Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

foret

  • 1 вырубить

    выруба́ть, вы́рубить
    elhaki;
    eltranĉi (вырезать).
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( рубить) cortar vt, abatir vt; talar vt (тж. деревья); desforestar vt ( лес)
    2) ( прорубать) abrir (непр.) vt, hacer (непр.) vt
    3) ( высечь) tallar vt, esculpir vt

    вы́рубить топоро́м фигу́ру — tallar una figura con hacha

    4) горн. extraer (непр.) vt
    * * *
    1) (лес, деревья и т.п.) couper vt, abattre vt

    вы́рубить лес — abattre le bois

    вы́рубить ёлку в лесу́ — abattre un sapin dans la forêt

    2) ( часть чего-либо) tailler vt; couper vt

    вы́рубить кусо́к льда — casser un morceau de glace

    3) (дыру, окно и т.п.) pratiquer vt

    вы́рубить ни́шу в стене́ — pratiquer une niche dans un mur

    4) (высечь - фигуру и т.п.) tailler vt

    вы́рубить пти́цу из ка́мня — sculpter [-lte] un oiseau de pierre

    5) ( выключить) разг. éteindre vt

    вы́рубить свет — éteindre la lumière

    Diccionario universal ruso-español > вырубить

  • 2 дремучий

    дрему́чий
    densega, praa, virga.
    * * *
    прил.
    espeso, frondoso

    дрему́чий лес — bosque espeso (denso), selva f

    * * *
    épais (f -se)

    дрему́чий лес — forêt épaisse

    дрему́чий неве́жда перен.ignorant m comme une carpe

    Diccionario universal ruso-español > дремучий

  • 3 жутко

    1) предик. безл. ( очень страшно)

    мне жу́тко но́чью в лесу́ — j'ai horreur d'être dans la forêt pendant la nuit

    мне жу́тко выходи́ть но́чью на у́лицу — j'ai horreur de sortir dehors dans la nuit

    2) нареч. разг.

    я жу́тко уста́л — je suis à bout

    жу́тко мно́го наро́ду! — quel monde!

    у меня́ жу́тко мно́го дел! — j'ai un tas de choses à faire

    Diccionario universal ruso-español > жутко

  • 4 забегать

    забе́гать
    ekkuri.
    --------
    забе||га́ть, \забегатьжа́ть
    (мимоходом) разг. enkuri, eniri, kurveni;
    \забегать вперёд прям., перен. antaŭveni, antaŭiri, antaŭi, anticipi.
    * * *
    I заб`егать
    сов.
    1) echar a correr, empezar (comenzar) a correr
    2) (о глазах, взгляде) empezar a moverse rápidamente
    II забег`ать
    несов.
    * * *
    I заб`егать
    2) (о глазах, взгляде) se mettre à fureter
    II забег`ать
    1) ( мимоходом) разг. passer vi

    забега́ть к кому́-либо — passer chez qn

    забежа́ть в кни́жный магази́н — passer à la librairie

    я забегу́ к вам — je ferai un bond jusque chez vous

    2) ( далеко) pousser vi très loin (dans la forêt, etc.); devancer vt ( вперёд)

    забега́ть вперёд перен. разг. — anticiper sur...

    Diccionario universal ruso-español > забегать

  • 5 зашуметь

    зашуме́ть
    (ek)brui.
    * * *

    лес зашуме́л — la forêt s'emplit de rumeurs

    мо́ре зашуме́ло — la mer gronda

    Diccionario universal ruso-español > зашуметь

  • 6 мокро

    предик. безл.
    il y a de l'eau; il fait humide ( после дождя)

    в лесу́ мо́кро — il fait humide dans la forêt

    на полу́ мо́кро — le sol est mouillé

    Diccionario universal ruso-español > мокро

  • 7 облазить

    разг.

    обла́зить весь дом — visiter tous les recoins de la maison

    мы за гриба́ми весь лес обла́зили — nous avons fait toute la forêt pour trouver des champignons

    Diccionario universal ruso-español > облазить

  • 8 побродить

    ( погулять) errer vi (par); errer ça et là

    поброди́ть по́ лесу — errer par la forêt

    он нема́ло поброди́л по све́ту — il a beaucoup erré à travers le monde

    Diccionario universal ruso-español > побродить

  • 9 пожарище

    с.
    lugar del incendio, lugar siniestrado
    * * *
    с.
    lieu m d'un incendie

    лесно́е пожа́рище — lieu d'un incendie de forêt

    Diccionario universal ruso-español > пожарище

  • 10 проплутать

    разг.
    errer vi, s'égarer

    проплута́ть весь день в лесу́ — errer dans la forêt toute la journée

    Diccionario universal ruso-español > проплутать

  • 11 пуща

    ж.
    forêt f dense; fourré m ( чаща); massif m

    Diccionario universal ruso-español > пуща

См. также в других словарях:

  • forêt — forêt …   Dictionnaire des rimes

  • Fôret — Forêt Pour les articles homonymes, voir Forêt (homonymie). Forêt tempérée résineux, îles San Juan dans l État de Washington …   Wikipédia en Français

  • Forêt d'Eu — Localisation Coordonnées 50° 1′ 38″ Nord         …   Wikipédia en Français

  • Foret d'Eu — Forêt d Eu Forêt d Eu Le Triage d Eu, vue depuis la Route Tournante Localisation Position …   Wikipédia en Français

  • foret — [ fɔrɛ ] n. m. • XIIIe; de forer ♦ Instrument de métal servant à forer. ⇒ 2. drille, 1. mèche, vilebrequin, vrille. Foret à bois, à métaux. Foret en acier au carbure de tungstène pour forer le béton. Foret aléseur. Foret à centrer. Spécialt… …   Encyclopédie Universelle

  • forêt — foret [ fɔrɛ ] n. m. • XIIIe; de forer ♦ Instrument de métal servant à forer. ⇒ 2. drille, 1. mèche, vilebrequin, vrille. Foret à bois, à métaux. Foret en acier au carbure de tungstène pour forer le béton. Foret aléseur. Foret à centrer. Spécialt …   Encyclopédie Universelle

  • Foret — oder Forêt (frz. ‚Wald‘) ist der Name folgender geographischer Objekte: Foret (Langweid), eine Siedlung und Ortsteil von Langweid am Lech im Landkreis Augsburg, Bayern Foret oder Forêt ist der Name folgender Personen: Fabien Foret (* 29.1973),… …   Deutsch Wikipedia

  • Forêt — (frz. für Wald, Forst) ist der Name folgender geographischer Objekte in Frankreich: Forêt de Chaux, Waldgebiet im Département Jura Forêt des Landes, Waldgebiet in Aquitanien Forêt du Day, Waldgebiet in Djibouti Forêt la Folie, Gemeinde im… …   Deutsch Wikipedia

  • foret — FORET. s. m. Petit instrument de fer, avec lequel on perce un tonneau. Mettre le foret dans un muid. tirer du vin au foret …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Foret — (spr. Foräh), 1) Dorf an der Vesdre im Bezirk Lüttich, Steinbrüche, Gewehrfabriken; 2560 Ew.; 2) Bai des Atlantischen Oceans an der Küste des Arrondissements Quimper im französischen Departement Finisterre …   Pierer's Universal-Lexikon

  • foret — Foret, a forando, Terebellum, Aucuns l appellent Giblet, autres Villette …   Thresor de la langue françoyse

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»