формат (за книга); 5) свойство, способност; 6) формула; 7) начин на действие, възможност за постигане на нещо; no hay forma de няма начин да; 8) рел. нафора; 9) ритуална фраза; 10) pl женски форми; 11) норма, правило; no cuida las formas не се съобразява с нормите; 12) геометрична фигура; dar forma а) оформям, подреждам; б) изпълнявам; в) прен. придавам форма, давам израз на нещо неопределено; de forma que така че; de todas formas във всеки случай; de una forma o de otra по един или друг начин; en debida forma по съответния начин, по установения ред; en forma а) както трябва; б) официално, формално; en toda forma напълно, добре; estar en forma в добро състояние, във форма съм; guardar la forma del ayuno пазя, спазвам постите; guardar las formas прен. спазвам приличие; ponerse en forma подготвям се за нещо; de esta forma по такъв начин; pro forma привидно, про форма; hombre de forma изискан човек.

    Diccionario español-búlgaro > forma

  • 3 fòrma

    f 1) форма: lo scultore ha fatto un oggetto di una fòrma molto particolare скулпторът е направил предмет с много особена форма; 2) устройство, начин, форма: questa и una nuova fòrma di governo това е нова форма (начин) на управление; 3) спорт. форма: per la gara sarа in grande fòrma за състезанието ще бъде в голяма форма.

    Dizionario italiano-bulgaro > fòrma

  • 4 pro forma invoice

    pro forma invoice[¸prou´fɔ:mə´invɔis] n предварителна, примерна фактура.

    English-Bulgarian dictionary > pro forma invoice

  • 5 pro forma

    pro fórma adv проформа (формално, външно).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > pro forma

  • 6 formal

    formál adj формален.
    * * *
    a F 1. формален, по форма ; 2. официален, церемониален.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > formal

  • 7 Formalie

    Formálie f, -n meist Pl. формалност.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Formalie

  • 8 Format

    Formát n, -e 1. размер, формат; 2. o.Pl. ранг, класа, величина; das Format des Fotos форматът на снимката; eine Persönlichkeit internationalen Formats личност от международна класа, величина.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Format

  • 9 pro

    forma loc.adj. (mots lat. "pour la forme") в. съчет. facture pro предварителна фактура, която не носи юридически последици за клиента.

    Dictionnaire français-bulgare > pro

  • 10 loro

    loro [ˈlɔːro]
    I. pron
    1. 3. pers pl те; (con preposizione) тях; (complemento di termine) на тях, им
    2. 3. pers pl (forma di cortesia: Loro) Вие; (con preposizione) Вас; (complemento di termine) на Вас, Ви
    II. < inv>
    agg техен; (forma di cortesia: Loro) Ваш
    III. pron
    il/la loro техният/тяхната; (forma di cortesia: Loro) Вашият/Вашата
    IV. sost m
    il loro тяхното имущество/състояние
    i loro роднините им/близките им

    Grande dizionario italiano-bulgaro > loro

  • 11 suo

    suo1 [ˈsuːo] <suoi; sue>
    sost m
    1. (di lui) негово имущество/състояние; (di lei) нейно имущество/състояние
    2. (forma di cortesia: Suo) Ваше имущество/състояние
    i suoi (di lui) близките му; (di lei) нейните родственици
    suo2, -a <suoi, sue>
    adj, pron
    1. (di lui) негов; (di lei) неин
    2. (forma di cortesia: Suo) Ваш
    un suo amico един негов/неин/ваш приятел

    Grande dizionario italiano-bulgaro > suo

  • 12 vostro

    vostro1 [ˈvɔstro]
    sost m
    il vostro вашето имущество
    i -i вашите родители
    vostro2, -a
    I. agg ваш; (forma di cortesia: Vostro) Ваш
    II. pron
    il vostro, la -a вашият, вашата; (forma di cortesia: Vostro) Вашият

    Grande dizionario italiano-bulgaro > vostro

  • 13 glòria

    f слава: la glòria и una forma di incomprensione славата е форма на неразбиране; non aspiro alla glòria не се стремя към слава;

    Dizionario italiano-bulgaro > glòria

  • 14 impersonàle

    agg безличен: forma impersonàle безлична форма.

    Dizionario italiano-bulgaro > impersonàle

  • 15 irregolàre

    agg 1) неправилен: verbo irregolàre неправилен глагол; forma irregolàre неправилна форма; 2) нередовен: biglietto irregolàre нередовен билет; Ќ polso irregolàre неравномерен пулс; battito cardiaco irregolàre неравномерен сърдечен ритъм.

    Dizionario italiano-bulgaro > irregolàre

  • 16 mantenère

    1. v 1) спазвам, запазвам: mantenère lа distanza di sicurezza! спазвам дистанция за сигурност!; 2) поддържам, издържам: mantenère la forma поддържа форма;mantenère qualcuno издържам някого; 3) устоявам, удържам: mantenère le promesse държа на думата; 2. v rifl mantenèresi издържам се; запазвам се.

    Dizionario italiano-bulgaro > mantenère

  • 17 passìvo

    agg 1) пасивен, бездеен: atteggiamento passìvo пасивно отношение; 2) грам. страдателен: forma passiva страдателен залог.

    Dizionario italiano-bulgaro > passìvo

  • 18 privàto

    1. agg 1) лишен; 2) частен: scuola privata частно училище; 2. m частно лице, частник: ho comprato il latte da un privàto купих млякото от частник; Ќ visita in forma privata неофициално посещение.

    Dizionario italiano-bulgaro > privàto

  • 19 pro2

    m полза, изгода; Ќ a che pro2? за какъв дявол?; pro2 forma проформа.

    Dizionario italiano-bulgaro > pro2

  • 20 smagliànte

    agg ослепителен, блестящ: oggi sei in forma smagliànte днес си в блестяща форма.

    Dizionario italiano-bulgaro > smagliànte

См. также в других словарях:

  • Forma (Go) — Saltar a navegación, búsqueda Geta (Red) se suele considerar una buena forma. En el juego del Go, la Forma describe las cualidades en la posición sobre el tablero de un grupo de piedras. Las descripciones de las formas en el Go se centran en cómo …   Wikipedia Español

  • formă — FÓRMĂ, forme, s.f. 1. (fil.: În corelaţie cu conţinut) Categorie care desemnează structura internă şi externă a unui conţinut, modul de organizare a elementelor din care se compune un obiect sau un proces. ♢ Forme ale conştiinţei sociale = forme… …   Dicționar Român

  • forma — sustantivo femenino 1. Aspecto exterior de los cuerpos y las cosas materiales: forma triangular, forma hexagonal, forma cuadrada, formas regulares, formas irregulares. El cuello de su camisa tiene forma de pico. Esta planta tiene las hojas en… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • forma — (Del lat. forma). 1. f. Configuración externa de algo. 2. Modo de proceder en algo. 3. Molde en que se vacía y forma algo. 4. formato. 5. Modo, manera. Forma de andar, de hablar. 6. Estilo o modo de expresar las ideas, a diferencia de …   Diccionario de la lengua española

  • forma — FORMÁ, formez, vb. I. tranz. 1. A da fiinţă şi formă unui lucru; a face. ♦ refl. A lua fiinţă, a lua naştere. 2. A educa, a creşte. 3. (Despre mai multe elemente) A alcătui, a compune. ♦ A constitui, a reprezenta. 4. A confecţiona forme de… …   Dicționar Român

  • forma — / forma/ s.f. [lat. fōrma ]. 1. a. [il modo in cui appare esteriormente un oggetto: f. circolare ] ▶◀ aspetto, figura, foggia, profilo, sagoma. ● Espressioni: fig., prendere forma [assumere concretezza: progetto che comincia a prendere f. ]… …   Enciclopedia Italiana

  • forma — statusas T sritis švietimas apibrėžtis Vidinė struktūra renginio, kuriame naudojamos įvairios priemonės, metodai ir jų būdai konkrečiam pedagoginiam tikslui pasiekti. Yra dvi pagrindinės pedagoginio proceso organizavimo formos: individualioji ir… …   Enciklopedinis edukologijos žodynas

  • Forma — (lat.), Form; in forma, in aller Form; in optĭma forma, in bester Form; pro forma, nur der Form halber; sub utrāque forma, unter beiderlei Gestalt …   Kleines Konversations-Lexikon

  • FORMA — apud Trebell. Poll. in Victoria, Cusi sunt eius nummi quorum hodieque forma exstat apud Treviros: τύπος est seu signaculum archetypum, quo nummi formantur; Βουλλωτήριον recentiores Graeci dixêre. Alibi, est nummi χαρακτὴρ, Latinis quoqueve Figura …   Hofmann J. Lexicon universale

  • forma — |ô| s. f. 1. Molde sobre o qual ou dentro do qual se coloca alguma substância fluida, que toma o feitio desse molde. 2. Peça de madeira com o feitio de um pé, que serve para sobre ela o sapateiro fazer o calçado. 3. Molde para o fabrico de… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • FORMA — ist: FORMA Centro Internazionale di Fotografia, ein Museum und eine Galerie für zeitgenössische Fotografie in Mailand Forma (Titularbistum), ein Titularbistum der römisch katholischen Kirche lat. forma, „Gestalt, Figur“ Die …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»