-
1 for
[fo:] 1. preposition1) (to be given or sent to: This letter is for you.) για2) (towards; in the direction of: We set off for London.) για,προς3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) για,επί4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) για5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) για,έναντι6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) για7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) για8) (on behalf of: Will you do it for me?) εκ μέρους,για9) (in favour of: Are you for or against the plan?) υπέρ10) (because of: for this reason.) γι'αυτό,για11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) για12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) για,προς13) (as being: They mistook him for someone else.) για14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) για15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) παρά2. conjunction(because: It must be late, for I have been here a long time.) επειδή, καθώς -
2 Therefore
conj.For which reason: P. and V. ἀνθʼ ὧν, P. διό, διόπερ, ὧν ἕνεκα, V. ὧν οὕνεκα.For this reason: V. τούτων χάριν, ἐκ τῶνδε.Before imperatives: P. and V. πρὸς ταῦτα (Thuc. 4, 87; Ar. Nub. 990 and 1433), V. πρὸς τάδε.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Therefore
-
3 hence
[hens]1) (for this reason: Hence, I shall have to stay.) όθεν/γι'αυτό το λόγο2) (from this time: a year hence.) από σήμερα, από τώρα3) (away from this place.) (μακριά) από εδώ• -
4 forgery
plural - forgeries; noun1) ((the crime of) copying pictures, documents, signatures etc and pretending they are genuine: He was sent to prison for forgery.) πλαστογράφηση2) (a picture, document etc copied for this reason: The painting was a forgery.) πλαστογραφία -
5 how
1. adverb, conjunction1) (in what way: How do you make bread?) πώς2) (to what extent: How do you like my new hat?; How far is Paris from London?) πόσο3) (by what means: I've no idea how he came here.) πως4) (in what condition: How are you today?; How do I look?) πόσο καλά5) (for what reason: How is it that I am the last to know about this?) πώς και•- however2. conjunction(in no matter what way: This painting still looks wrong however you look at it.) όπως κι αν- how come
- how do you do? -
6 honour
['onə] 1. noun1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) τιμή2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) τιμή3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) δόξα4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) τιμή5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) τιμή6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) τιμητική διάκριση7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) Εντιμότης,Εντιμότατε2. verb1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.)2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?)3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.)4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.)•- honorary- honourable
- honours
- in honour bound
- honour bound
- on one's honour
- word of honour -
7 excuse
1. [ik'skju:z] verb1) (to forgive or pardon: Excuse me - can you tell me the time?; I'll excuse your carelessness this time.) συγχωρώ2) (to free (someone) from a task, duty etc: May I be excused from writing this essay?) απαλάσσω2. [ik'skju:s] noun(a reason (given by oneself) for being excused, or a reason for excusing: He has no excuse for being so late.) δικαιολογία -
8 good
[ɡud] 1. comparative - better; adjective1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) καλός2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) σωστός3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) καλής ποιότητας4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) καλός, ικανός5) (kind: You've been very good to him; a good father.) καλός, ευγενικός6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) ωφέλιμος7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) καλός8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) ευχάριστος9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) αρκετός10) (suitable: a good man for the job.) κατάλληλος11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) γερός12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) ικανοποιητικός13) (showing approval: We've had very good reports about you.) επιδοκιμαστικός14) (thorough: a good clean.) σε βάθος15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) καλά2. noun1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) καλό / όφελος2) (goodness: I always try to see the good in people.) καλοσύνη3. interjection(an expression of approval, gladness etc.) ωραία- goodness4. interjection((also my goodness) an expression of surprise etc.) θεέ μου!- goods- goody
- goodbye
- good-day
- good evening
- good-for-nothing
- good humour
- good-humoured
- good-humouredly
- good-looking
- good morning
- good afternoon
- good-day
- good evening
- good night
- good-natured
- goodwill
- good will
- good works
- as good as
- be as good as one's word
- be up to no good
- deliver the goods
- for good
- for goodness' sake
- good for
- good for you
- him
- Good Friday
- good gracious
- good heavens
- goodness gracious
- goodness me
- good old
- make good
- no good
- put in a good word for
- take something in good part
- take in good part
- thank goodness
- to the good -
9 need
[ni:d] 1. negative short form - needn't; verb1) (to require: This page needs to be checked again; This page needs checking again; Do you need any help?) χρειάζομαι,έχω ανάγκη2) (to be obliged: You need to work hard if you want to succeed; They don't need to come until six o'clock; She needn't have given me such an expensive present.) χρειάζεται(να),είναι ανάγκη(να),πρέπει(να)2. noun1) (something essential, that one must have: Food is one of our basic needs.) ανάγκη2) (poverty or other difficulty: Many people are in great need.) ένδεια,δύσκολη θέση3) (a reason: There is no need for panic.) λόγος•- needless- needlessly
- needy
- a need for
- in need of -
10 call
[ko:l] 1. verb1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) ονομάζω2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) αποκαλώ3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) φωνάζω4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) καλώ5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) επισκέπτομαι6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) τηλεφωνώ7) ((in card games) to bid.) μπαίνω2. noun1) (an exclamation or shout: a call for help.) κραυγή2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) κελαήδισμα3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) επίσκεψη4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) τηλεφώνημα5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) κάλεσμα6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) ζήτηση7) (a need or reason: You've no call to say such things!) λόγος•- caller- calling
- call-box
- call for
- call off
- call on
- call up
- give someone a call
- give a call
- on call -
11 case
I [keis] noun1) (an instance or example: another case of child-beating; a bad case of measles.) περιστατικό2) (a particular situation: It's different in my case.) περίπτωση3) (a legal trial: The judge in this case is very fair.) δικαστική υπόθεση4) (an argument or reason: There's a good case for thinking he's wrong.) λόγος, επιχείρημα5) ((usually with the) a fact: I don't think that's really the case.) πραγματικότητα6) (a form of a pronoun (eg he or him), noun or adjective showing its relation to other words in the sentence.) πτώση (γραμματική)•- in case- in case of
- in that case II [keis] noun1) (a container or outer covering: a case of medical instruments; a suitcase.) θήκη, βαλίτσα2) (a crate or box: six cases of whisky.) κιβώτιο3) (a piece of furniture for displaying or containing things: a glass case full of china; a bookcase.) βιτρίνα, βιβλιοθήκη, προθήκη -
12 sole
I [səul] noun1) (the underside of the foot, the part on which one stands and walks.) πατούσα,πέλμα2) (the flat surface of a boot or shoe that covers this part of the foot.) σόλαII [səul] plurals - sole, soles; noun1) (a type of small, flat fish: They were fishing for sole; three soles.) γλώσσα(ψάρι)2) (its flesh as food: We had sole for supper.) κρέας γλώσσας(ψαριού)III [səul] adjective1) (only; single: my sole purpose/reason.) μόνος,μοναδικός2) (not shared; belonging to one person or group only: the sole rights to a book.) αποκλειστικός•- solely -
13 purpose
['pə:pəs]1) (the reason for doing something; the aim to which an action etc is directed: What is the purpose of your visit?) σκοπός2) (the use or function of an object: The purpose of this lever is to stop the machine in an emergency.) σκοπός3) (determination: a man of purpose.) αποφασιστικότητα•- purposefully
- purposeless
- purposely
- purpose-built
- on purpose
- serve a purpose
- to no purpose
См. также в других словарях:
for this reason — index a priori, consequently Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
for this reason — due to this cause, accordingly, therefore … English contemporary dictionary
For the reason that — For For, prep. [AS. for, fore; akin to OS. for, fora, furi, D. voor, OHG. fora, G. vor, OHG. furi, G. f[ u]r, Icel. fyrir, Sw. f[ o]r, Dan. for, adv. f[ o]r, Goth. fa[ u]r, fa[ u]ra, L. pro, Gr. ?, Skr. pra . [root] 202. Cf. {Fore}, {First},… … The Collaborative International Dictionary of English
Love Me for a Reason — Infobox Single Name = Love Me for a Reason Cover size = Border = Caption = Artist = The Osmonds Album = Love Me for a Reason B side = Fever Released = 1974 Format = 7 Recorded = Genre = Pop Length = 4:02 Label = MGM Writer = Wade Brown David… … Wikipedia
Things Happen for a Reason — Infobox Album | Name = Things Happen for a Reason Type = Album Artist = Che Nelle Background = Released = September 5 2007 Recorded = 2007 Genre = Pop, dancehall, R B Length = Label = Capitol Records Producer = Reviews = Last album = This album … Wikipedia
For Unlawful Carnal Knowledge — Studio album by Van Halen Released … Wikipedia
reason — 1 / ri:zFn/ noun 1 CAUSE (C) the cause or explanation for something that has happened or that someone has done: The reason I bought one was that it was so cheap. | reason (that): The only reason I went was that I wanted to meet your friends. |… … Longman dictionary of contemporary English
reason — Kumu, mea, kuleana, kau. ♦ Without reason, wale, honua, kumu ole. ♦ For this reason, no ia mea, no laila. ♦ For what reason, aha, no ke aha, no ke kumu hea … English-Hawaiian dictionary
Reason (software) — Reason Reason 4 on Microsoft Windows 7 … Wikipedia
For One More Day — is a 2006 novel taken place during the mid 1900 s by the acclaimed sportswriter and author Mitch Albom. It opens with the novel s protagonist planning to commit suicide. His adulthood is shown to have been rife with sadness. His own daughter didn … Wikipedia
Reason — Rea son (r[=e] z n), n. [OE. resoun, F. raison, fr. L. ratio (akin to Goth. ra[thorn]j[=o] number, account, gara[thorn]jan to count, G. rede speech, reden to speak), fr. reri, ratus, to reckon, believe, think. Cf. {Arraign}, {Rate}, {Ratio},… … The Collaborative International Dictionary of English