Перевод: со всех языков на квенья

с квенья на все языки

for+re-use

  • 1 NINE

    nertë (Tolkien abandoned the "Qenya" form olma, mentioned in LT1:258). For the syntax of numerals, see THREE. NINTH nertëa. For the use of nettë ("sister") to denote the ninth digit in children's play, see FOURTH FINGER. Fraction ONE NINTH neresta, nesta, nersat –NÉTER, VT48:6, VT42:25, VT47:11

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > NINE

  • 2 GUARD

    – use the word glossed "watch, heed", q.v. Cf. LT1:258. For "guard" as a noun, \#tirno "watcher" may be isolated from halatirno (see FISHWATCHER)

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > GUARD

  • 3 THEY, THEM

    (3rd person pl. and dual forms): As the pronominal ending for “they”, Tolkien hesitated between -ltë and -ntë. For instance, a verb like “they do” is attested both as cariltë and carintë (VT49:16, 17). In one text, the ending -ltë is marked as archaic or poetic (VT49:17), but in other paradigms no such qualification occurs (VT49:51). The alternative form -nte- occurs in UT:317, with a second pronominal marker (-s “it”, denoting the object) following: Tiruvantes "they will keep it". General considerations of euphony may favour -ltë rather than -ntë (e.g. *quenteltë rather than *quententë for “they spoke” – in the past tense, many verbs end in -ntë even before any pronominal endings are supplied, like quentë “spoke” in this example). The ending -ltë (unlike -ntë) would also conform with the general system that the plural pronominal endings include the plural marker l (VT48:11). – In Tolkien’s early material, the ending -ltë appears as -lto instead (e.g. tulielto “they have come”, LT1:270). – A simple plural verb (with ending -r) can have “they” as its implied subject, as in the example quetir en “they still say” (PE17:167). – In the independent pronouns, distinct forms of may be used depending on whether “they, them” refers to living beings (persons, animals or even plants) or to non-living things or abstracts. The “personal” independent pronoun is te, which may have a long vowel when stressed (té, VT49:51). It is also attested in object position (laita te “bless them”, LotR:989 cf. Letters:308, VT43:20). It can receive case endings, e.g. dative ten (VT49:14; variant forms téna and tien, VT49:14, VT43:12, 21). As the “impersonal” they, them referring to non-living things, Tolkien in some sources used ta (VT43:20; 8, 9), but this apparently caused dissatisfaction because he also wanted ta to be the singular pronoun “that, it”. According to VT49:32, the form tai was introduced as the word for impersonal or inanimate “they, them” (in some places changed to te, apparently suggesting that Tolkien considered using te for both personal and impersonal “they/them”, abandoning the distinction). Another source (VT49:51) lists sa as the pl. impersonal form, but all other published sources use this pronoun for singular impersonal “it”, not pl. “they”. – The object “them” can also be expressed by the ending -t following another pronominal suffix (laituvalmet, “we shall bless [or praise] them", LotR:989 cf Letters:308). Presumably this ending -t makes no distinction between personal and impersonal forms. – Quenya also possesses special dual forms of “they, them”, used where only two persons or things are referred to (none of these pronouns distinguish between personal and impersonal forms). In VT49:16, the old ending for dual “they” is given as -stë (marked as archaic or poetic), but this would clash with the corresponding 2nd person ending. According to VT49:51, this ending was changed (also within the imaginary world) from -stë to -ttë, which seems the better alternative (*carittë, “the two of them do”). The independent dual pronoun is given as tú (ibid.) However, it may also be permissible to use te for “they, them” even where only two persons are involved (te is seemingly used with reference to Frodo and Sam in one of the examples above, laita te “bless them”). – Genitive forms, see THEIR; reflexive pronoun, see THEMSELVES.

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > THEY, THEM

  • 4 TONGUE

    (physical tongue:) lamba, (language:) lambë, quetil (the latter also = "talk" or "language"). (In LT2:339, it is said that lambë covers both "physical tongue" and "speech", but Tolkien later thought better of that. WJ:394 states that in non-technical use, lambë was the normal word for "language"; only the Loremasters used the technical term tengwesta instead.) LOREMASTER OF TONGUES \#Lambengolmo (only pl Lambengolmor is attested, in VT48:6 also translated "linguistic loremasters"). USE TONGUE, see TALK. –LAB/LotR:1157/WJ:394, 396, KWET/VT45:25, VT48:6

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > TONGUE

  • 5 HE, HIM

    (personal 3rd sg. pronoun): As a pronominal suffix, the entire 3rd person singular “he, she, it” is expressed by the ending -s, e.g. caris *“(s)he/it does” (VT49:16, 48). Sometimes a verb with no pronominal ending whatsoever implies a subject “he, she, it”, e.g. nornë “he ran” (PE17:58), fírië “she has breathed forth” (MR:250), tinë “it glints” (TIN). A distinctly masculine ending -ro does occur in early material (antaváro “he will give”, LR:63), but was apparently abandoned by Tolkien. The ending -s may also appear in the “rare” longer form -së (VT49:51, descended from older -sse, VT49:20), perhaps distinctly personal (cf. násë “he [or she] is” vs. nás “it is”, VT49:27, 30). The ending -s is also attested in object position, e.g. melinyes “I love him” (VT49:21; this could also mean *”I love her” or *”I love it”). “He/she” (or even “it”, when some living thing is concerned) does have a distinct form when it appears as an independent pronoun: se (VT49:37), also with a long vowel (sé, VT49:51) when stressed. (Contrast the use of sa for “it” with reference to non-living things.) The independent form may also appear in object position: melin sé, “I love him [/her]” (VT49:21). Case endings may be added, e.g. allative sena or senna “at him [/her]”, “to him/her” (VT49:14, 45-46); se also appears suffixed to a preposition in the word ósë *”with him/her” (VT43:29). A distinct pronoun hé can be used for “he/she” = “the other”, as in a sentence like “I love him (sé) but not him (hé).” Genitive HIS/HER (or ITS, of a living thing) would normally appear as the ending -rya, e.g. coarya “his house” (WJ:369), máryat “her hands” (Nam), the latter with a dual ending following -rya. “His/her” as an independent word could be *senya (compare ninya “my” vs. ni “I”, nin “for me”). – Reflexive pronoun, see HIMSELF. –VT49:16, 51, VT43:29, VT49:15, LotR:1008

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > HE, HIM

  • 6 WOMAN

    nís (so in MR:213, Etym gives nis, but both sources agree that the pl is nissi (the alternative pl. form nísi in VT43:31 seems abnormal, since this would be expected to become *nízi > *níri). A longer form of nís/nis is nissë, clashing with *nissë "in me". For clarity writers should probably use the short sg nís, as Tolkien himself does in MR:213, with the stem niss- before endings, as in the pl. nissi). At the end of compounds the form –nis may occur, as in Artanis (see NOBLE WOMAN). A poetic word for "woman" is †ní (female). The form \#nína (gen. pl. nínaron attested, VT43:31) may have been but an ephemeral word for "woman" in Tolkien's conception. LARGE WOMAN nisto –NDIS/NĪ/NIS, MR:213, VT43:31, NĪ, INI, VT47:33

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > WOMAN

  • 7 HAPPY

    valin (LT1:272 also gives valimo, but adjectives ending in -o do not occur in LotR-style Quenya), HAPPINESS vald- (so in LT1:272; nom. sg. must be either *val or *valdë) (blessedness) It is highly questionable whether these words from early material quoted in LT1:272 are conceptually "valid" in LotR-style Quenya: Originally, they were meant to be related to the noun Valar, the Gods being termed the "Happy Ones", but Tolkien later re-interpreted Valar as meaning the "Powers". For "happiness" it may be better to use the noun alassë "joy", and for "happy" or "joyful, joyous" many writers have used the neologism *alassëa.

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > HAPPY

  • 8 LANGUAGE

    quetil (tongue, talk), lambë (tongue). The latter was "the usual word, in non-technical use, for 'language'." (WJ:394) Only the Loremasters used the technical term tengwesta "system or code of signs" instead; this word is also glossed "grammar". Notice that lambë is also used for "dialect" (VT39:15). LANGUAGE (as an abstract, the ability to speak or the "art" of making speech) tengwestië. LANGUAGE with especial reference to phonology: Lambelë. LANGUAGE OF THE VALAR Lambë Valarinwa (lit. *"Valarin language"), LANGUAGE OF THE ELDAR Eldarissa (the latter may not be a valid word in LotR-style Quenya), LANGUAGE OF THE HANDS mátengwië –KWET/VT45:25, WJ:394, 397, VT39:15, LT2:339, VT47:9

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > LANGUAGE

  • 9 MANY

    limbë, also prefix lin- (by assimilation it becomes lil- before l, as in lillassëa "having many leaves"; before m, r, s it would similarly become *lim-, *lir-, *lis-). Instead of using the early "Qenya" form limbë for "many", it may be safer to use the later form rimba, by Tolkien glossed "numerous" (q.v. for reference). –LT2:342, LI, Plotz letter

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > MANY

  • 10 MUMMY

    (affectionate form of "mother") emmë, emya (for emenya *"my mother"), also emil(inya) "(my) mother", said to be the terms a child would use to address his or her mother. (In UT:191 the form mamil occurs, used by a child but not in address.) The words emmë, emya were also used in children's play for "index finger" and "index toe" –VT47:10, 26, VT48:4

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > MUMMY

  • 11 PULL

    saca- (Þ) (draw). Since saca- may also mean "look for", for clarity it may be better to use \#tuc- "draw", q.v. –VT43:23

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > PULL

  • 12 REPOSE

    Estë (the name of a Valië; because of this name, estë fell out of use as a general word for "repose"). According to VT46:12, Tolkien also considered erdë as a word for "repose", but he marked it with an X, possibly indicating that he considered abandoning this word because it clashed with erdë "seed, germ". Because of its uncertain status, writers should probably avoid erdë "repose". –WJ:403, 404

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > REPOSE

  • 13 BEFORE

    (prep.) epë (VT44:38, VT49:12), used of spatial relationships. Of time the word means “after” (cf. the gloss in VT42:32), since the Eldar imagined future time (time that comes after the present) as being “before” them (see AFTER). BEFORE of time may instead be expressed by nó (VT49:32), e.g. *cennelmet nó té cenner mé “we saw them before they saw us”. For “before” as an independent adverb (= “formerly”), it may be best to use yá “formerly” or derive an adverb *noavë from the adj. noa (see FORMER). BEFORE, IN FRONT OF (of spatial relationships) opo, pó (VT49:12)

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > BEFORE

  • 14 BLEND

    (noun) ostimë (pl. ostimi is attested). This term refers to a kind of "strengthened" elements within a stem, where a single sound has been expanded into two different elements while maintaining a unitary effect and significance; souch as s- being turned ito st-, or m being strengthened to mb. However, this may be the meaning of the word in linguistic terminology only; it may be permissible to use it for "blend" in more general senses as well. –VT39:9

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > BLEND

  • 15 CONSONANT

    \#pataca (only pl. patacar is attested), \#lambetengwë (literally "tongue-sign"; only pl. lambetengwi is attested; this refers to consonants as tengwi or phonemes), also náva-tengwë ("ñava-") (literally "mouth-sign"; only pl. náva-tengwi is attested; the shorter form \#návëa pl. návëar was also used, but Fëanor replaced these terms with \#pataca). Yet another term for "consonant" was \#tapta tengwë "impeded element". (Only pl. tapta tengwi is attested; we would rather expect *taptë tengwi with the pl. form of the adjective. The nominal pl. of the adjective, taptar, was used in the same sense as tapta tengwi.) Tolkien also notes: "Since...in the mode of spelling commonly used the full signs were consonantal, in ordinary non-technical use tengwar [sg tengwa, see LETTER] became equivalent to 'consonants'." Cf. also surya "spirant consonant" and punta "stopped consonant", i.e. a consonant sign with an underposed dot to indiate that it is not followed by a vowel. –VT39:8, VT39:16, 17, WJ:396, SUS, PUT (see PUS), VT46:10, 33

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > CONSONANT

  • 16 FIRST

    minya (cf. Minyar "Firsts", the first clan among the Elves), inga (this is also a noun "top"), *yesta (but this is a noun “beginning” according to a later source, PE17:120), FIRSTBORN (= the Elves) Minnónar, sg. \#Minnóna. (*Yesta is emended from the actual reading esta; see BEGINNING. For FIRSTBORN, Etym has Estanessi, which would similarly become *Yestanessi, but this word is propably obsoleted by the later [TLT] form Minnónar. Writers should use the latter word.) FIRST-BEGOTTEN Minyon (a personal name. The element yon, translated "begotten", may be a reduced form of yondo "son". Alternatively, and perhaps more likely, Minyon may be the adjective minya "first" turned into a masculine name by adding the masculine ending -on. In that case, the literal meaning is simply *"First One". But it is possible that on is actually derived from the stem ONO "beget", and that "First-begotten" really is the literal meaning.) FIRST FINGER lepetas (evidently lepetass-) (index finger), also tassa –MIN/Silm:434/WJ:420, ING, ESE, WJ:403, VT47:10, VT48:5

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > FIRST

  • 17 HEART

    hón (physical heart), órë (inner mind – concerning this word, see SPIRIT) (Note: a homophone means "rising"), indo (mind, mood), enda (lit. "centre", not referring to the physical organ, but the fëa [soul] or sáma [mind] itself; enda may be the best word to use for the metaphorical “heart” in general), Tolkien’s early “Qenya” also has the word elwen. -HEARTED \#honda (isolated from sincahonda "flinthearted"). EYES OF HEARTSEASE (a name of the pansy) Helinyetillë HEART OF FLAME Naira (a name of the Sun), –KHŌ-N-, LotR:1157, ID, VT39:32, LT1:255, LotR:1015 cf. SD:68, 72, LT1:262, MR:198

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > HEART

  • 18 HERSELF

    (reflexive pronoun) immo (a general sg. reflexive pronoun, covering English "myself, him/herself, yourself"). A specific 3rd person reflexive pronoun "him/herself" is insë (for older imse; it is unclear whether the latter form was in use in later Quenya). See HIMSELF. –VT47:37

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > HERSELF

  • 19 HIMSELF

    (reflexive pronoun) immo (a general sg. reflexive pronoun, covering English "myself, him/herself, yourself"). A specific 3rd person reflexive pronoun "him/herself" is insë (for older imse; it is unclear whether the latter form was in use in later Quenya). A reflexive ending “he…himself” (and *”she…herself”) in -ssë existed at one conceptual stage (melissë, “he loves himself”), but it is uncertain how lasting this idea was, and the ending seems prone to confusion with other, similar endings. Another reflective ending is -xë (spelt “-kse” in the source), plural -xer, dual -xet. –VT47:37, VT49:21, 48

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > HIMSELF

  • 20 LETTER

    tengwa (pl. tengwar is attested; this word was used primarily of the Fëanorian letters. However, the term "Tengwar of Rúmil" occurring in LotR:1151 seems to indicate that the word tengwa can indeed be used of a letter of any kind, not only the Fëanorian letters. In non-technical use tengwa may also be translated "consonant" [q.v.]. It is uncertain whether tengwa "letter" can be used in the sense mail, text sent in the post; the primary meaning is clearly "character, a single symbol in writing".) The noun tengwa is also the source of the verb tengwa- “read”. – Another word for “letter” is sarat (pl. sarati is attested) – an older [MET] word Tolkien notes was used of "a 'letter' or any individual significant mark", used of the Rúmilian letters after the invention of the Fëanorian Tengwar (but cf. the term "Tengwar of Rúmil" mentioned above). –TEK, WJ:396, VT49:48, LotR:1151

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > LETTER

См. также в других словарях:

  • For Official Use Only — is a government imposed handling instruction used for documents or products which contain material which is exempt from release under the Freedom of Information Act. It is treated as confidential, which means it cannot be discarded in the open… …   Wikipedia

  • Center for Land Use Interpretation — The Center for Land Use Interpretation (CLUI) is a non profit research organization involved in exploring, examining, and understanding land and landscape issues. The Center employs a variety of methods to pursue its mission engaging in research …   Wikipedia

  • Committee for Medicinal Products for Human Use — CHMP redirects here. For the French language Canadian radio station, see CHMP FM. The Committee for Medicinal Products for Human Use (CHMP), formerly known as Committee for Proprietary Medicinal Products (CPMP), is the European Medicines Agency s …   Wikipedia

  • Committee for Medicinal Products for Human Use — Der Ausschuss für Humanarzneimittel (engl.: Committee for Medicinal Products for Human Use, offizielle Abkürzung: CHMP) ist ein wissenschaftlicher Ausschuss der Europäischen Arzneimittelagentur (EMEA). Der CHMP bereitet die Bewertungen der… …   Deutsch Wikipedia

  • International Conference on Harmonisation of Technical Requirements for Registration of Pharmaceuticals for Human Use — The International Conference on Harmonisation of Technical Requirements for Registration of Pharmaceuticals for Human Use (ICH) is a project that brings together the regulatory authorities of Europe, Japan and the United States and experts from… …   Wikipedia

  • Basic hanja for educational use — Hanmun gyoyukyong gicho hanja (ko hhrm|hangul=한문교육용기초한자|hanja=漢文敎育用基礎漢字|rr=hanmun( )gyoyugyong gicho hanja|mr=hanmun gyoyugyong kich o hancha, lit. “basic hanja for educational use”, are a subset of hanja intended for educational use.ee… …   Wikipedia

  • International Conference on Harmonisation of Technical Requirements for Registration of Pharmaceuticals for Human Use — Das Ziel der International Conference on Harmonisation of Technical Requirements for Registration of Pharmaceuticals for Human Use (ICH) ist die Harmonisierung der Beurteilungskriterien von Human Arzneimitteln als Basis der Arzneimittelzulassung… …   Deutsch Wikipedia

  • Use Your Illusion I — For other uses, see Use Your Illusion (disambiguation). Use Your Illusion I Studio album by Guns N Roses …   Wikipedia

  • use — 1 / yüs/ n 1 a: an arrangement in which property is granted to another with the trust and confidence that the grantor or another is entitled to the beneficial enjoyment of it see also trust; statute of uses in the important laws section ◇ Uses… …   Law dictionary

  • Use of Free and Open Source Software (FOSS) in the U.S. Department of Defense — is a 2003 report by The MITRE Corporation that documented widespread use of and reliance on free software (termed FOSS ) within the United States Department of Defense (DoD). The report helped end a debate about whether FOSS should be banned from …   Wikipedia

  • Use — Use, n. [OE. us use, usage, L. usus, from uti, p. p. usus, to use. See {Use}, v. t.] [1913 Webster] 1. The act of employing anything, or of applying it to one s service; the state of being so employed or applied; application; employment;… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»