Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

foreign+exchange+reserves

  • 101 валютные резервы банков

    Универсальный русско-английский словарь > валютные резервы банков

  • 102 использование резервов иностранной валюты

    Универсальный русско-английский словарь > использование резервов иностранной валюты

  • 103 накопление валютных резервов

    Универсальный русско-английский словарь > накопление валютных резервов

  • 104 общий фонд валютных резервов

    Универсальный русско-английский словарь > общий фонд валютных резервов

  • 105 официальные централизованные золото-валютные резервы в центральных банках и казначействах

    Универсальный русско-английский словарь > официальные централизованные золото-валютные резервы в центральных банках и казначействах

  • 106 Rückgang (m) der Währungsreserven

    <Vw> fall in foreign exchange reserves

    Business german-english dictionary > Rückgang (m) der Währungsreserven

  • 107 fast keine Devisenbestände mehr haben

    fast keine Devisenbestände mehr haben
    to be almost drained of foreign-exchange reserves.

    Business german-english dictionary > fast keine Devisenbestände mehr haben

  • 108 Rückgang der Währungsreserven

    Rückgang m der Währungsreserven WIWI fall in foreign exchange reserves

    Business german-english dictionary > Rückgang der Währungsreserven

  • 109 držati devizne pričuve i upravljati njima

    • hold and manage foreign-exchange reserves

    Hrvatski-Engleski rječnik > držati devizne pričuve i upravljati njima

  • 110 использование резервов иностранной валюты

    Русско-английский словарь по экономии > использование резервов иностранной валюты

  • 111 накопление валютных резервов

    Русско-английский словарь по экономии > накопление валютных резервов

  • 112 резервы иностранной валюты

    forex (=foreign exchange) reserves

    Русско-английский юридический словарь > резервы иностранной валюты

  • 113 использование валютных резервов

    Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > использование валютных резервов

  • 114 drain

    [dreɪn]
    brain drain "утечка умов", выезд квалифицированных специалистов из страны drain водосток, водоотвод drain выкачивать drain вытекание, истечение drain вытекание drain разг. глоток drain дренаж drain мед. дренажная трубка drain дренировать (рану) drain дренировать, осушать (почву) drain истощать (силы, средства); to drain (smb.) of money лишить (кого-л.) денег drain истощать drain истощение drain исчерпывать drain канава drain канализационная труба drain опустошать drain осушать, пить до дна (тж. drain dry, drain to the dregs) drain отток drain постоянная утечка; расход; истощение; drain of specie from a country утечка валюты из страны; it is a great drain on my health это очень истощает мое здоровье drain постоянная утечка drain потребление drain проводить канализацию; this house is well (badly) drained в доме хорошая (плохая) канализация drain стекать (в реку); сочиться, просачиваться drain сушить; to drain dishes сушить посуду (после мытья) drain убыль drain утекать drain вчт. утечка drain фильтровать drain attr.: drain cock (или valve) спускной кран drain attr.: drain cock (или valve) спускной кран drain сушить; to drain dishes сушить посуду (после мытья) drain of capital утечка капитала drain истощать (силы, средства); to drain (smb.) of money лишить (кого-л.) денег drain постоянная утечка; расход; истощение; drain of specie from a country утечка валюты из страны; it is a great drain on my health это очень истощает мое здоровье drain on foreign exchange reserves накопление валютных резервов drain on liquidity отток капитала в ликвидность drain постоянная утечка; расход; истощение; drain of specie from a country утечка валюты из страны; it is a great drain on my health это очень истощает мое здоровье the river drains the whole region река собирает воды всей округи drain проводить канализацию; this house is well (badly) drained в доме хорошая (плохая) канализация

    English-Russian short dictionary > drain

  • 115 drawing

    [ˈdrɔ:ɪŋ]
    central government drawing on central bank снятие денег с правительственного счета в центральном банке cum drawing с правом на выгоду от розыгрыша очередности погашения долга current account drawing снятие денег с текущего счета dimensioned drawing чертеж с нанесенными размерами drawing pres. p. от draw drawing тех. волочение (проволоки), вытягивание, протягивание; прокатка drawing выписка тратты drawing выписка чека drawing вытягивание drawing вчт. графический drawing набросок drawing протаскивание drawing рисование; черчение (тж. mechanical drawing); out of drawing нарисованный с нарушением перспективы drawing рисование drawing рисунок drawing рисунок drawing снятие денег со счета drawing составление документа drawing трассирование drawing чертеж drawing черчение drawing щепотка чая для заварки drawing by lot выбор облигаций для очередного погашения путем жребия drawing by lot определение очередности погашения требований кредитов путем жребия drawing by lot определение очередности погашения требований кредитов путем розыгрыша очередности drawing of bonds for early redemption розыгрыш облигаций с целью досрочного погашения drawing on current account снятие денег с текущего счета drawing on foreign exchange reserves использование резервов иностранной валюты drawing up оформление документа drawing up составление документа drawing up of accounts составление отчета first tranche drawing выпуск первой транши займа layout drawing вчт. макетный чертеж master drawing вчт. оригинал drawing рисование; черчение (тж. mechanical drawing); out of drawing нарисованный с нарушением перспективы outline drawing вчт. контурный чертеж scale drawing чертеж в масштабе

    English-Russian short dictionary > drawing

  • 116 use

    [̘. ̈n.ju:s]
    assets not in use неиспользуемые активы use польза; толк; to be of (no) use быть (бес)полезным; is there any use? стоит ли?; what's the use of arguing? к чему спорить? to be (или to fall) out of use выйти из употребления; to put knowledge to use применять знания на практике by use вчт. путем использования collective use совместное потребление common use общее употребление compulsory use пат. обязательное использование domestic use бытовое пользование efficient use вчт. эффективное использование use up истощать; to feel used up чувствовать себя совершенно обессиленным final use конечное использование free use свободное применение general use основное применение use (ис)пользование; способность или право пользования (чем-л.); to have the use (of smth.) пользоваться (чем-л.) he lost the use of his eyes он ослеп; to make use of, to put to use использовать, воспользоваться he put the use of his house at my disposal он предложил мне пользоваться своим домом; to lose the use (of smth.) потерять способность пользоваться (чем-л.) use обращаться, обходиться (с кем-л.); to use (smb.) like a dog третировать (кого-л.); he thinks himself ill used он считает, что с ним плохо обошлись I have no use for it разг. мне это совершенно не нужно I have no use for it разг. я этого не выношу I used to see him often я часто его встречал; it used to be said (бывало) говорили illegal use вчт. незаконное использование illicit use запрещенное использование improper use ненадлежащее использование use употребление; применение; in use в употреблении; in daily use в частом употреблении; в обиходе use употребление; применение; in use в употреблении; in daily use в частом употреблении; в обиходе use польза; толк; to be of (no) use быть (бес)полезным; is there any use? стоит ли?; what's the use of arguing? к чему спорить? I used to see him often я часто его встречал; it used to be said (бывало) говорили joint use совместное использование joint use совместное пользование land use землепользование use обыкновение, привычка; use and wont обычная практика; long use has reconciled me to it я примирился с этим благодаря давнишней привычке he put the use of his house at my disposal он предложил мне пользоваться своим домом; to lose the use (of smth.) потерять способность пользоваться (чем-л.) he lost the use of his eyes он ослеп; to make use of, to put to use использовать, воспользоваться make use of использовать make use of применять make use of употреблять use употреблять, пользоваться, применять; to use one's brains (или one's wits) "шевелить мозгами"; may I use your name? могу я на вас сослаться? noncommercial use вчт. некоммерческое использование official use официальное использование personal use личное использование prior use пат. преждепользование prior use преимущественное использование private use вчт. индивидуальное использование private use личное пользование private use частное использование proper use использование по назначению public use общественное пользование to be (или to fall) out of use выйти из употребления; to put knowledge to use применять знания на практике simultaneous use одновременное использование there used to be a house here раньше здесь стоял дом use использовать, израсходовать; they use 10 tons of coal a month они расходуют 10 тонн угля в месяц use цель, назначение; a tool with many uses инструмент, применяемый для различных целей unauthorized use неразрешенное использование unauthorized use несанкционированное использование use доверительная собственность, учрежденная для обеспечения за бенефециарием права присвоения плодов вещи use использование use использовать, израсходовать; they use 10 tons of coal a month они расходуют 10 тонн угля в месяц use использовать use обращаться, обходиться (с кем-л.); to use (smb.) like a dog третировать (кого-л.); he thinks himself ill used он считает, что с ним плохо обошлись use обыкновение, привычка; use and wont обычная практика; long use has reconciled me to it я примирился с этим благодаря давнишней привычке use польза; толк; to be of (no) use быть (бес)полезным; is there any use? стоит ли?; what's the use of arguing? к чему спорить? use польза use (ис)пользование; способность или право пользования (чем-л.); to have the use (of smth.) пользоваться (чем-л.) use пользоваться, использовать, обращать в свою пользу use потреблять use право пользования use право пользования доходами от вещи use право присвоения плодов вещи; право пользования доходами от вещи use применение use применять use расходовать use ритуал церкви, епархии use способность пользования use употребление; применение; in use в употреблении; in daily use в частом употреблении; в обиходе use употребление use употреблять, пользоваться, применять; to use one's brains (или one's wits) "шевелить мозгами"; may I use your name? могу я на вас сослаться? use употреблять use юр. управление имуществом по доверенности; доход от управления имуществом по доверенности use цель, назначение; a tool with many uses инструмент, применяемый для различных целей use обыкновение, привычка; use and wont обычная практика; long use has reconciled me to it я примирился с этим благодаря давнишней привычке use обращаться, обходиться (с кем-л.); to use (smb.) like a dog третировать (кого-л.); he thinks himself ill used он считает, что с ним плохо обошлись use of capital использование капитала use of force применение силы use of foreign exchange reserves использование валютных резервов use of income использование дохода use употреблять, пользоваться, применять; to use one's brains (или one's wits) "шевелить мозгами"; may I use your name? могу я на вас сослаться? use up израсходовать, использовать; истратить use up израсходовать use up использовать use up истощать; to feel used up чувствовать себя совершенно обессиленным use польза; толк; to be of (no) use быть (бес)полезным; is there any use? стоит ли?; what's the use of arguing? к чему спорить? wide use вчт. широкое использование

    English-Russian short dictionary > use

  • 117 Devisen

    Devisen pl 1. BANK, GEN foreign exchange, forex, fx; 2. WIWI exchange, exch., foreign exchange assets, forex mit Devisen versorgt sein WIWI be long in a currency
    * * *
    pl 1. <Bank, Börse, Finanz, Frei, Geschäft, Rechnung> foreign exchange (forex) ; 2. <Vw> exchange (exch.), foreign exchange assets (forex) ■ mit Devisen versorgt sein <Vw> be long in a currency
    * * *
    Devisen
    foreign currency (exchange, Br.), international exchange (US), (Wechsel in fremder Währung) foreign bills;
    in Devisen zahlbar payable in currency;
    bewirtschaftete Devisen controlled currency;
    blockierte (eingefrorene) Devisen frozen (blocked) foreign exchange;
    durch Verkauf eines außerhalb des Sterlingblocks gelegenen Grundstücks vereinnahmte Devisen property currency (Br.);
    Devisen zu Tageskursen bills at the day’s quotation;
    Devisen anmelden to declare foreign exchange;
    Devisen beantragen to apply for foreign exchange;
    Devisen für Auslandsinvestitionen über einen Dollar-Sonderfonds erwerben to go through an investment currency pool (Br.);
    Devisen zum Kassakurs erwerben to buy the currency spot;
    mit Devisen eingedeckt sein to be long of exchange (US);
    Devisen transferieren to transfer foreign currency;
    Devisen umrechnen to reduce money;
    Devisen zuteilen to allocate exchange;
    Devisen abflüsse, Devisenabgänge flow of foreign funds, foreign-exchange outflow;
    Devisenabführung surrender of foreign currency;
    Devisenabkommen foreign-exchange (offset, currency, exchange clearing) agreement;
    Devisenabrechnung foreign-exchange statement (settlement);
    Devisenabrechnungsstelle foreign-exchange clearing office;
    Devisenabschlüsse foreign-exchange contracts;
    Devisenabteilung foreign-exchange department (division);
    Devisenaffäre foreign-currency affair;
    Devisenanforderungen [foreign-]currency demands, [foreign-]exchange requirements;
    Devisenankauf purchase of foreign currencies;
    Devisenansammlung accumulation of currency reserves;
    Devisenanspannung foreign-exchange squeeze;
    Devisenarbitrage foreign-exchange arbitrage (arbitration), currency (exchange) arbitrage;
    Devisenarbitrage in drei Währungen triangular arbitration;
    Devisenarbitragefonds arbitrage fund.

    Business german-english dictionary > Devisen

  • 118 Devisenlage

    Devisenlage f WIWI forex position (ZB)
    * * *
    f <Vw> ZB forex position
    * * *
    Devisenlage, schwierige
    exchange difficulties;
    Devisenmakler exchange broker (dealer);
    Devisenmangel scarcity of currency;
    Devisenmarkt foreign-exchange ([foreign-]currency) market;
    internationaler Devisenmarkt international exchange market;
    Devisenmarktintervention exchange-market intervention;
    Devisennotierung quotation of [foreign-] exchange [rates], foreign-exchange quotation;
    Devisenplafond foreign-exchange limit (ceiling);
    Devisenpolitik foreign-exchange policy;
    Devisenpolster [foreign-]exchange reserve, foreign-exchange cushion;
    Devisenposition foreign-exchange [position] sheet, currency option;
    Devisenpositionen foreign items (US);
    aktive Devisenpositionen exposed net asset position;
    ausländische Devisenquellen non-resident sources;
    Devisenquote exchange allocation;
    Devisenrationierung foreign-exchange rationing;
    Devisenrechnung computation of exchange, exchange calculation;
    Devisenreportgeschäft swap;
    Devisenreserven foreign-exchange (currency, US) reserves;
    Devisenrestriktionen exchange restrictions;
    Devisenrisiko foreign-exchange risk;
    Devisenrückfluss foreign-exchange return;
    Devisenrücklage currency (foreign-exchange) reserve;
    Devisensätze foreign-exchange rates;
    Devisenschieber currency (foreign-exchange) profiteer;
    Devisenschiebung currency racket (manipulation);
    Devisenschmuggel currency smuggling;
    guten Devisenschnitt mitnehmen to capture a nice bonus on foreign exchange.

    Business german-english dictionary > Devisenlage

  • 119 Devisentransaktion

    Devisentransaktion f IMP/EXP, WIWI foreign currency transaction, forex operation
    * * *
    f <Imp/Exp, Vw> foreign currency transaction, forex operation
    * * *
    Devisentransaktion
    foreign-exchange operation;
    Devisentransaktionen ausführen to conduct foreign exchange operations;
    Devisentransfer transfer of foreign exchange, foreign-exchange (currency) transfer;
    Devisenüberschuss foreign-exchange surplus;
    Devisenüberwachung foreign-exchange control;
    Devisenumtausch translation (Br.);
    Devisenumtausch zum Parikurs exchange of currencies at par value;
    Devisenverbindlichkeiten currency liabilities;
    Devisenvergehen violation of currency, currency offence;
    Devisenverkauf foreign-exchange dealings, sale of foreign currencies;
    Devisenverkehr currency dealings;
    freier Devisenverkehr freedom of exchange operations;
    Devisenverkehrsbeschränkungen foreign-exchange restrictions;
    Devisenverlagerung currency flow;
    Devisenverlust exchange (currency) loss, currency leakage;
    Devisenverpflichtungen exchange commitments;
    Devisenverpflichtungen eingehen to run a position (London);
    Devisenverrechnung foreign-exchange clearing;
    Devisenverrechnungskonto foreign-exchange clearing account;
    Devisenverrechnungssystem multiple currency system;
    Devisenvorräte anhäufen to accumulate reserves in foreign currencies;
    Devisenvorschriften currency ([foreign-]exchange) regulations, exchange rules;
    Devisenwährung currency (exchange) standard, indirect foreign-exchange standard;
    Devisenwechsel currency bill (Br.);
    kurzfristiger Devisenwechsel short exchange (Br.);
    langfristiger Devisenwechsel long exchange (Br.);
    Devisenwert currency (foreign-exchange) value;
    Devisenwerte [foreign-] exchange assets, foreign securities (US);
    Devisenwertberichtigungen foreign-exchange adjustments;
    Devisenzahlung currency payment;
    Devisenzuflüsse inflow of foreign currency, foreign-exchange inflow (accruals);
    Devisenzugänge accrual of exchange, exchange accruals.

    Business german-english dictionary > Devisentransaktion

  • 120 schwierige

    Devisenlage, schwierige
    exchange difficulties;
    Devisenmakler exchange broker (dealer);
    Devisenmangel scarcity of currency;
    Devisenmarkt foreign-exchange ([foreign-]currency) market;
    internationaler Devisenmarkt international exchange market;
    Devisenmarktintervention exchange-market intervention;
    Devisennotierung quotation of [foreign-] exchange [rates], foreign-exchange quotation;
    Devisenplafond foreign-exchange limit (ceiling);
    Devisenpolitik foreign-exchange policy;
    Devisenpolster [foreign-]exchange reserve, foreign-exchange cushion;
    Devisenposition foreign-exchange [position] sheet, currency option;
    Devisenpositionen foreign items (US);
    aktive Devisenpositionen exposed net asset position;
    ausländische Devisenquellen non-resident sources;
    Devisenquote exchange allocation;
    Devisenrationierung foreign-exchange rationing;
    Devisenrechnung computation of exchange, exchange calculation;
    Devisenreportgeschäft swap;
    Devisenreserven foreign-exchange (currency, US) reserves;
    Devisenrestriktionen exchange restrictions;
    Devisenrisiko foreign-exchange risk;
    Devisenrückfluss foreign-exchange return;
    Devisenrücklage currency (foreign-exchange) reserve;
    Devisensätze foreign-exchange rates;
    Devisenschieber currency (foreign-exchange) profiteer;
    Devisenschiebung currency racket (manipulation);
    Devisenschmuggel currency smuggling;
    guten Devisenschnitt mitnehmen to capture a nice bonus on foreign exchange.

    Business german-english dictionary > schwierige

См. также в других словарях:

  • Foreign-exchange reserves — Foreign exchange Exchange rates Currency band Exchange rate Exchange rate regime Exchange rate flexibility Dollarization Fixed exchange rate Floating exchange rate Linked exchange rate Managed float regime Markets Foreign exchange market Futures… …   Wikipedia

  • Foreign exchange reserves — (also called Forex reserves) in a strict sense are only the foreign currency deposits held by central banks and monetary authorities. However, the term in popular usage commonly includes foreign exchange and gold, SDRs and IMF reserve positions.… …   Wikipedia

  • foreign exchange reserves — UK US noun [plural] (also international reserves, also foreign currency reserves, also foreign reserves) FINANCE, ECONOMICS ► the amounts of money in foreign currencies that a country has at a particular time: »The stock market recently hit… …   Financial and business terms

  • List of countries by foreign exchange reserves — Foreign exchange reserves (also called Forex reserves) in a strict sense are only the foreign currency deposits held by central banks and monetary authorities. However, the term foreign exchange reserves in popular usage (such as this list)… …   Wikipedia

  • foreign exchange reserves — /ˌfɒrɪn ɪks tʃeɪndʒ rɪˌzɜ:vz/ plural noun foreign money held by a government to support its own currency and pay its debts …   Marketing dictionary in english

  • foreign exchange reserves — /ˌfɒrɪn ɪks tʃeɪndʒ rɪˌzɜ:vz/ plural noun foreign money held by a government to support its own currency and pay its debts …   Dictionary of banking and finance

  • foreign currency reserves — UK US noun [plural] (also currency reserves, foreign reserves, international reserves) FINANCE ► FOREIGN EXCHANGE RESERVES(Cf. ↑foreign exchange reserves) …   Financial and business terms

  • foreign currency reserves — /ˌfɒrɪn kʌrənsi rɪˌzɜ:vz/ plural noun a country’s reserves held in currencies of other countries. Also called foreign exchange reserves, international reserves ▪▪▪ ‘…the treasury says it needs the cash to rebuild its foreign reserves which have… …   Dictionary of banking and finance

  • Foreign exchange market — Forex redirects here. For the football club, see FC Forex Braşov. Foreign exchange Exchange rates Currency band Exchange rate Exchange rate regime Exchange rate flexibility Dollarization Fixed exchange rate Floating exchange rate Linked exchange… …   Wikipedia

  • Foreign Exchange Intervention — A monetary policy tool in which a central bank takes an active participatory role in influencing the monetary funds transfer rate of the national currency. Central banks, especially those in developing countries, intervene in the foreign exchange …   Investment dictionary

  • State Administration of Foreign Exchange — Infobox Government agency agency name = State Administration of Foreign Exchange nativename = 国家外汇管理局 nativename a = nativename r = logo = logo width = logo caption = seal width = seal caption = formed = preceding1 = preceding2 = chief1 name = Hu …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»