-
101 clip
n. clamp, spänne; remsa; videoclip; att välja en särskild del av ett grafiskt dokument för att senare redigera det (data); kulpatron; slag, snyting--------v. fästa ihop; hålla hårt om; begränsa; sticka* * *I 1. [klip] past tense, past participle - clipped; verb1) (to cut (foliage, an animal's hair etc) with scissors or shears: The shepherd clipped the sheep; The hedge was clipped.)2) (to strike sharply: She clipped him over the ear.)2. noun1) (an act of clipping.) klippning2) (a sharp blow: a clip on the ear.) slag, smäll3) (a short piece of film: a video clip.) []klipp•- clipper- clipping II 1. [klip] past tense, past participle - clipped; verb(to fasten with a clip: Clip these papers together.)2. noun(something for holding things together or in position: a paper-clip; a hair-clip; bicycle-clips (= round pieces of metal etc for holding the bottom of trouser legs close to the leg).) gem, hållare, klämma, spänne, clips -
102 wool
n. ull; yllekläder; ullgarn; (smeknanmn för) krulligt hår* * *[wul] 1. noun, adjective((of) the soft hair of sheep and some other animals, often made into yarn etc for knitting or into fabric for making clothes etc: I wear wool in winter; knitting-wool; a wool blanket.) ull, ylle- woollen- woollens
- woolly 2. noun(a knitted garment.) yllekläder, -plagg- pull the wool over someone's eyes -
103 station
'steiʃən
1. noun1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.)2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.)3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.)
2. verb(to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.)station n estaciónLa palabra station entra en la formación de muchos compuestos con diferente traducción, por ejemplo: fire station ( parque de bomberos), petrol station ( gasolinera), police station ( comisaría de policía), power station ( central eléctrica ) o radio station ( emisora de radio)tr['steɪʃən]1 (railway) estación nombre femenino (de ferrocarril); (underground) estación nombre femenino de metro; (bus, coach) estación nombre femenino, terminal nombre femenino3 SMALLAGRICULTURE/SMALL granja5 SMALLMILITARY/SMALL puesto■ action stations! ¡zafarrancho de combate!, ¡a sus puestos de combate!1 (put) colocar, emplazar, instalar2 SMALLMILITARY/SMALL estacionar, apostar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have ideas above one's station tener delirios de grandezato marry above/beneath one's station casarse con alguien de posición social superior/inferior a la suyato station oneself colocarsestation wagon coche nombre masculino familiar, rancheraweather station estación nombre femenino meteorológicastation ['steɪʃən] vt: apostar, estacionarstation n1) : estación f (de trenes, etc.)2) rank, standing: condición f (social)3) : canal m (de televisión), estación f o emisora f (de radio)4)police station : comisaría f5)fire station : estación f de bomberos, cuartel m de bomberosn.• apostadero s.m.• apostadero naval s.m.• camino s.m.• condición s.f.• estación s.f.• etapa s.f.• paradero s.m.• puesto s.m.• situación s.f.v.• apostar v.• colocar v.• estacionar v.• situar v.
I 'steɪʃən1)a) ( Rail) estación fb) ( bus station) estación f or terminal f de autobuses2) ( place of operations)research station — centro m de investigación
weather station — estación f meteorológica; see also fire station, gas station, police station
3) (TV) canal m; ( Rad) emisora f, estación f, radio f4)a) ( Mil) puesto maction stations! — zafarrancho de combate!, a sus puestos de combate!
b) ( Relig)the Stations of the Cross — el Vía Crucis, las Estaciones de la Cruz
5) ( social rank) condición f, clase f socialto have ideas above one's station — tener* delirios de grandeza
II
a) ( position) \<\<sentries\>\> apostar*, emplazar*b) ( post) (usu pass) \<\<personnel\>\> destinar, destacar*; \<\<fleetoops\>\> emplazar*, estacionar['steɪʃǝn]1. N1) (Rail) estación f (de ferrocarril); (=police station) comisaría f ; (US) (=gas station) gasolinera f, fuente f, grifo m (Peru); bus, fire 4.2) (esp Mil) (=post) puesto mto take up one's station — colocarse, ir a su puesto
Roman station — sitio m ocupado por los romanos
Stations of the Cross — (Rel) Vía f Crucis
3) (Rad) emisora f4) (=social position) rango mto marry below one's station — casarse con un hombre/una mujer de posición social inferior
of humble station — de baja posición social, de condición humilde
2. VT1) (Mil) estacionar, apostar; [+ missile etc] emplazar2) (fig) colocar, situarto station o.s. — colocarse, situarse
3.CPDstation break N — (US) pausa para publicidad de la propia cadena
station house N — (US) (Rail) estación f de ferrocarril; (US) (Police) comisaría f
station master N — (Rail) jefe m de estación
station wag(g)on N — (esp US) (Aut) furgoneta f, camioneta f
* * *
I ['steɪʃən]1)a) ( Rail) estación fb) ( bus station) estación f or terminal f de autobuses2) ( place of operations)research station — centro m de investigación
weather station — estación f meteorológica; see also fire station, gas station, police station
3) (TV) canal m; ( Rad) emisora f, estación f, radio f4)a) ( Mil) puesto maction stations! — zafarrancho de combate!, a sus puestos de combate!
b) ( Relig)the Stations of the Cross — el Vía Crucis, las Estaciones de la Cruz
5) ( social rank) condición f, clase f socialto have ideas above one's station — tener* delirios de grandeza
II
a) ( position) \<\<sentries\>\> apostar*, emplazar*b) ( post) (usu pass) \<\<personnel\>\> destinar, destacar*; \<\<fleet/troops\>\> emplazar*, estacionar -
104 die
I present participle - dying; verb1) (to lose life; to stop living and become dead: Those flowers are dying; She died of old age.) dø, omkomme2) (to fade; to disappear: The daylight was dying fast.) (for)svinne, slokne, dø ut3) (to have a strong desire (for something or to do something): I'm dying for a drink; I'm dying to see her.) være sugen på, lengte etter•- diehard- die away
- die down
- die hard
- die off
- die out II noun(a stamp or punch for making raised designs on money, paper etc.) pregestempelIII see dicedø--------terningIsubst. (flertall i betydning 1:e, flertall i betydning 2, 3 og 4: dies) \/daɪ\/1) terning2) ( arkitektur) sokkel, fot3) pregestempel, myntstempel, papirstempel4) matrise, form, stansejern, presse5) ( mekanikk) gjengeskjæreras straight as a die tvers igjennom hederligdies and taps ( mekanikk) snittverktøythe die is cast terningen er kastetIIverb \/daɪ\/1) dø2) ( også overført) avgå ved døden, omkomme3) stupe, falle4) dø ut, dø hen, visne hen, stilne (av), slukne5) omkomme, forulykke6) opphøre (å eksistere)7) slutte å fungere, stoppe8) glemmes, bli glemtbe dying for ønske noe veldig sterktdie back (om plante, e.l.) visne ned (til roten)die down\/away dø bort, slukne, avta (om plante, e.l.) visne ned (til roten)die for gå i døden for, dø fordie hard selge seg dyrt, ikke gi seg, være seiglivetdie in harness dø før pensjonsalderendie off dø én etter én, dø bortdie on one's feet ( hverdagslig) dø brått, dø for tidligdie on someone (hverdagslig, om tekniske ting) slutte å funke, dø• help, my computer just died on me!hjelp, datamaskinen min sluttet nettopp å funke( hverdagslig) sovne i andres selskap dø fra noendie on the vine tidlig vise seg å være mislykketdie out dø utnever say die gi aldri opp, man skal aldri si aldrito die for ( hverdagslig) dødsgod, dødsbra, til å dø for, utrolig god, utrolig bra• mmm, this ice cream really is to die for!mmm, denne isen er virkelig dødsgod! -
105 scene
[si:n]1) (the place where something real or imaginary happens: A murderer sometimes revisits the scene of his crime; The scene of this opera is laid/set in Switzerland.) sögusvið; vettvangur2) (an incident etc which is seen or remembered: He recalled scenes from his childhood.) atriði, atburður3) (a show of anger: I was very angry but I didn't want to make a scene.) sjónarspil, læti4) (a view of a landscape etc: The sheep grazing on the hillside made a peaceful scene.) sjón5) (one part or division of a play etc: The hero died in the first scene of the third act of the play.) atriði6) (the setting or background for a play etc: Scene-changing must be done quickly.) sviðsmynd7) (a particular area of activity: the academic/business scene.) vettvangur•- scenery- scenic
- behind the scenes
- come on the scene -
106 scene
színtér, színhely, táj* * *[si:n]1) (the place where something real or imaginary happens: A murderer sometimes revisits the scene of his crime; The scene of this opera is laid/set in Switzerland.) szín(hely)2) (an incident etc which is seen or remembered: He recalled scenes from his childhood.) kép3) (a show of anger: I was very angry but I didn't want to make a scene.) jelenet4) (a view of a landscape etc: The sheep grazing on the hillside made a peaceful scene.) kép5) (one part or division of a play etc: The hero died in the first scene of the third act of the play.) jelenet6) (the setting or background for a play etc: Scene-changing must be done quickly.) (színpadi) díszlet7) (a particular area of activity: the academic/business scene.) terület•- scenery- scenic
- behind the scenes
- come on the scene -
107 scene
[si:n]1) (the place where something real or imaginary happens: A murderer sometimes revisits the scene of his crime; The scene of this opera is laid/set in Switzerland.) cena2) (an incident etc which is seen or remembered: He recalled scenes from his childhood.) cena3) (a show of anger: I was very angry but I didn't want to make a scene.) cena4) (a view of a landscape etc: The sheep grazing on the hillside made a peaceful scene.) cena5) (one part or division of a play etc: The hero died in the first scene of the third act of the play.) cena6) (the setting or background for a play etc: Scene-changing must be done quickly.) cenário7) (a particular area of activity: the academic/business scene.) cenário•- scenery- scenic
- behind the scenes
- come on the scene* * *scene1[si:n] n 1 cenário. 2 cena, decoração teatral. the scene closes / a cortina cai. 3 cena, subdivisão de um ato. it was a love scene / era uma cena de amor. the scene opens with a conversation / a cena começa com um diálogo. 4 ação, situação. the scene is set in Verona / o local da cena é Verona. 5 vista, panorama. behind the scenes fig atrás dos bastidores.————————scene2[si:n] n sl qualquer lugar onde fanáticos por música se reúnem para ouvir grupos musicais. -
108 scene
n. sahne, olay yeri, manzara, sahne dekoru, dekor, mizansen, olay, rezalet, faaliyet alanı* * *sahne* * *[si:n]1) (the place where something real or imaginary happens: A murderer sometimes revisits the scene of his crime; The scene of this opera is laid/set in Switzerland.) yer, olay yeri2) (an incident etc which is seen or remembered: He recalled scenes from his childhood.) olay3) (a show of anger: I was very angry but I didn't want to make a scene.) olay, rezalet4) (a view of a landscape etc: The sheep grazing on the hillside made a peaceful scene.) manzara5) (one part or division of a play etc: The hero died in the first scene of the third act of the play.) sahne6) (the setting or background for a play etc: Scene-changing must be done quickly.) sahne dekoru7) (a particular area of activity: the academic/business scene.) alan•- scenery- scenic
- behind the scenes
- come on the scene -
109 scene
[si:n]1) (the place where something real or imaginary happens: A murderer sometimes revisits the scene of his crime; The scene of this opera is laid/set in Switzerland.) prizorišče2) (an incident etc which is seen or remembered: He recalled scenes from his childhood.) prizor3) (a show of anger: I was very angry but I didn't want to make a scene.) scena4) (a view of a landscape etc: The sheep grazing on the hillside made a peaceful scene.) prizor5) (one part or division of a play etc: The hero died in the first scene of the third act of the play.) prizor6) (the setting or background for a play etc: Scene-changing must be done quickly.) scena7) (a particular area of activity: the academic/business scene.) področje•- scenery- scenic
- behind the scenes
- come on the scene* * *[si:n]nounprizor, scena (tudi figuratively); slika; epizoda; prizorišče, kraj dejanja ali dogodka, nastop; gledališki oder; torišče; plural kulise, dekoracije; slika pokrajine, pokrajina, pejsažbehind the scenes — za kulisami (tudi figuratively)drop scene — zavesa, ki se spušča med dejanjito be on the scene figuratively biti na mestu (kjer smo potrebni)to make (s.o.) a scene figuratively napraviti (komu) scenoto quit the scene figuratively umreti -
110 scene
• paikka• näkymä• näyttämökoristeet• näky• näköala• näyttämö• välienselvittely• välikohtaus• kohtaus• kohta• tapahtumapaikka• kulissit• kulissi• kuvaelma* * *si:n1) (the place where something real or imaginary happens: A murderer sometimes revisits the scene of his crime; The scene of this opera is laid/set in Switzerland.) tapahtumapaikka2) (an incident etc which is seen or remembered: He recalled scenes from his childhood.) tapahtuma3) (a show of anger: I was very angry but I didn't want to make a scene.) kohtaus4) (a view of a landscape etc: The sheep grazing on the hillside made a peaceful scene.) näkymä5) (one part or division of a play etc: The hero died in the first scene of the third act of the play.) kohtaus6) (the setting or background for a play etc: Scene-changing must be done quickly.) kulissit7) (a particular area of activity: the academic/business scene.) ala•- scenery- scenic
- behind the scenes
- come on the scene -
111 scene
[siːn]behind the scenes ( lit, fig) — za kulisami
to make a scene ( inf) — urządzać (urządzić perf) scenę
* * *[si:n]1) (the place where something real or imaginary happens: A murderer sometimes revisits the scene of his crime; The scene of this opera is laid/set in Switzerland.) miejsce, sceneria2) (an incident etc which is seen or remembered: He recalled scenes from his childhood.) obraz3) (a show of anger: I was very angry but I didn't want to make a scene.) awantura4) (a view of a landscape etc: The sheep grazing on the hillside made a peaceful scene.) krajobraz, widok5) (one part or division of a play etc: The hero died in the first scene of the third act of the play.) scena6) (the setting or background for a play etc: Scene-changing must be done quickly.) scenografia, dekoracja7) (a particular area of activity: the academic/business scene.) świat•- scenery- scenic
- behind the scenes
- come on the scene -
112 scene
[si:n]1) (the place where something real or imaginary happens: A murderer sometimes revisits the scene of his crime; The scene of this opera is laid/set in Switzerland.) notikuma vieta; darbības vieta2) (an incident etc which is seen or remembered: He recalled scenes from his childhood.) epizode; notikums3) (a show of anger: I was very angry but I didn't want to make a scene.) scēna4) (a view of a landscape etc: The sheep grazing on the hillside made a peaceful scene.) ainava; skats5) (one part or division of a play etc: The hero died in the first scene of the third act of the play.) aina6) (the setting or background for a play etc: Scene-changing must be done quickly.) dekorācija7) (a particular area of activity: the academic/business scene.) pasaule; sabiedrība; aprindas•- scenery- scenic
- behind the scenes
- come on the scene* * *vieta; aina; dekorācija; ainava, skats; scēna; skatuve, estrāde; pasaule; augstākā sabiedrība -
113 scene
[si:n]1) (the place where something real or imaginary happens: A murderer sometimes revisits the scene of his crime; The scene of this opera is laid/set in Switzerland.) veiksmo vieta2) (an incident etc which is seen or remembered: He recalled scenes from his childhood.) epizodas, nutikimas3) (a show of anger: I was very angry but I didn't want to make a scene.) scena, skandalas4) (a view of a landscape etc: The sheep grazing on the hillside made a peaceful scene.) reginys, vaizdas5) (one part or division of a play etc: The hero died in the first scene of the third act of the play.) scena6) (the setting or background for a play etc: Scene-changing must be done quickly.) dekoracija7) (a particular area of activity: the academic/business scene.) gyvenimas, pasaulis•- scenery- scenic
- behind the scenes
- come on the scene -
114 scene
n. skådeplats; scen, syn; ställa till skandal; scen (i skådespel); uppträde (slang); fondkuliss; anblick* * *[si:n]1) (the place where something real or imaginary happens: A murderer sometimes revisits the scene of his crime; The scene of this opera is laid/set in Switzerland.) plats, skådeplats2) (an incident etc which is seen or remembered: He recalled scenes from his childhood.) scen3) (a show of anger: I was very angry but I didn't want to make a scene.) scen, uppträde4) (a view of a landscape etc: The sheep grazing on the hillside made a peaceful scene.) syn, bild5) (one part or division of a play etc: The hero died in the first scene of the third act of the play.) scen6) (the setting or background for a play etc: Scene-changing must be done quickly.) scen7) (a particular area of activity: the academic/business scene.) värld, kretsar•- scenery- scenic
- behind the scenes
- come on the scene -
115 scene
[si:n]1) (the place where something real or imaginary happens: A murderer sometimes revisits the scene of his crime; The scene of this opera is laid/set in Switzerland.) dějiště2) (an incident etc which is seen or remembered: He recalled scenes from his childhood.) výjev3) (a show of anger: I was very angry but I didn't want to make a scene.) výstup4) (a view of a landscape etc: The sheep grazing on the hillside made a peaceful scene.) scenérie5) (one part or division of a play etc: The hero died in the first scene of the third act of the play.) výstup6) (the setting or background for a play etc: Scene-changing must be done quickly.) dekorace7) (a particular area of activity: the academic/business scene.) prostředí•- scenery- scenic
- behind the scenes
- come on the scene* * *• scéna -
116 scene
[si:n]1) (the place where something real or imaginary happens: A murderer sometimes revisits the scene of his crime; The scene of this opera is laid/set in Switzerland.) scéna, dejisko2) (an incident etc which is seen or remembered: He recalled scenes from his childhood.) výjav3) (a show of anger: I was very angry but I didn't want to make a scene.) výstup4) (a view of a landscape etc: The sheep grazing on the hillside made a peaceful scene.) scenéria5) (one part or division of a play etc: The hero died in the first scene of the third act of the play.) výstup6) (the setting or background for a play etc: Scene-changing must be done quickly.) dekorácia7) (a particular area of activity: the academic/business scene.) prostredie•- scenery- scenic
- behind the scenes
- come on the scene* * *• záber• vzhlad krajiny• výstup• výjav• životný štýl• šot• scenéria• scéna• udalost• príbeh• epizóda• javisko• javisková výprava• ária• dejisko• dekorácia• divadlo• prostredie• pohlad• kulisa• krajina• miesto deja• nechutný výstup (scéna)• obraz• oblast -
117 scene
[si:n]1) (the place where something real or imaginary happens: A murderer sometimes revisits the scene of his crime; The scene of this opera is laid/set in Switzerland.) scenă2) (an incident etc which is seen or remembered: He recalled scenes from his childhood.) eveniment3) (a show of anger: I was very angry but I didn't want to make a scene.) scenă4) (a view of a landscape etc: The sheep grazing on the hillside made a peaceful scene.) tablou5) (one part or division of a play etc: The hero died in the first scene of the third act of the play.) scenă6) (the setting or background for a play etc: Scene-changing must be done quickly.) decor7) (a particular area of activity: the academic/business scene.) scenă•- scenery- scenic
- behind the scenes
- come on the scene -
118 scene
[si:n]1) (the place where something real or imaginary happens: A murderer sometimes revisits the scene of his crime; The scene of this opera is laid/set in Switzerland.) σκηνή2) (an incident etc which is seen or remembered: He recalled scenes from his childhood.) σκηνή3) (a show of anger: I was very angry but I didn't want to make a scene.) σκηνή4) (a view of a landscape etc: The sheep grazing on the hillside made a peaceful scene.) σκηνή5) (one part or division of a play etc: The hero died in the first scene of the third act of the play.) σκηνή6) (the setting or background for a play etc: Scene-changing must be done quickly.) σκηνικό7) (a particular area of activity: the academic/business scene.) σκηνή•- scenery- scenic
- behind the scenes
- come on the scene -
119 scene
[si:n]1) (the place where something real or imaginary happens: A murderer sometimes revisits the scene of his crime; The scene of this opera is laid/set in Switzerland.) scène2) (an incident etc which is seen or remembered: He recalled scenes from his childhood.) incident3) (a show of anger: I was very angry but I didn't want to make a scene.) scène4) (a view of a landscape etc: The sheep grazing on the hillside made a peaceful scene.) tableau5) (one part or division of a play etc: The hero died in the first scene of the third act of the play.) scène6) (the setting or background for a play etc: Scene-changing must be done quickly.) décor(s)7) (a particular area of activity: the academic/business scene.) scène•- scenery- scenic - behind the scenes - come on the scene -
120 scene
[si:n]1) (the place where something real or imaginary happens: A murderer sometimes revisits the scene of his crime; The scene of this opera is laid/set in Switzerland.) cenário2) (an incident etc which is seen or remembered: He recalled scenes from his childhood.) cena3) (a show of anger: I was very angry but I didn't want to make a scene.) cena4) (a view of a landscape etc: The sheep grazing on the hillside made a peaceful scene.) cena5) (one part or division of a play etc: The hero died in the first scene of the third act of the play.) cena6) (the setting or background for a play etc: Scene-changing must be done quickly.) cenário7) (a particular area of activity: the academic/business scene.) cenário•- scenery- scenic - behind the scenes - come on the scene
См. также в других словарях:
Sheep — Sheep, n. sing. & pl. [OE. shep, scheep, AS. sc?p, sce[ a]p; akin to OFries. sk?p, LG. & D. schaap, G. schaf, OHG. sc[=a]f, Skr. ch[=a]ga. [root]295. Cf. {Sheepherd}.] 1. (Zo[ o]l.) Any one of several species of ruminants of the genus {Ovis},… … The Collaborative International Dictionary of English
Sheep bot — Sheep Sheep, n. sing. & pl. [OE. shep, scheep, AS. sc?p, sce[ a]p; akin to OFries. sk?p, LG. & D. schaap, G. schaf, OHG. sc[=a]f, Skr. ch[=a]ga. [root]295. Cf. {Sheepherd}.] 1. (Zo[ o]l.) Any one of several species of ruminants of the genus… … The Collaborative International Dictionary of English
Sheep dog — Sheep Sheep, n. sing. & pl. [OE. shep, scheep, AS. sc?p, sce[ a]p; akin to OFries. sk?p, LG. & D. schaap, G. schaf, OHG. sc[=a]f, Skr. ch[=a]ga. [root]295. Cf. {Sheepherd}.] 1. (Zo[ o]l.) Any one of several species of ruminants of the genus… … The Collaborative International Dictionary of English
Sheep laurel — Sheep Sheep, n. sing. & pl. [OE. shep, scheep, AS. sc?p, sce[ a]p; akin to OFries. sk?p, LG. & D. schaap, G. schaf, OHG. sc[=a]f, Skr. ch[=a]ga. [root]295. Cf. {Sheepherd}.] 1. (Zo[ o]l.) Any one of several species of ruminants of the genus… … The Collaborative International Dictionary of English
sheep louse — Sheep Sheep, n. sing. & pl. [OE. shep, scheep, AS. sc?p, sce[ a]p; akin to OFries. sk?p, LG. & D. schaap, G. schaf, OHG. sc[=a]f, Skr. ch[=a]ga. [root]295. Cf. {Sheepherd}.] 1. (Zo[ o]l.) Any one of several species of ruminants of the genus… … The Collaborative International Dictionary of English
Sheep pest — Sheep Sheep, n. sing. & pl. [OE. shep, scheep, AS. sc?p, sce[ a]p; akin to OFries. sk?p, LG. & D. schaap, G. schaf, OHG. sc[=a]f, Skr. ch[=a]ga. [root]295. Cf. {Sheepherd}.] 1. (Zo[ o]l.) Any one of several species of ruminants of the genus… … The Collaborative International Dictionary of English
sheep pest — Sheep Sheep, n. sing. & pl. [OE. shep, scheep, AS. sc?p, sce[ a]p; akin to OFries. sk?p, LG. & D. schaap, G. schaf, OHG. sc[=a]f, Skr. ch[=a]ga. [root]295. Cf. {Sheepherd}.] 1. (Zo[ o]l.) Any one of several species of ruminants of the genus… … The Collaborative International Dictionary of English
Sheep pox — Sheep Sheep, n. sing. & pl. [OE. shep, scheep, AS. sc?p, sce[ a]p; akin to OFries. sk?p, LG. & D. schaap, G. schaf, OHG. sc[=a]f, Skr. ch[=a]ga. [root]295. Cf. {Sheepherd}.] 1. (Zo[ o]l.) Any one of several species of ruminants of the genus… … The Collaborative International Dictionary of English
Sheep run — Sheep Sheep, n. sing. & pl. [OE. shep, scheep, AS. sc?p, sce[ a]p; akin to OFries. sk?p, LG. & D. schaap, G. schaf, OHG. sc[=a]f, Skr. ch[=a]ga. [root]295. Cf. {Sheepherd}.] 1. (Zo[ o]l.) Any one of several species of ruminants of the genus… … The Collaborative International Dictionary of English
Sheep scabious — Sheep Sheep, n. sing. & pl. [OE. shep, scheep, AS. sc?p, sce[ a]p; akin to OFries. sk?p, LG. & D. schaap, G. schaf, OHG. sc[=a]f, Skr. ch[=a]ga. [root]295. Cf. {Sheepherd}.] 1. (Zo[ o]l.) Any one of several species of ruminants of the genus… … The Collaborative International Dictionary of English
Sheep shears — Sheep Sheep, n. sing. & pl. [OE. shep, scheep, AS. sc?p, sce[ a]p; akin to OFries. sk?p, LG. & D. schaap, G. schaf, OHG. sc[=a]f, Skr. ch[=a]ga. [root]295. Cf. {Sheepherd}.] 1. (Zo[ o]l.) Any one of several species of ruminants of the genus… … The Collaborative International Dictionary of English