Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

for+purpose+of

  • 41 intend

    [in'tend] 1. verb
    1) (to mean or plan (to do something or that someone else should do something): Do you still intend to go?; Do you intend them to go?; Do you intend that they should go too?) mene; have til hensigt
    2) (to mean (something) to be understood in a particular way: His remarks were intended to be a compliment.) mene
    3) ((with for) to direct at: That letter/bullet was intended for me.) mene; beregne
    2. noun
    (purpose; what a person means to do: He broke into the house with intent to steal.) hensigt
    - intentional
    - intentionally
    - intently
    * * *
    [in'tend] 1. verb
    1) (to mean or plan (to do something or that someone else should do something): Do you still intend to go?; Do you intend them to go?; Do you intend that they should go too?) mene; have til hensigt
    2) (to mean (something) to be understood in a particular way: His remarks were intended to be a compliment.) mene
    3) ((with for) to direct at: That letter/bullet was intended for me.) mene; beregne
    2. noun
    (purpose; what a person means to do: He broke into the house with intent to steal.) hensigt
    - intentional
    - intentionally
    - intently

    English-Danish dictionary > intend

  • 42 kit

    [kit]
    1) ((an outfit of) tools, clothes etc for a particular purpose: He carried his tennis kit in a bag; a repair kit for mending punctures in bicycle tyres.) udstyr
    2) (a collection of the materials etc required to make something: He bought a model aeroplane kit.) samlesæt
    - kit out
    * * *
    [kit]
    1) ((an outfit of) tools, clothes etc for a particular purpose: He carried his tennis kit in a bag; a repair kit for mending punctures in bicycle tyres.) udstyr
    2) (a collection of the materials etc required to make something: He bought a model aeroplane kit.) samlesæt
    - kit out

    English-Danish dictionary > kit

  • 43 kitty

    ['kiti]
    plural - kitties; noun
    ((a container holding) a sum of money kept for a particular purpose, to which members of a group jointly contribute: The three friends shared a flat and kept a kitty for buying food.) fælles kasse
    * * *
    ['kiti]
    plural - kitties; noun
    ((a container holding) a sum of money kept for a particular purpose, to which members of a group jointly contribute: The three friends shared a flat and kept a kitty for buying food.) fælles kasse

    English-Danish dictionary > kitty

  • 44 mark out

    1) (to mark the boundary of (eg a football pitch) by making lines etc: The pitch was marked out with white lines.) afmærke
    2) (to select or choose for some particular purpose etc in the future: He had been marked out for an army career from early childhood.) udvælge
    * * *
    1) (to mark the boundary of (eg a football pitch) by making lines etc: The pitch was marked out with white lines.) afmærke
    2) (to select or choose for some particular purpose etc in the future: He had been marked out for an army career from early childhood.) udvælge

    English-Danish dictionary > mark out

  • 45 mortgage

    ['mo:ɡi‹] 1. noun
    (a legal agreement by which a sum of money is lent for the purpose of buying buildings, land etc.) prioritetslån
    2. verb
    (to offer (buildings etc) as security for a loan.) belåne
    * * *
    ['mo:ɡi‹] 1. noun
    (a legal agreement by which a sum of money is lent for the purpose of buying buildings, land etc.) prioritetslån
    2. verb
    (to offer (buildings etc) as security for a loan.) belåne

    English-Danish dictionary > mortgage

  • 46 office

    ['ofis]
    1) (the room or building in which the business of a firm is done: The firm's head offices are in New York; ( also adjective) office furniture.) kontor; kontor-
    2) (the room in which a particular person works: the bank manager's office.) kontor
    3) (a room or building used for a particular purpose: Train tickets are bought at the ticket-office.) -kontor
    4) (a position of authority, especially in or as a government: Our party has not been in office for years; the office of mayor.) embede
    * * *
    ['ofis]
    1) (the room or building in which the business of a firm is done: The firm's head offices are in New York; ( also adjective) office furniture.) kontor; kontor-
    2) (the room in which a particular person works: the bank manager's office.) kontor
    3) (a room or building used for a particular purpose: Train tickets are bought at the ticket-office.) -kontor
    4) (a position of authority, especially in or as a government: Our party has not been in office for years; the office of mayor.) embede

    English-Danish dictionary > office

  • 47 place

    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) sted
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) plads
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) -sted; -plads
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) plads; siddeplads; sæde
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) placering; plads
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) sætte på plads
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) sted, man er kommet til
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) opgave
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) plads
    10) (house; home: Come over to my place.) bopæl
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) Pl.; plads
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) decimal
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) sætte
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) placere
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of
    * * *
    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) sted
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) plads
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) -sted; -plads
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) plads; siddeplads; sæde
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) placering; plads
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) sætte på plads
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) sted, man er kommet til
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) opgave
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) plads
    10) (house; home: Come over to my place.) bopæl
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) Pl.; plads
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) decimal
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) sætte
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) placere
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of

    English-Danish dictionary > place

  • 48 point

    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) spids
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) odde
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) punktum
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) sted; punkt
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) tidspunkt
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) punkt
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) kompasstreg
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) point
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) punkt
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) formål; idé
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) side
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) stikkontakt
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) rette mod
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) pege
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) fuge
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes
    * * *
    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) spids
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) odde
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) punktum
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) sted; punkt
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) tidspunkt
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) punkt
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) kompasstreg
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) point
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) punkt
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) formål; idé
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) side
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) stikkontakt
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) rette mod
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) pege
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) fuge
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes

    English-Danish dictionary > point

  • 49 reading-

    1) (for the purpose of reading: reading-glasses; a reading-room in a library.) læse-
    2) (for learning to read: a reading-book.) læse-
    * * *
    1) (for the purpose of reading: reading-glasses; a reading-room in a library.) læse-
    2) (for learning to read: a reading-book.) læse-

    English-Danish dictionary > reading-

  • 50 reparation

    [repə-]
    1) (the act of making up for something wrong that has been done.) oprejsning; erstatning
    2) (money paid for this purpose.) erstatning
    * * *
    [repə-]
    1) (the act of making up for something wrong that has been done.) oprejsning; erstatning
    2) (money paid for this purpose.) erstatning

    English-Danish dictionary > reparation

  • 51 set aside

    (to keep for a special use or purpose: He set aside some cash for use at the weekend.) sætte til side
    * * *
    (to keep for a special use or purpose: He set aside some cash for use at the weekend.) sætte til side

    English-Danish dictionary > set aside

  • 52 sole

    I [səul] noun
    1) (the underside of the foot, the part on which one stands and walks.) fodsål
    2) (the flat surface of a boot or shoe that covers this part of the foot.) sål
    II [səul] plurals - sole, soles; noun
    1) (a type of small, flat fish: They were fishing for sole; three soles.) søtunge
    2) (its flesh as food: We had sole for supper.) søtunge
    III [səul] adjective
    1) (only; single: my sole purpose/reason.) eneste
    2) (not shared; belonging to one person or group only: the sole rights to a book.) ene-
    * * *
    I [səul] noun
    1) (the underside of the foot, the part on which one stands and walks.) fodsål
    2) (the flat surface of a boot or shoe that covers this part of the foot.) sål
    II [səul] plurals - sole, soles; noun
    1) (a type of small, flat fish: They were fishing for sole; three soles.) søtunge
    2) (its flesh as food: We had sole for supper.) søtunge
    III [səul] adjective
    1) (only; single: my sole purpose/reason.) eneste
    2) (not shared; belonging to one person or group only: the sole rights to a book.) ene-

    English-Danish dictionary > sole

  • 53 special

    ['speʃəl] 1. adjective
    1) (out of the ordinary; un-usual or exceptional: a special occasion; a special friend.) speciel; særlig
    2) (appointed, arranged, designed etc for a particular purpose: a special messenger; a special tool for drilling holes.) speciel
    2. noun
    (something which is special: There's a special (= a special train) due through here at 5.20.) sær-
    - speciality
    - specialize
    - specialise
    - specialization
    - specialisation
    - specialized
    - specialised
    - specially
    * * *
    ['speʃəl] 1. adjective
    1) (out of the ordinary; un-usual or exceptional: a special occasion; a special friend.) speciel; særlig
    2) (appointed, arranged, designed etc for a particular purpose: a special messenger; a special tool for drilling holes.) speciel
    2. noun
    (something which is special: There's a special (= a special train) due through here at 5.20.) sær-
    - speciality
    - specialize
    - specialise
    - specialization
    - specialisation
    - specialized
    - specialised
    - specially

    English-Danish dictionary > special

  • 54 specially

    1) (with one particular purpose: I picked these flowers specially for you; a splendid cake, specially made for the occasion.) specielt
    2) (particularly; exceptionally: He's a nice child, but not specially clever.) specielt; særligt
    * * *
    1) (with one particular purpose: I picked these flowers specially for you; a splendid cake, specially made for the occasion.) specielt
    2) (particularly; exceptionally: He's a nice child, but not specially clever.) specielt; særligt

    English-Danish dictionary > specially

  • 55 tailor-made

    1) ((especially of women's clothes) made by a tailor to fit a person exactly.) skræddersyet
    2) (very well suited or adapted for some purpose: His new job seems tailor-made for him.) skræddersyet
    * * *
    1) ((especially of women's clothes) made by a tailor to fit a person exactly.) skræddersyet
    2) (very well suited or adapted for some purpose: His new job seems tailor-made for him.) skræddersyet

    English-Danish dictionary > tailor-made

  • 56 utilise

    (to find a useful purpose for (something): The extra money is being utilized to buy books for the school library.) anvende
    - utilisation
    * * *
    (to find a useful purpose for (something): The extra money is being utilized to buy books for the school library.) anvende
    - utilisation

    English-Danish dictionary > utilise

  • 57 utilize

    (to find a useful purpose for (something): The extra money is being utilized to buy books for the school library.) anvende
    - utilisation
    * * *
    (to find a useful purpose for (something): The extra money is being utilized to buy books for the school library.) anvende
    - utilisation

    English-Danish dictionary > utilize

  • 58 vote

    [vəut] 1. noun
    ((the right to show) one's wish or opinion, eg in a ballot or by raising a hand etc, especially at an election or in a debate: In Britain, the vote was given to women over twenty-one in 1928; Nowadays everyone over eighteen has a vote; A vote was taken to decide the matter.) stemmeret; afstemning
    2. verb
    1) (to cast or record one's vote: She voted for the Conservative candidate; I always vote Labour; I shall vote against the restoration of capital punishment.) stemme
    2) (to allow, by a vote, the provision of (something) eg to someone, for a purpose etc: They were voted $5,000 to help them in their research.) bevilge
    - vote of confidence
    - vote of thanks
    * * *
    [vəut] 1. noun
    ((the right to show) one's wish or opinion, eg in a ballot or by raising a hand etc, especially at an election or in a debate: In Britain, the vote was given to women over twenty-one in 1928; Nowadays everyone over eighteen has a vote; A vote was taken to decide the matter.) stemmeret; afstemning
    2. verb
    1) (to cast or record one's vote: She voted for the Conservative candidate; I always vote Labour; I shall vote against the restoration of capital punishment.) stemme
    2) (to allow, by a vote, the provision of (something) eg to someone, for a purpose etc: They were voted $5,000 to help them in their research.) bevilge
    - vote of confidence
    - vote of thanks

    English-Danish dictionary > vote

  • 59 aim

    [eim] 1. verb
    1) ((usually with at, for) to point or direct something at; to try to hit or reach etc: He picked up the rifle and aimed it at the target.) sigte
    2) ((with to, at) to plan, intend or to have as one's purpose: He aims at finishing tomorrow; We aim to please our customers.) have til hensigt
    2. noun
    1) (the act of or skill at aiming: His aim is excellent.) sigte
    2) (what a person intends to do: My aim is to become prime minister.) hensigt; mål
    - aimlessly
    - aimlessness
    - take aim
    * * *
    [eim] 1. verb
    1) ((usually with at, for) to point or direct something at; to try to hit or reach etc: He picked up the rifle and aimed it at the target.) sigte
    2) ((with to, at) to plan, intend or to have as one's purpose: He aims at finishing tomorrow; We aim to please our customers.) have til hensigt
    2. noun
    1) (the act of or skill at aiming: His aim is excellent.) sigte
    2) (what a person intends to do: My aim is to become prime minister.) hensigt; mål
    - aimlessly
    - aimlessness
    - take aim

    English-Danish dictionary > aim

  • 60 band

    [bænd] I noun
    1) (a strip of material to put round something: a rubber band.) bånd
    2) (a stripe of a colour etc: a skirt with a band of red in it.) stribe; bort
    3) (in radio etc, a group of frequencies or wavelengths: the medium waveband.) bånd
    II 1. noun
    1) (a number of persons forming a group: a band of robbers.) bande
    2) (a body of musicians: a brass band; a dance band.) gruppe; band
    2. verb
    (to unite or gather together for a purpose: They banded together to oppose the building of the garage.) slå sig sammen
    * * *
    [bænd] I noun
    1) (a strip of material to put round something: a rubber band.) bånd
    2) (a stripe of a colour etc: a skirt with a band of red in it.) stribe; bort
    3) (in radio etc, a group of frequencies or wavelengths: the medium waveband.) bånd
    II 1. noun
    1) (a number of persons forming a group: a band of robbers.) bande
    2) (a body of musicians: a brass band; a dance band.) gruppe; band
    2. verb
    (to unite or gather together for a purpose: They banded together to oppose the building of the garage.) slå sig sammen

    English-Danish dictionary > band

См. также в других словарях:

  • for purpose of — With the intention of …   Black's law dictionary

  • for purpose of — With the intention of …   Black's law dictionary

  • fitness for purpose — Where the buyer makes known the particular purpose for which goods are being bought, it is a statutory implied term that the goods supplied will be fit for that purpose unless the buyer does not rely, or should not reasonably rely, on the seller… …   Law dictionary

  • fit for purpose — ► if something is fit for purpose, it does what it is intended to do: »I have spent a lot of my time making this organization fit for purpose. Main Entry: ↑fit …   Financial and business terms

  • fit for purpose — UK US adjective something that is fit for purpose is good enough to do the job it was designed to do European law dictates that goods must be fit for purpose when sold. Thesaurus: suitable or convenientsynonym …   Useful english dictionary

  • fit for purpose —    Something that is suitable for a particular function and is fully operational is said to be fit for purpose.     The mayor promised that the new leisure centre would be ready on time and fit for purpose …   English Idioms & idiomatic expressions

  • fit for purpose — UK / US adjective something that is fit for purpose is good enough to do the job it was designed to do European law dictates that goods must be fit for purpose when sold …   English dictionary

  • fitness for purpose, implied term — See quality (implied term). Collins dictionary of law. W. J. Stewart. 2001 …   Law dictionary

  • implied term of fitness for purpose — See quality (implied term). Collins dictionary of law. W. J. Stewart. 2001 …   Law dictionary

  • fitness-for-purpose implied term — See quality (implied term). Collins dictionary of law. W. J. Stewart. 2001 …   Law dictionary

  • for purpose of argument — A phrase often used in qualifying a concession. 5 Am J2d A & E § 712 …   Ballentine's law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»