Перевод: с английского на датский

с датского на английский

for+water

  • 1 toilet-water

    noun (a type of perfumed liquid for the skin.) eau de toilette
    * * *
    noun (a type of perfumed liquid for the skin.) eau de toilette

    English-Danish dictionary > toilet-water

  • 2 formula

    ['fo:mjulə]
    plurals - formulae; noun
    1) (an arrangement of signs or letters used in chemistry, arithmetic etc to express an idea briefly: the formula for water is H2O.) formel
    2) (a recipe or set of instructions for making something: The shampoo was made to a new formula.) recept; opskrift; formel
    * * *
    ['fo:mjulə]
    plurals - formulae; noun
    1) (an arrangement of signs or letters used in chemistry, arithmetic etc to express an idea briefly: the formula for water is H2O.) formel
    2) (a recipe or set of instructions for making something: The shampoo was made to a new formula.) recept; opskrift; formel

    English-Danish dictionary > formula

  • 3 pantomime

    1. noun
    1) (a play performed at Christmas time, usually based on a popular fairy tale, with music, dancing, comedy etc.) eventyrkomedie
    2) ((also mime) a performance by an actor done without using words: He studied pantomime in acting school.) pantomime
    2. verb
    (to act out a scene without using words: Since she couldn't speak French, she had to pantomime her request for water.) mimerere
    * * *
    1. noun
    1) (a play performed at Christmas time, usually based on a popular fairy tale, with music, dancing, comedy etc.) eventyrkomedie
    2) ((also mime) a performance by an actor done without using words: He studied pantomime in acting school.) pantomime
    2. verb
    (to act out a scene without using words: Since she couldn't speak French, she had to pantomime her request for water.) mimerere

    English-Danish dictionary > pantomime

  • 4 turn off

    1) (to cause (water, electricity etc) to stop flowing: I've turned off the water / the electricity.) lukke for; slukke for
    2) (to turn (a tap, switch etc) so that something stops: I turned off the tap.) lukke for
    3) (to cause (something) to stop working by switching it off: He turned off the light / the oven.) slukke for
    * * *
    1) (to cause (water, electricity etc) to stop flowing: I've turned off the water / the electricity.) lukke for; slukke for
    2) (to turn (a tap, switch etc) so that something stops: I turned off the tap.) lukke for
    3) (to cause (something) to stop working by switching it off: He turned off the light / the oven.) slukke for

    English-Danish dictionary > turn off

  • 5 turn on

    1) (to make water, elekctric current etc flow: He turned on the water / the gas.) åbne for
    2) (to turn (a tap, switch etc) so that something works: I turned on the tap.) åbne for
    3) (to cause (something) to work by switching it on: He turned on the radio.) tænde for; åbne for
    4) (to attack: The dog turned on him.) angribe
    * * *
    1) (to make water, elekctric current etc flow: He turned on the water / the gas.) åbne for
    2) (to turn (a tap, switch etc) so that something works: I turned on the tap.) åbne for
    3) (to cause (something) to work by switching it on: He turned on the radio.) tænde for; åbne for
    4) (to attack: The dog turned on him.) angribe

    English-Danish dictionary > turn on

  • 6 pump

    1. noun
    1) (a machine for making water etc rise from under the ground: Every village used to have a pump from which everyone drew their water.) (vand-)pumpe
    2) (a machine or device for forcing liquid or gas into, or out of, something: a bicycle pump (for forcing air into the tyres).) pumpe; -pumpe
    2. verb
    1) (to raise or force with a pump: Oil is being pumped out of the ground.) pumpe
    2) (to get information from by asking questions: He tried to pump me about the exam.) pumpe
    * * *
    1. noun
    1) (a machine for making water etc rise from under the ground: Every village used to have a pump from which everyone drew their water.) (vand-)pumpe
    2) (a machine or device for forcing liquid or gas into, or out of, something: a bicycle pump (for forcing air into the tyres).) pumpe; -pumpe
    2. verb
    1) (to raise or force with a pump: Oil is being pumped out of the ground.) pumpe
    2) (to get information from by asking questions: He tried to pump me about the exam.) pumpe

    English-Danish dictionary > pump

  • 7 bath

    1. plural - baths; noun
    1) (a large container for holding water in which to wash the whole body: I'll fill the bath with water for you.) badekar
    2) (an act of washing in a bath: I had a bath last night.) bad
    3) (a container of liquid etc in which something is immersed: a bird bath.) bad
    2. verb
    (to wash in a bath: I'll bath the baby.) bade
    - bathroom
    - bathtub
    * * *
    1. plural - baths; noun
    1) (a large container for holding water in which to wash the whole body: I'll fill the bath with water for you.) badekar
    2) (an act of washing in a bath: I had a bath last night.) bad
    3) (a container of liquid etc in which something is immersed: a bird bath.) bad
    2. verb
    (to wash in a bath: I'll bath the baby.) bade
    - bathroom
    - bathtub

    English-Danish dictionary > bath

  • 8 spray

    [sprei] 1. noun
    1) (a fine mist of small flying drops (of water etc) such as that given out by a waterfall: The perfume came out of the bottle in a fine spray.) støvregn; spray
    2) (a device with many small holes, or other instrument, for producing a fine mist of liquid: She used a spray to rinse her hair.) forstøver
    3) (a liquid for spraying: He bought a can of fly-spray.) spray; -spray
    2. verb
    1) (to (cause liquid to) come out in a mist or in fine jets: The water sprayed all over everyone.) sprøjte
    2) (to cover with a mist or with fine jets of liquid: He sprayed the roses to kill pests.) sprøjte
    * * *
    [sprei] 1. noun
    1) (a fine mist of small flying drops (of water etc) such as that given out by a waterfall: The perfume came out of the bottle in a fine spray.) støvregn; spray
    2) (a device with many small holes, or other instrument, for producing a fine mist of liquid: She used a spray to rinse her hair.) forstøver
    3) (a liquid for spraying: He bought a can of fly-spray.) spray; -spray
    2. verb
    1) (to (cause liquid to) come out in a mist or in fine jets: The water sprayed all over everyone.) sprøjte
    2) (to cover with a mist or with fine jets of liquid: He sprayed the roses to kill pests.) sprøjte

    English-Danish dictionary > spray

  • 9 toilet

    ['toilit]
    ((a room containing) a receptacle for the body's waste matter, usually with a supply of water for washing this away; a lavatory: Do you want to go to the toilet?; Where is the ladies' toilet?; ( also adjective) a toilet seat.) toilet; toilet-
    - toilet-roll
    - toilet-water
    * * *
    ['toilit]
    ((a room containing) a receptacle for the body's waste matter, usually with a supply of water for washing this away; a lavatory: Do you want to go to the toilet?; Where is the ladies' toilet?; ( also adjective) a toilet seat.) toilet; toilet-
    - toilet-roll
    - toilet-water

    English-Danish dictionary > toilet

  • 10 tub

    1) (a round (usually wooden) container for keeping water, washing clothes etc: a huge tub of water.) balje
    2) (a bath: He was sitting in the tub.) badekar
    3) (a small round container for ice-cream etc.) isbæger
    * * *
    1) (a round (usually wooden) container for keeping water, washing clothes etc: a huge tub of water.) balje
    2) (a bath: He was sitting in the tub.) badekar
    3) (a small round container for ice-cream etc.) isbæger

    English-Danish dictionary > tub

  • 11 rinse

    [rins] 1. verb
    1) (to wash (clothes etc) in clean water to remove soap etc: After washing the towels, rinse them (out).) skylle
    2) (to clean (a cup, one's mouth etc) by filling with clean water etc and then emptying the water out: The dentist asked me to rinse my mouth out.) skylle
    2. noun
    1) (the act of rinsing: Give the cup a rinse.) skyl
    2) (a liquid used for changing the colour of hair: a blue rinse.) hårtoningsmiddel
    * * *
    [rins] 1. verb
    1) (to wash (clothes etc) in clean water to remove soap etc: After washing the towels, rinse them (out).) skylle
    2) (to clean (a cup, one's mouth etc) by filling with clean water etc and then emptying the water out: The dentist asked me to rinse my mouth out.) skylle
    2. noun
    1) (the act of rinsing: Give the cup a rinse.) skyl
    2) (a liquid used for changing the colour of hair: a blue rinse.) hårtoningsmiddel

    English-Danish dictionary > rinse

  • 12 soda

    ['səudə]
    1) (the name given to several substances formed with sodium, especially one (washing soda or sodium carbonate) in the form of crystals, used for washing, or one (baking soda or sodium bicarbonate) used in baking.) soda
    2) (soda-water: whisky and soda.) soda
    3) ((American) a drink made with flavoured soda-water and usually ice-cream.) icecream-soda
    * * *
    ['səudə]
    1) (the name given to several substances formed with sodium, especially one (washing soda or sodium carbonate) in the form of crystals, used for washing, or one (baking soda or sodium bicarbonate) used in baking.) soda
    2) (soda-water: whisky and soda.) soda
    3) ((American) a drink made with flavoured soda-water and usually ice-cream.) icecream-soda

    English-Danish dictionary > soda

  • 13 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) holde
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) holde
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) holde
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) holde
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) holde
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) indeholde
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) afholde
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) holde
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) have; være
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tro; holde
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) gælde
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) holde nogen fast til noget
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) holde; forsvare
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) forsvare sig imod
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) holde; bevare
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) holde hen
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) fejre
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) eje
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) holde
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vente
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) holde
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) opbevare
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) bringe
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) hold; greb
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) magt; indflydelse
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) greb; tag
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) last
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) holde
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) holde
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) holde
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) holde
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) holde
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) indeholde
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) afholde
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) holde
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) have; være
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tro; holde
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) gælde
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) holde nogen fast til noget
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) holde; forsvare
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) forsvare sig imod
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) holde; bevare
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) holde hen
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) fejre
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) eje
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) holde
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vente
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) holde
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) opbevare
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) bringe
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) hold; greb
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) magt; indflydelse
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) greb; tag
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) last

    English-Danish dictionary > hold

  • 14 run

    1. present participle - running; verb
    1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) løbe
    2) (to move smoothly: Trains run on rails.) køre
    3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) løbe
    4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) køre
    5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) køre; drive
    6) (to race: Is your horse running this afternoon?) løbe
    7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) køre; gå
    8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.)
    9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) køre
    10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) løbe ud
    11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) køre
    12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) lade løbe
    13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) blive
    2. noun
    1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) løbetur
    2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) tur; køretur
    3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) periode
    4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) løbemaske
    5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) fri afbenyttelse
    6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) løb; point
    7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) -gård
    - running 3. adverb
    (one after another; continuously: We travelled for four days running.) i træk
    - runaway
    - rundown
    - runner-up
    - runway
    - in
    - out of the running
    - on the run
    - run across
    - run after
    - run aground
    - run along
    - run away
    - run down
    - run for
    - run for it
    - run in
    - run into
    - run its course
    - run off
    - run out
    - run over
    - run a temperature
    - run through
    - run to
    - run up
    - run wild
    * * *
    1. present participle - running; verb
    1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) løbe
    2) (to move smoothly: Trains run on rails.) køre
    3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) løbe
    4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) køre
    5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) køre; drive
    6) (to race: Is your horse running this afternoon?) løbe
    7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) køre; gå
    8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.)
    9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) køre
    10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) løbe ud
    11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) køre
    12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) lade løbe
    13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) blive
    2. noun
    1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) løbetur
    2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) tur; køretur
    3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) periode
    4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) løbemaske
    5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) fri afbenyttelse
    6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) løb; point
    7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) -gård
    - running 3. adverb
    (one after another; continuously: We travelled for four days running.) i træk
    - runaway
    - rundown
    - runner-up
    - runway
    - in
    - out of the running
    - on the run
    - run across
    - run after
    - run aground
    - run along
    - run away
    - run down
    - run for
    - run for it
    - run in
    - run into
    - run its course
    - run off
    - run out
    - run over
    - run a temperature
    - run through
    - run to
    - run up
    - run wild

    English-Danish dictionary > run

  • 15 bucket

    (a container for holding water, milk etc: We carried water in buckets to the burning house.) spand
    * * *
    (a container for holding water, milk etc: We carried water in buckets to the burning house.) spand

    English-Danish dictionary > bucket

  • 16 channel

    [' ænl] 1. noun
    1) (the bed of a stream or other way through which liquid can flow: a sewage channel.) rende; kanal
    2) (a passage of deeper water in a river, through which ships can sail.) sejlrende
    3) (a narrow stretch of water joining two seas: the English Channel.) kanal
    4) (a means of sending or receiving information etc: We got the information through the usual channels.) kanal
    5) ((in television, radio etc) a band of frequencies for sending or receiving signals: BBC Television now has two channels.) kanal; frekvens
    2. verb
    1) (to make a channel in.) lave en kanal; grave en kanal
    2) (to direct into a particular course: He channelled all his energies into the project.) kanalisere
    * * *
    [' ænl] 1. noun
    1) (the bed of a stream or other way through which liquid can flow: a sewage channel.) rende; kanal
    2) (a passage of deeper water in a river, through which ships can sail.) sejlrende
    3) (a narrow stretch of water joining two seas: the English Channel.) kanal
    4) (a means of sending or receiving information etc: We got the information through the usual channels.) kanal
    5) ((in television, radio etc) a band of frequencies for sending or receiving signals: BBC Television now has two channels.) kanal; frekvens
    2. verb
    1) (to make a channel in.) lave en kanal; grave en kanal
    2) (to direct into a particular course: He channelled all his energies into the project.) kanalisere

    English-Danish dictionary > channel

  • 17 drink

    [driŋk] 1. past tense - drank; verb
    1) (to swallow (a liquid): She drank a pint of water; He drank from a bottle.) drikke
    2) (to take alcoholic liquids, especially in too great a quantity.) drikke
    2. noun
    1) ((an act of drinking) a liquid suitable for swallowing: He had/took a drink of water; Lemonade is a refreshing drink.) slurk; drik
    2) ((a glassful etc of) alcoholic liquor: He likes a drink when he returns home from work; Have we any drink in the house?) drink
    - drink to / drink to the health of
    - drink to / drink the health of
    - drink up
    * * *
    [driŋk] 1. past tense - drank; verb
    1) (to swallow (a liquid): She drank a pint of water; He drank from a bottle.) drikke
    2) (to take alcoholic liquids, especially in too great a quantity.) drikke
    2. noun
    1) ((an act of drinking) a liquid suitable for swallowing: He had/took a drink of water; Lemonade is a refreshing drink.) slurk; drik
    2) ((a glassful etc of) alcoholic liquor: He likes a drink when he returns home from work; Have we any drink in the house?) drink
    - drink to / drink to the health of
    - drink to / drink the health of
    - drink up

    English-Danish dictionary > drink

  • 18 duck

    I verb
    1) (to push briefly under water: They splashed about, ducking each other in the pool.) give en dukkert
    2) (to lower the head suddenly as if to avoid a blow: He ducked as the ball came at him.) dukke
    II plurals - ducks, duck; noun
    1) (a kind of wild or domesticated water-bird with short legs and a broad flat beak.) and
    2) (a female duck. See also drake.) and
    3) (in cricket, a score of nil by a batsman: He was out for a duck.)
    * * *
    I verb
    1) (to push briefly under water: They splashed about, ducking each other in the pool.) give en dukkert
    2) (to lower the head suddenly as if to avoid a blow: He ducked as the ball came at him.) dukke
    II plurals - ducks, duck; noun
    1) (a kind of wild or domesticated water-bird with short legs and a broad flat beak.) and
    2) (a female duck. See also drake.) and
    3) (in cricket, a score of nil by a batsman: He was out for a duck.)

    English-Danish dictionary > duck

  • 19 fear

    [fiə] 1. noun
    ((a) feeling of great worry or anxiety caused by the knowledge of danger: The soldier tried not to show his fear; fear of water.) frygt; angst; skræk
    2. verb
    1) (to feel fear because of (something): She feared her father when he was angry; I fear for my father's safety (= I am worried because I think he is in danger).) frygte; bære bange for
    2) (to regret: I fear you will not be able to see him today.) bange for
    - fearfully
    - fearless
    - fearlessly
    - for fear of
    - in fear of
    * * *
    [fiə] 1. noun
    ((a) feeling of great worry or anxiety caused by the knowledge of danger: The soldier tried not to show his fear; fear of water.) frygt; angst; skræk
    2. verb
    1) (to feel fear because of (something): She feared her father when he was angry; I fear for my father's safety (= I am worried because I think he is in danger).) frygte; bære bange for
    2) (to regret: I fear you will not be able to see him today.) bange for
    - fearfully
    - fearless
    - fearlessly
    - for fear of
    - in fear of

    English-Danish dictionary > fear

  • 20 fountain

    1) (an often ornamental structure which produces a spring of water that rises into the air: Rome is famous for its beautifully carved stone fountains.) fontæne; springvand
    2) (the water coming from such a structure: It was so hot that he stood under the fountain to get cool.) stråle; sprøjt
    3) (a source: God is the fountain of all goodness.) kilde
    * * *
    1) (an often ornamental structure which produces a spring of water that rises into the air: Rome is famous for its beautifully carved stone fountains.) fontæne; springvand
    2) (the water coming from such a structure: It was so hot that he stood under the fountain to get cool.) stråle; sprøjt
    3) (a source: God is the fountain of all goodness.) kilde

    English-Danish dictionary > fountain

См. также в других словарях:

  • Micro credit for water supply and sanitation — is an innovative application of micro credit to provide loans to small enterprises and households in order to increase access to an improved water source and sanitation in developing countries. While most investments in water supply and… …   Wikipedia

  • World Day for Water — In 1993 the United Nations General Assembly declared March 22 as World Day for Water (also known as World Water Day)UN document |docid=A RES 47 193 |type=Resolution |body=General Assembly |session=47 |resolution number=193 |accessdate=2008 08… …   Wikipedia

  • Consumer Council for Water — The Consumer Council for Water (CCWater) is a non departmental public body that represents water and sewerage consumers in England and Wales. The organisation provides impartial advice and/or advocacy for aggrieved consumers. CCWater is… …   Wikipedia

  • Your Body's Many Cries for Water — by Fereydoon Batamanghelidj, ISBN 0 9629942 3 5 is the result of the author s research of water and the human body s needs for it. The main idea of the book is that thirst is just one of many of the body s ways of indicating that it needs water; …   Wikipedia

  • University of California Center for Water Resources — The University of California Center for Water Resources (WRC) is an interdisciplinary research institute dedicated to developing and coordinating a system wide approach to water conservation. The center was funded by the California State… …   Wikipedia

  • Looking for Water (Alex Parks song) — Infobox Single Name = Looking for Water Artist = Alex Parks from Album = Honesty Released = start date|2005|10|4 (UK) Format = Digital download Genre = Alternative rock Length = 4:05 Label = Polydor Records Writers = Alex Parks, Judie Tzuke,… …   Wikipedia

  • Minister for Water and Power — Pakistan This article is part of the series: Politics and government of Pakistan …   Wikipedia

  • search for water — vandens paieška statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Gruntinių, spūdinių, požeminių vandens telkinių ieškojimas, siekiant aprūpinti kaimus, gyvenvietes, miestus gėlu, mineraliniu ar geoterminiu vandeniu. atitikmenys: angl. search …   Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas

  • Looking for Water — is a song written by David Bowie in 2003 for his album Reality . Live versions* It was played during A Reality Tour . * A live version recorded at the Riverside Studios, Hammersmith, London, 8 September 2003 was released on the Tour Edition of… …   Wikipedia

  • Water heating — is a thermodynamic process using an energy source to heat water above its initial temperature. Typical domestic uses of hot water are for cooking, cleaning, bathing, and space heating. In industry, both hot water and water heated to steam have… …   Wikipedia

  • Water supply — is the process of self provision or provision by third parties of water of various qualities to different users. Irrigation is covered separately. Global access to waterIn 2004 about 3.5 billion people worldwide (54% of the global population) had …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»