-
21 argaldu
da/ad.1. to {become || get} thin, slim down gaixotu zenean \argaldu zen she grew thin when she became sick2. to lose weight4. ( lurra)a. ( emankortasuna galdu) to become infertileb. ( lehortu) to dry up5.a. ( ahuldu) to grow weak, flag; bere indarrean \argaldura flagging in strengthb. ( kemena, eginahia, e.a.) to grow weak; gure foruak zutik gelditu ziren XVIII. mendea arte eta,izatekotan ere, sendotu egin ziren \argaldu beharrean our old laws remained in force until the 18th century and, if anything, they were strengthened instead of weakened -
22 atxikidura
iz.1. adherence, attachment; bretoiek ama hizkuntzari dioten \atxikidura ez da nahi dugun bezalakoxea the attachment that the Bretons have to their mother tongue is something less than to be desired2. adhesion3. Fis. adhesion; \atxikidura-indar adhesion force -
23 bihurdura
iz.1. twist, bend2. Fis. refraction3. Tek.a. torsionb. [ izenen aurrean ] \bihurdura-angelu angle of torsion| torsion angle; \bihurdura-barra torsion ba; \bihurdura-elastikotasun elasticity of torsion; \bihurdura-esfortzu torsional stress; \bihurdura-indar torsional force; \bihurdura-saiakera {torsional || twist} test; \bihurdura-tentsio torsional stress -
24 bortxa egin
1. to compel, force; \bortxa egin egin nahi didaten tentazioak the temptations which compel me2. (aurre egin) to confront, resist; bere buruari \bortxa egin egin beharko dio he'll have to confront himself -
25 bortxaka
adb. forcefully, by force; \bortxaka ez da gauza onik no good comes from violence -
26 bortxaz
adb.1. (derrigorrez) by force; \bortxaz ere necessarily2. (gogo txarrez) unwillingly; ez borondatez \bortxaz baizik not willingly, unwillingly3. (dela medio) by, from; jo eta ke aritzearen \bortxaz, lortuko dugu by working hard at it, we'll get it -
27 derrigor
adb. ( ezinbestean, nahitaez) by force, forcibly; \derrigor joan behar al duk? do you absolutely have to go?; \derrigor pasa beharra dago neguko egun tristeak there's no getting around having to spend some dismal winter days; zakurra da gauza bat \derrigor behar dena a dog is an absolute must io. indispensable, necessary, essential; gauza \derrigorra da it's an essential thing -
28 derrigortu
du/ad.1. to force, to oblige, to compel; hiltzera \derrigortu zituzten they were forced to kill2. ( bortxartu) to rape -
29 enplegu
iz.1. job Oharra: ikus oharra work sarreran2. ( soldatapeko ogibidea) employment, work; \enplegu bila ari dira they're looking for employment3. Fin. employment; \enplegu beteko egoera full employment; \enplegu sustatzeko egitaraua job creation program; \enplegu araupetzeko espediente labour force adjustment plan -
30 eragotzi
du/ad.1. ( bota) to cast, throw, hurl, chuck, toss2. ( lurreratu)a. ( zuhaitza) to fell, chop downb. ( etxea) to knock down, tear down, demolishc. ( gaztainak, e.a.) to knock down3. ( jarri) to put; nire gainera \eragotzi zuen haren haserrea he directed his anger at me | he took it out on me4. ( oztopatu)a. to inhibit, impedeb. ( galarazi) to keep from, prevent, thwart, foil, impede ; eguraldi txarrak \eragotzi du sorolana the bad weather has thwarted field work5. ( behartu) to make, force; zerk \eragotzi zizun hori egitera? what made you do it?6. Nekaz. to graft7. ( tititik kendu) to wean -
31 erakuste
iz.1. demonstration, show; indar-\erakuste bat a show of force2. explanation, definition3. ( irakastea) teaching; Jesusen eta apostuluen \erakusteak the teachings of Jesus and the apostles -
32 eraman
[from *e-ra-oa-n (causative of i-oa-n, "go")] iz. patience, forebearance; \eraman {oneko || handiko} patient, long-suffering; \eraman onez patiently ; \eraman {txarreko || gutxiko || urriko} impatient, restless du/ad.1.a. ( oro.) to carry; mutikoa besoetan neraman I was carrying the boy in my arms ; pianoa handiegia da guk biok eramateko the piano is too big for both of us to carryb. ( norabait) to take, take away ; fardel hau \eramango al duzu niretzat? will you take this package for me? ; eramateko janari take-away food ; bi donut — orain jateko ala eramateko? two doughnuts — to eat here or take away? ; preso \eraman dute they've taken him prisonerc. ( inork inor, i-r kotxean, e.a.) to take; aireportura \eramango zaitut I'll {take || drive} you to the airport ; nora naramazue? where are you taking me?d. ( garraio) to transport, carry, conveye. ( bide batek) to take, lead ; bide horrek Elizondora \eramango gaitu that road will lead us to Elizondof. ( aurreraka) to take ; ba darama bere zoramendua azken hariraino he's taking his madness to the extreme; abiada ederra darama it's rolling along at great speed; balak daraman indar handia the great force with which the bullet is travelling2. ( gidatu) to lead, take; zaldia errekaraino \eraman zuen he led the horse up to the stream; i-r eskutik \eraman to lead sb by the hand; nora garamatza bide honek? where is this road leading us to?3.a. ( arropa) to wear; zer daramazu? what are you wearing; normalean zer eramaten duzu? normally, what do you wear?b. ( gauza txikiak, e.a.) to wear, have on ; betaurrekoak \\ belarrietakoak \eraman to wear glasses \\ earrings ; ez daramat dirurik I don't have any money on mec. ( izen, deitura, izenburu, titulu) to bear, have4.a. ( aldendu) to take away, carry off; Zegaman, egunez ikusi, gauez \eraman (atsot.) in Zegama, what they see in the day time, is gone in the night time; lapurrak etxean sartu eta zegoen guztia \eraman zuten thieves broke into the house and stripped it bare; etxeko gauza guztiak \eraman zituzten they took away everything in the houseb. ( haizeak e.r) to blow away, carry off; "haizeak \eramandakoa" "gone with the wind" ; haizeak adar bat \eraman zuen the wind carried off a branchc. ( bala batek, e.a.) to take off, blow off, blow away ; balak bi hatz \eraman zituen the bullet {took || blew} off two fingers | the bullet blew away two fingersd. ( kendu) to take ; bizia \eraman zioten they took his life5.a. Nekaz. to bear, produceb. Fin. to bear6.a. ( bizimodua) to lead; alferkerian darama bere bizitza he's leading an idle life; bide txarra \eraman zuen he led a bad lifeb. ( denda, enpresa, e.a.) to runc. ( atsekabea, sorpresa, e.a.) ez du poz makala \eraman\\\eraman! (s)he must have been delighted!7. ( jasan) to bear, stand, suffer, put up with; oinazeak \eraman to bear suffering; pazientizaz \eraman beharreko kontuak issues which have to be borne patiently; dena isilean darama (s)he suffers it all in silence8.a. ( denbora) to spend, have been; hemen bost hilabete daramatzat I've been here for five months; zenbat denbora daramazu hemen? how long have you been here?; eguzkitan daramat arratsalde osoa I'm spending the whole afternoon out in the sun; Lisboan \eraman nituen egunak the days I spent in Lisbonb. (+ -tzen) 14 urte daramatza hori ikertzen he's been researching that for fourteen years9. ( merezi ukan) to deserve; ez da deusik izan hau heriotzerat deramakenik it wasn't anything that ought to have led to his death10. ( i-k e-er baino gehiago) to beat; lasterka mendian gora ez dio inork \eramango nobody can {beat || match} him running uphill; txikiak handiari eramaten dio the small one has an advantage over the big one12. ( eroan, ohi egin) mundu gaizto honek anitz jende tronpatu darama this evil world usually fools a lot of people13. Mat. to carry14. Kir. to return ; aurrelariak atzera, baina atzelariak \eraman du the forward player hit it towards the back but the back player returned it Oharra: eraman duten esaerak aurkitzeko, bila itzazu izenaren, adjektiboaren eta abarren adieran, adib., bizitza eraman aurkitzeko, bila ezazu bizitza adieranJakingarria: Kontuz ibili honekin: oraintxe bertan gertatzen baldin bada, I'm wearing, you're wearing, (nik daramat, zuk daramazu) e.a. esan behar dugu. Egunero gertatzen bada, I wear, you wear (eramaten dut, eramaten duzu), e.a. esan behar da. -
33 errendarazi
du/ad. to force (sb) to capitulate -
34 estutu
du/ad.1. to narrow2.a. ( gerrikoa) to tighten (up); gerrikoa \estutu behar zuen he had to tighten his beltb. ( torlojua) to tightenc. ( eskua) to grip, grasp; eskua \estutu zion he grasped her hand3. ( behartu) to pressure, force; i-r e-r egitera \estutu to {pressure || coerce} sb into doing sth4.a. ( botoia) to press, press down onb. ( pistolaren katua, e.a.) to squeeze, pull, press5. ( ibilera, pausoak) to quicken6.a. ( jantzia, soinekoa) to be too tight forb. ( zapata) to hurt, pinchc. ( garbituz gero, txikiagotu) to shrink7. ( besarkatu) to hug, squeeze; i-r besoen artean \estutu to hug sb in one's arms8. ( edukia)a. to pack tightb. to press together9. ( larritu) to unnerve, upset; aita ikusteak erabat estutzen zuen seeing his father completely unnerved him; arazo horrek ez du asko \estutuko that problem won't upset him very much; ez dago zer \estutu eta larritu there's nothing to fret or worry about10. ( atze-atzetik ibili) to pursue relentlessly; etsaiek \estutu zituzten their enemies pursued them relentlessly11. ( adiskidetasun, e.a.) to strengthen; gure harremanak \estutu behar genituzke we should strengthen our relationship da/ad.1. ( estu bihurtu) to narrow, get narrow; kalea estutzen den unean at the point where the street narrows2. ( larritu) to get {upset || unnerved}, fret, worry; ez zaitez estu horregatik zaude lasai don't fret over it, take it easy3. ( arropa)a. to grow tightb. ( garbitu eta gero) to shrink -
35 hertsatu
du/ad.1. ( estutu) to tighten, squeezeb. ( zapatek norbait, e.a.) to be tight; zapatek oinak hertsatzen dizkidate the shoes are pinching my feetc. (irud.) to afflict, oppress; goseteak bortizki hertsatzen zuen Biafra famine hit Biafra hard; diruak eta teknologia berriek gizakia hertsatzen dute money and the new technology oppress man; erreka hertsatzen duten mendi garaiak the high mountains that squeeze down against the stream2. ( trinkotu) to compress3. ( behartu) to coerce, force, pressure; handik ateratzera \hertsatu gintuzten we were forced to leave there du/ad.1. to take refuge in, be holed up in; Patxiren tabernara \hertsatu izan zen he took refuge in Patxi's bar2. [ zaio ] to turn to; nori \hertsatuko zatzaizkio, adiskide guztiak galduz gero? who will you turn to if all your friends are gone? -
36 higiarazle
iz. power, force io. moving, driving -
37 indar egin
-
38 indarrez
adb. by force, forcefully, violently -
39 jabetu
du/ad. formala. to give possession of; hiltzerakoan, \jabetu ninduen Errezilgo baserri bat upon his death he gave me possession of a farmhouse in Errezil da/ad.1.a. to gain possession, get a hold (- z: of) ;b. -z berriz \jabetu to regain; gureaz \jabetu gara we've got what's ours; ez daukat haren hitzez jabetzea beste biderik I can only take him for his wordb. ( nagusitu, menperatu) to take over, conquer; Josue Jerikoz \jabetu zenean when Joshua {took || conquered} Jericho; e-z indarrez \jabetu to take sth by forced. ( hizkuntza) to master2.a. ( atzeman, ulertu) to grasp, understand, discern; ez dakit zure arrazoibideaz ongi \jabetu naizen I can't quite understand your reasoning | I don't know if I understand your reasoning quite right; nire euskalduntasuna zer den ez nintzen \jabetu harik eta beste herriak ikusi nituen artean I didn't comprehend my condition as a Basque until I visited other countriesb. ( jakin) -z \jabetu to learn of, hear of, find out about, get to know about; espioien bidez \jabetu zen, etsaia bi aldetatik zetorkiola he learned from spies that the enemy was coming upon him from two directionsc. ( konturatu) to realize, become aware of; beren indarrez eta sendotasunez \jabetu orduko as soon as he was aware of their strength and might3. ( uste osoa izan) to be persuaded, find; ez dela etorriko \jabetu naiz I'm persuaded that he won't come;" Erregea eta Ni" obrako Anna-k bezala, jabetzen naiz "doinu alai" bat txistuka jotzeak, eta abesteak — batez ere bakarrik nagoenean — gogoa argitzen didatela like Anna in "The King and I", I find whistling "a happy tune" and singing — especially when I am alone! — can also lighten my spirits -
40 jadaneko
il. current; \jadaneko legeak laws already in force adb. ( dagoeneko) already; \jadaneko berandu da it's already late
См. также в других словарях:
Force — Force, n. [F. force, LL. forcia, fortia, fr. L. fortis strong. See {Fort}, n.] 1. Capacity of exercising an influence or producing an effect; strength or energy of body or mind; active power; vigor; might; often, an unusual degree of strength or… … The Collaborative International Dictionary of English
Force — Force, v. t. [imp. & p. p. {Forced}; p. pr. & vb. n. {Forcing}.] [OF. forcier, F. forcer, fr. LL. forciare, fortiare. See {Force}, n.] 1. To constrain to do or to forbear, by the exertion of a power not resistible; to compel by physical, moral,… … The Collaborative International Dictionary of English
Force K — was a British Royal Navy task force of the Second World War. It operated out of Malta and was responsible for intercepting convoys carrying supplies to the Italian and German forces in North Africa, including Erwin Rommel s Afrika Korps.Force K… … Wikipedia
Force 17 — is an elite commando and special operations unit of the Palestinian Fatah movement and later of the Office of the Chairman of the Palestinian Authority.Force 17 was formed in the early 1970s by senior Fatah militant Ali Hassan Salameh (Abu… … Wikipedia
Force FM — is UK pirate radio station, broadcasting across London the surrounding areas on 106.5 MHz FM. The station has been transmitting on or around this frequency since 1994 and remains one of the UK s most consistent illegal broadcasters.Force FM is… … Wikipedia
Force — Force, v. i. [Obs. in all the senses.] 1. To use violence; to make violent effort; to strive; to endeavor. [1913 Webster] Forcing with gifts to win his wanton heart. Spenser. [1913 Webster] 2. To make a difficult matter of anything; to labor; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Force 17 — (Streitmacht 17) ist eine bewaffnete Elitetruppe und Leibwächtereinheit der Palästinensischen Autonomiebehörde, die unmittelbar deren Präsidenten untersteht. Ursprünglich war sie eine Organisation der Fatah. Die Force 17 entstand in den frühen… … Deutsch Wikipedia
Force 10 — may refer to: *Force 10 from Navarone (film) *Force 10 on the Beaufort scale of wind speeds *Gull Force 10, a fuel brand in New Zealand *Force10, an American computer networking company *Force 10, an amusement ride … Wikipedia
Force — Force … Deutsch Wikipedia
Force — Force, n. [Of Scand. origin; cf. Icel. fors, foss, Dan. fos.] A waterfall; a cascade. [Prov. Eng.] [1913 Webster] To see the falls for force of the river Kent. T. Gray. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Force — Force, v. t. [See {Farce} to stuff.] To stuff; to lard; to farce. [R.] [1913 Webster] Wit larded with malice, and malice forced with wit. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English