Перевод: со всех языков на узбекский

с узбекского на все языки

force

  • 1 force

    nf.
    1. baquvvatlik, tetiklik, chidamlilik (jismonan, jinsiy); être de force à faire biron ishni qila olishga qodir bo‘lish; de toute ses forces bor kuch bilan, kuch boricha; dans la force de l'âge ayni yashnagan, gullagan, kuchga to‘lgan payt; loc.adv. à toute force bor kuch bilan, har qanaqasiga, turli xil yo‘l bilan, nima, harna qilib bo‘lsa ham; force de, par force, de vive force zo‘rlab, zo‘rlik bilan, majburan; à force de loc.prép. yordami, vositasi bilan, orqali; à force de travailler il est parvenu à ses fins u shunaqangi ko‘p ishladiki, natijada o‘zi xohlagan narsaga erishdi
    2. muhim fursat, holat, omil, kuch; les forces productives ishlab chiqarish kuchlari; les forces en présence, les forces en jeu harakatlanuvchi kuchlar; la force des choses narsalar kuchi; la force majeure favqulotda vaziyat, holat, yengib bo‘ lmas kuch
    3. phys. kuch, quvvat; une force d'attraction tortishish kuchi; la force centrifuge markazdan qochirma, qochiradigan kuch; la force motrice harakat qiluvchi kuch
    4. kuch, qudrat, quvvat; céder à la force kuch, qudratga yon bermoq, tan bermoq
    5. ravnaq topish, yuksalish, rivojlanish, kamol topish, obro, e' tibor, hurmat; un style plein de force jonli, ta'sirli, ma'noli til
    6. mardlik, botirlik, jasurlik, jasorat
    7. quyuqlik, o‘ tkirlik (ichimliklar, kislotalar haqida)
    8. pishiqlik, mahkamlik, mustahkamlik, chidamlilik
    9. son, miqdor, hisob; pl. une force de frappe zarbdor kuchlar; les forces armées qurolli kuchlar; les forces aériennes harbiy-havo kuchlari.
    adv. ko‘p, ancha, bir talay, anchagina; force gens juda ko‘p odamlar.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > force

  • 2 forcé

    -ée
    adj.
    1. majburiy; des travaux forcés katordadagi og‘ir, mashaqqatli mehnatlar
    2. majburiy, noilojlik, g‘ayritabiiy, sun'iy, yasama; zo‘rma-zo‘raki; un atterrissage forcé av. majburiy qo‘nish; un rire forcé zo‘rma-zo‘raki jilmayish, yasama kulgi
    3. jadallashtirilgan, kuchaytirilgan, tezlashtirilgan; une marche forcée tezlashtirilgan marsh, jadal yurish
    4. minilaverib charchagan, daqqi bo‘ lib qolgan (ot)
    5. ziyon yetgan.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > forcé

  • 3 poignet

    nm.
    1. bilak; loc. à la force du poignet o‘z bilak kuchiga tayanib, o‘z kuchi bilan; fortune acquise à la force du poignet o‘z bilak kuchi bilan orttirilgan boylik
    2. yeng qaytarmasi, yeng manjeti.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > poignet

  • 4 répondre

    vt.
    1. (à qqn) biror kishiga javob qaytarmoq, javob bermoq; répondez-moi par oui ou par non menga ha yoki yo‘q deb javob bering; répondez-moi franchement menga ochiqchasiga javob bering; répondre séchement, distraitement quruq, parishonxotir javob qaytarmoq; répondre par un sourire istehzoli jilmayib, javob qaytarmoq; il répond à son père u otasiga javob qaytardi
    2. (à qqch) biror narsaga javob bermoq; répondre à une question, à une lettre savolga, xatga javob bermoq, javob qaytarmoq; répondre à des objection, à des attaques e' tirozlarga, hujumlarga javob qaytarmoq
    3. sado bermoq
    4. javob bermoq, javob qaytarmoq (biror chaqiriqqa); nous avons sonné, personne n'a répondu biz qo‘ng‘iroqni chaldik, lekin hech kim javob bermadi; répondre au nom de Jean Jan deb chaqirsa javob bermoq
    5. biror kishiga biror narsa deb javob bermoq; et que répondrez-vous? xo‘p, unga nima deb javob berasiz? il ne sait que répondre u nima deb javob berishini bilmaydi; répondre que, de+ inf. javob bermoq, demoq, aytmoq; je vais lui répondre que je ne peux pas venir men unga kelolmayman deb aytaman; il m'a répondu de faire ce que je voulais u menga nima xohlasam shuni qilaverishligimni aytdi.
    vt.
    1. muvofiq bo‘lmoq, mos kelmoq; loyiq, munosib bo‘lmoq; javob bermoq; sa voix répondait à sa physionomie uning ovozi uning yuziga munosib edi; cette politique répond à un besoin bu siyosat talabga mos keladi
    2. javob bermoq, javob qaytarmoq, javob qilmoq; répondre à la force par la force zo‘rlikka zo‘rlik bilan javob bermoq; répondre à un salut salomga alik olmoq
    3. tegishli, yarasha javob qaytarmoq; l'rganisme répond aux excitations extérieures organizm tashqi ta'sirlarga tegishli javob qaytaradi
    4. kafil bo‘lmoq, kafolat bermoq, kafilligini olmoq, javobgarlikni o‘z ustiga, bo‘yniga olmoq; je réponds de lui men unga kafil bo‘laman; répondre de l'innocence de qqn. biror kishining aybsizligiga kafolat bermoq; je ne réponds pas des dettes de ma femme men xotinimning qarzlari uchun javobgarlikni o‘z ustimga olmayman
    5. kafil bo‘lmoq, kafolat bermoq, kafilligini olmoq, ishontirmoq, javob bermoq; je ne réponds de rien men hech narsaga kafolat bermayman; fam. je vous en réponds men sizning oldingizda bunga kafolat beraman; je vous réponds que ça ne se passera pas comme cela! men sizni ishontirib aytamanki, bu shunday o‘ tib ketmaydi!

    Dictionnaire Français-Ouzbek > répondre

  • 5 agent

    nm.
    1. faktor, ta'sir etuvchi kuch, narsa, modda; agent moteur harakatga keltiruvchi kuch; agents radioactifs radioaktiv moddalar
    2. gram. complément d'agent majhul darajadagi fe'l bilan qo‘llanilgan to‘ldiruvchi.
    nm.
    1. agent, josus, ayg‘oqchi, shpion; agent secret maxfiy agent, josus; agent de renseignement razvedkachi; agent de la sûreté qidiruv politsiyasining agenti
    2. vakil, agent, xodim; agent commercial savdo agenti; agent comptable hisobchi; agent diplomatique elchixona xodimi, diplomatik vakil; agent immobilier ko‘chmas mulk savdosi bilan shug‘ullanuvchi agent; agent maritime kemadagi dallol; agent matrimonial nikohni rasmiylashtiruvchi vakil; agent d'affaires savdo agenti, firma vakili; agent d'assurances sug‘urta agenti; agent de change birja dalloli; agent des douanes bojxona xodimi; agent de l'Etat amaldor, davlat xizmatchisi; agent d'exécution ijrochi; agent du Trésor moliya agenti, xazinachi; agent de police politsiyachi; agent de la force publique jandarm.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > agent

  • 6 appoint

    nm.
    1. qo‘shimcha summa (yaxlit raqamli summaga yetishmayotgan mayda pul); faire l'appoint pulni qaytimsiz to‘lamoq, pulni to‘ppa-to‘g‘ri to‘lamoq
    2. fig. qo‘shimcha yordam, madad; qo‘shilgan ulush, hissa; c'est pour moi un appoint décisif bu men uchun hal qiluvchi madad, yordam; une force d'appoint yetishmayotgan, qo‘shimcha kuch; chauffage d'appoint qo‘shimcha isitish.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > appoint

  • 7 atterrissage

    nm.
    1. av. qo‘nish, yerga qo‘nish; un atterrissage forcé majburan yerga qo‘nish; train d'atterrissage shassi (samolyotning aerodromda yurushi, uchishi, qo‘nishida xizmat qiladigan g‘ildirakli qismi); piste d'atterrissage uchish va qo‘nish polosasi, chizig‘i
    2. mar. pristanga kelib to‘xtash (kema).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > atterrissage

  • 8 camisole

    nf. tungi kalta ko‘ylak; camisole de force tinchitish ko‘ylagi, qimirlashga yo‘l qo‘ymaydigan ko‘ylak.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > camisole

  • 9 centripète

    adj. markazga intiluvchi; force centripète markazga intiluvchi kuch.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > centripète

  • 10 coercitif

    -ive
    adj. majburiy, majbur qiladigan; force coercitive majbur qiladigan kuch.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > coercitif

  • 11 composant

    -ante
    I adj. hosil, tashkil qiluvchi, tarkibiga kiradigan, asosiy, tarkibiy; partie composante tarkibiy qism; force composante asosiy kuch
    II n.
    1. nm. tashkil etuvchi qism, bo‘lak, komponent
    2. nf.phys. tarkibi, asos; la composante des vitesses tezlik tarkibi, asosi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > composant

  • 12 coup

    nm.
    1. urish, zarba, turtish, urilish, itarish, tepki, tepib yuborish; foot. coup de pied tepki; coup bien placé, coup bien ajusté aniq zarba; coup au but darvozaga to‘p tepish; coup d'envoi birinchi tepish; coup franc direct jarima tepish; coup franc indirect erkin to‘p tepish (tennisda); coup de pied à la lune charxpalak bo‘lib suvga sakrash; porter un coup zarba bermoq; sans coup férir kurashsiz, qarshiliksiz; coup dur noxushlik, ko‘ngilsizlik, falokat; coup de Jarnac xiyonat, xiyonatkorlik; faire les quatre cents coups ortiqchalikka berilmoq, aysh-ishrat qilmoq, ichkilikbozlik qilmoq, noma'qulchilik, nojo‘ya ish qilmoq; faire coup double bir o‘q bilan ikki quyonni urmoq; loc.adv. après coup keyinchalik, kechroq, juda kech; à coup sûr albatta, shubhasiz, muqarrar; tout à coup to‘satdan, dabduristdan, qo‘qqisdan, daf'atdan, bexosdan, banogoh, ittifoqo; loc.prép. à coup de yordami, vositasi bilan, orqali, yordamida; sous le coup de ta'sirida, ta'siri ostida
    2. taqillatish, chertish, urish, chiqillash; frapper les trois coups pardani ko‘ tarishga ishora qilmoq (Fransiyada); sur le coup de minuit rosa yarim tunda
    3. ish, harakat, muomala, qiliq, voqea, hodisa, yurish, yo‘l, siljish, ko‘chish; coup de génie iste'dodli yurish; coup d'Etat davlat to‘ntarilishi; coup de force zo‘ravonlik ishi, to‘ntarish, fitna, suiqasd; mil. katta kuchlar bilan zarba berish; coup d'éclat muvaffaqiyat, yutuq, g‘alaba; coup d'essai boshlang‘ ich tajriba; coup monté oldindan tayyorlangan hiylanayrang; bon coup xayrli ish, jasort, dovyurak yurish; mauvais coup nojo‘ya, chakki, xunuk ish, jinoyat; faire son coup o‘z ishini qilmoq; le coup était fait ish bitdi, bo‘lar ish bo‘ldi; être dans le coup xabardor bo‘lmoq, bilmoq; manquer son coup muvaffaqiyatsizlikka uchramoq; monter un coup à qqn. aldamoq, pand bermoq, aldab ketmoq; ce sont là de ses coups bu uning nayranglari, qiliqlari; à coup d'hommes jonli kuch bilan
    4. coup, coup de feu o‘q uzish, otish; coup de fusil miltiq otish, miltiqdan o‘q uzish; fig. benihoya katta, cheksiz, haddan tashqari hisob-kitob (restoranda); tir coup par coup yakka otishma, bir-bir otadigan otishma; coup de canon to‘p otish; coup long uchib o‘ tib ketish; coup court uchib yetib bormaslik; coup fusant portlash
    5. xuruj, tutish, bostirib kelish, hayajon; être aux cent coups katta tashvish, hayajonda bo‘lmoq
    6. ho‘plam, yutish, qultum, yutim; à boire un coup de trop ortiqcha ichmoq
    7. marta, yo‘la, karra, bor, topqir, daf'a, qatla, maxal, gal, safar, vaqt; deux coups ikki safar; en deux coups ikki martada; loc.adv. en un coup, d'un seul coup bir martada, bir galda, bir yutishda; du premier coup bir yo‘la; encore un coup yana bir bor; pour le coup bu gal, safar; pour le coup c'est ridicule manabu juda kulgili; coup sur coup ketma-ket, qatorasiga, bir yo‘la, birvaraqayiga, to‘xtamasdan, muntazam ravishda, takrorlanib; du même coup birga, hamjihat bo‘lib, bir yoqadan bosh chiqarib; tout d'un coup birdaniga; à tout coup har safar, gal; sur le coup darhol, darrov, shu onda, shu zahoti; coup de vent shamolning birdan kuchayishi, qattiq, shiddatli shamol, bo‘ron, qasir-qusur; en coup de vent jadal, tez, shiddat bilan, ildam; coup de mer qattiq shamol; coup de soleil issiq urish; coup de tonnerre chaqmoq qasur-qusuri; coup de foudre yashin urishi; fig. bir qarashda muhabbat; coup de sang miyaga qon quyilish; coup de grisou kon gazlarining portlashi; coup de bec don cho‘qish; fig. coup de langue, coup de dent, coup de bec achchiq, istehzoli hazil, g‘iybat, fisq-fasod, chaynash, fisq-fujur; coup d'épingle to‘g‘nog‘ichni tiqib olish; fig. achchiq so‘z, piching, kesatiq, luqma; coup de gueule qo‘pol; do‘q, po‘pisa, dag‘dag‘a, baqiriq, jerkish, so‘kish, so‘kinish; coup de main dadil, tashabbus, yordam, bostirib borish, fitna, davlatni o‘zgartirish uchun xuruj, urinish, mil. jangovor qidiruv; donner un coup de main yordam bermoq; tenter un coup de main do‘q urmoq, qo‘l siltamoq; effectuer un coup de main bostirib bormoq; coup de collier zo‘r berish, tirishish, kuch; donner un coup de collier bor kuchini yig‘moq; coup de reins son, tos harakati; coup d'épaule yordam berish; coup d'oeil qarash, dunyo qarash, ko‘z tashlash, boqish, nazar, nigoh; coup de tête o‘ylamay qilingan ish; coup de dé, coup de fortune voqea, hodisa, hol, tasodif; coup de chapeau, coup de bonnet salomlashish, salom berish; pl.fig. xushomadgo‘ylik, laganbrdorlik; donner un coup de balai, de brosse yengil yelpi supirmoq, shchotka bilan tozalamoq; donner un coup de peigne taramoq; fig. koyimoq, tanbeh bermoq; coup de sifflet hushtak chalish; coup de sirène gudok qichqirig‘i; coup de crosse miltiq tepishi (orqaga urishi); coup de sonde qidiruv, tekshirish, davolash, tozalash; coup de frein tormoz berish, to‘xtatish; coup de téléphone telefon, qo‘ng‘iroq; coup de Bourse muvaffaqiyatli birja, ulgirji savdo bitimi; coup de théâtre kutilmagan yechim.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > coup

  • 13 créateur

    -trice
    I n. ijodkor, bunyodkor, yaratuvchi, bunyod qiluvchi
    II adj. yaratuvchi, ijod, bunyod etuvchi, ijodkor, bunyodkor, ijodiy, yaratadigan, ijod qiladigan; génie créateur bunyodkor daho ulug‘ iste'dod, zo‘r talant; force créatrice yaratuvchi ijodkor, bunyodkor kuch.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > créateur

  • 14 dissuasion

    nf.
    1. qaytarish, fikridan aynitish, qaytishga ko‘ndirish, qoldirish, rozi qilish
    2. qo‘rqitish, cho‘chitish; force de dissuasion qo‘rqitish kuchi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > dissuasion

  • 15 effet

    nm.
    1. natija, oqibat; yakun, samara; l'effet naturel tabiiy natija; un effet surprenant hayratga soladigan natija; un effet inattendu kutilmagan oqibat; un effet immense katta, yuksak natija; obtenir des effets remarquables ahamiyatga ega bo‘lgan natijalarga erishmoq; Il n'y a pas d'effet sans cause sababsiz oqibat bo‘lmaydi; sans effet natijasiz, samarasiz; en effet haqiqatdan, darvoqi, darhaqiqat, chinakkam, voqean, albatta; à l'effet de maqsadida, niyatida, uchun; à cet effet buning uchun, bu maqsadda
    2. ta'sir; naf, foyda; l'effet d'un médicament dorining ta'siri, nafi, foydasi; faire, avoir son effet ta'sir ko‘rsatmoq; l'effet d'une force ta'sir kuchi; l'effets de radioactivité radioaktiv ta'sir; techn. un effet utile foydali ish; le médicament n'a pas eu d'effet bu dorining nafi tegmadi
    3. taassurot; ta'sir; effekt; bon effet yaxshi taassurot; mauvais effet yomon taassurot; un effet de lumière yorug‘lik effekti, yorug‘lik taassurotlarini tug‘diradigan manbalar (masalan sahnada); faire, produire un bon effet yaxshi taassurot qoldirmoq; faire de l'effet kuchli taassurot qoldirmoq
    4. sport. burab, chilpirak qilib oshirish (to‘p, shar).
    nm.dr.fin. qimmatbaho qog‘oz; pul bilan bog‘liq hujjat; un effet de commerce veksel (qarz hujjati, pul qarz olganlik haqidagi tilxat); chek; perevod (pochta, telefon orqali yuborilgan pul); effets publics davlatga qarashli qimmatbaho qog‘ozlar.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > effet

  • 16 électromoteur

    -trice
    I adj.phys. force électromotrice elektr toki hosil qiluvchi kuch
    II nm. eliktrodvigatel, elektromator.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > électromoteur

  • 17 employer

    I vt.
    1. ishlatmoq, ishga solmoq, foydalanmoq, qo‘llamoq, tadbiq etmoq; sarflamoq; employer un remède doridan foydalanmoq, ichmoq; employer la force kuch ishlatmoq; kuchdan foydalanmoq; il a bien employé son temps u vaqtidan juda yaxshi foydalandi; j'ai employé toute ma journée à ce travail men butun kunni shu ishga sarfladim
    2. yollamoq, ishga olmoq, ishlatmoq; cette usine emploie mille ouvriers bu zavodda mingta ishchi ishlaydi; il emploie un jardinier y bog‘bon yollayapti
    II s'employer vpr.
    1. ishlanmoq, qo‘ llanmoq, foydalanilmoq; ce mot s'emploie rarement au pluriel bu so‘z ko‘plikda kam ishlatiladi
    2. berilmoq, o‘zini fido qilmoq, umrini bag‘ishlamoq, tikmoq; bor kuch-g‘ayratini sarflamoq; s'employer entièrement à une oeuvre biror ishga o‘zini bag‘ishlamoq; il faut maintenant s'employer à résoudre le problème endi bor kuchini bu muammoni hal qilishga sarflamoq kerak.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > employer

  • 18 explosif

    -ive
    I adj.
    1. portlovchi, portlaydigan; portlash; portlatish; une force explosive portlash kuchi; un gaz (mélange) explosif portlovchi gaz (aralashmali)
    2. jahli, achchig‘i, zardasi tez, qiziqqon, jizzaki, jirtaki
    3. portlovchi (tovush)
    II nm. portlovchi modda.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > explosif

  • 19 extensif

    -ive
    adj.
    1. cho‘ziladigan, uzayadigan; une force extensive tortish kuchi
    2. des cultures extensives ekstensiv dehqonchilik.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > extensif

  • 20 gré

    nm.
    1. iroda, erk, erkinlik, istak, xohish, ixtiyor, niyat, ta'b, ra'y, injiqlik, xarxasha, g‘alati qiliq, tantiqlik, noz; à son gré injiqligi sababli, à mon gré, selon mon gré mening ra'yimga, menimcha; de son gré, de son bon gré, de son plein gré o‘z erki bilan, o‘z irodasi bilan; contre le gré de istagiga qarshi; savoir mauvais gré à qqn. norozi bo‘lmoq; loc.adv. de gré ou de force o‘zaro kelishuvga binoan, kelishib; au gré de loc.prép. ixtiyoricha, xohishiga ko‘ra, istaganicha; au gré des flots to‘lqin sababli
    2. minnatdorlik, minnatdorchilik.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > gré

См. также в других словарях:

  • force — [ fɔrs ] n. f. • 1080; bas lat. fortia, plur. neutre substantivé de fortis → 1. fort; forcer I ♦ La force de qqn. 1 ♦ Puissance d action physique (d un être, d un organe). Force physique; force musculaire. ⇒ résistance, robustesse, vigueur. Force …   Encyclopédie Universelle

  • forcé — force [ fɔrs ] n. f. • 1080; bas lat. fortia, plur. neutre substantivé de fortis → 1. fort; forcer I ♦ La force de qqn. 1 ♦ Puissance d action physique (d un être, d un organe). Force physique; force musculaire. ⇒ résistance, robustesse, vigueur …   Encyclopédie Universelle

  • force — Force, Vis, Neruositas, Fortitudo, Virtus. Il se prend quelquesfois pour le dessus d une entreprinse ou affaire, comme, Il combatit si vaillamment que la force fut sienne, c est à dire, que le dessus du combat et la victoire fut à luy. Item,… …   Thresor de la langue françoyse

  • force — 1 n 1: a cause of motion, activity, or change intervening force: a force that acts after another s negligent act or omission has occurred and that causes injury to another: intervening cause at cause irresistible force: an unforeseeable event esp …   Law dictionary

  • force — Force. subst. fem. Vigueur, faculté naturelle d agir vigoureusement. Il se dit proprement du corps. Force naturelle. grande force. force extraordinaire. force de corps. force de bras, la force consiste dans les nerfs. frapper de toute sa force, y …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Force — Force, n. [F. force, LL. forcia, fortia, fr. L. fortis strong. See {Fort}, n.] 1. Capacity of exercising an influence or producing an effect; strength or energy of body or mind; active power; vigor; might; often, an unusual degree of strength or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • forcé — forcé, ée (for sé, sée) part. passé de forcer. 1°   À quoi on a fait violence, qu on a tordu, brisé avec violence. Un coffre forcé. Une serrure forcée. •   Ils [les Juifs] répandirent dans le monde que le sépulcre [de Jésus] avait été forcé ;… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • force — n 1 *power, energy, strength, might, puissance Analogous words: *stress, strain, pressure, tension: *speed, velocity, momentum, impetus, headway 2 Force, violence, compulsion, coercion, duress, constraint, restraint denote the exercise or the… …   New Dictionary of Synonyms

  • force — [fôrs, fōrs] n. [ME < OFr < VL * fortia, * forcia < L fortis, strong: see FORT1] 1. strength; energy; vigor; power 2. the intensity of power; impetus [the force of a blow] 3. a) physical power or strength exerted against a person or… …   English World dictionary

  • Force — Force, v. t. [imp. & p. p. {Forced}; p. pr. & vb. n. {Forcing}.] [OF. forcier, F. forcer, fr. LL. forciare, fortiare. See {Force}, n.] 1. To constrain to do or to forbear, by the exertion of a power not resistible; to compel by physical, moral,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • force — ► NOUN 1) physical strength or energy as an attribute of action or movement. 2) Physics an influence tending to change the motion of a body or produce motion or stress in a stationary body. 3) coercion backed by the use or threat of violence. 4)… …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»