-
61 utilise
n. använda, göra bruk, dra nytta av* * *(to find a useful purpose for (something): The extra money is being utilized to buy books for the school library.) utnyttja, använda, tillvarata- utilisation -
62 utilize
v. tillvarata, dra nytta av; utnyttja* * *(to find a useful purpose for (something): The extra money is being utilized to buy books for the school library.) utnyttja, använda, tillvarata- utilisation -
63 vote
n. röst (vid val); röstning, omröstning, votering; röstsiffra--------v. rösta, votera* * *[vəut] 1. noun((the right to show) one's wish or opinion, eg in a ballot or by raising a hand etc, especially at an election or in a debate: In Britain, the vote was given to women over twenty-one in 1928; Nowadays everyone over eighteen has a vote; A vote was taken to decide the matter.) []röstning, votering, rösträtt2. verb1) (to cast or record one's vote: She voted for the Conservative candidate; I always vote Labour; I shall vote against the restoration of capital punishment.) rösta2) (to allow, by a vote, the provision of (something) eg to someone, for a purpose etc: They were voted $5,000 to help them in their research.) anslå, bevilja•- voter- vote of confidence
- vote of thanks -
64 band
n. band, snöre; (musik) band; gäng--------v. fästa (märka) med band; förena sig, samlas* * *[bænd] I noun1) (a strip of material to put round something: a rubber band.) band, snodd2) (a stripe of a colour etc: a skirt with a band of red in it.) bård, remsa3) (in radio etc, a group of frequencies or wavelengths: the medium waveband.) bandII 1. noun1) (a number of persons forming a group: a band of robbers.) band, gäng, skara2) (a body of musicians: a brass band; a dance band.) band, orkester2. verb(to unite or gather together for a purpose: They banded together to oppose the building of the garage.) sluta sig samman, gadda ihop sig -
65 be
n. beryllium (kemiskt grundämne BE)* * *present tense am [ʌm], are [a:], is [ɪz]; past tense was [woz], were [w†:]; present participle 'being; past participle been [bi:n, (·meriцan) bɪn]; subjunctive were [w†:]; short forms I'm [aim] (I am), you're [ju†] (you are), he's [hi:z] (he is), she's [ʃi:z] (she is), it's [ɪ ] (it is), we're [wi†] (we are), they're [Ɵe†] (they are); negative short forms isn't (is not), aren't [a:nt] (are not), wasn't (was not), weren't [w†:nt] (were not)1) (used with a present participle to form the progressive or continuous tenses: I'm reading; I am being followed; What were you saying?.) oöversatt hjälpverb2) (used with a present participle to form a type of future tense: I'm going to London.) skall el. oöversatt hjälpverb: jag åker till London3) (used with a past participle to form the passive voice: He was shot.) vara, bli4) (used with an infinitive to express several ideas, eg necessity (When am I to leave?), purpose (The letter is to tell us he's coming), a possible future happening (If he were to lose, I'd win) etc.) skall, skulle5) (used in giving or asking for information about something or someone: I am Mr Smith; Is he alive?; She wants to be an actress; The money will be ours; They are being silly.) vara, bli•- being- the be-all and end-all -
66 be hand in glove (with someone)
(to be very closely associated with someone, especially for a bad purpose.) stå på förtrolig fot med, vara intim medEnglish-Swedish dictionary > be hand in glove (with someone)
-
67 be hand in glove (with someone)
(to be very closely associated with someone, especially for a bad purpose.) stå på förtrolig fot med, vara intim medEnglish-Swedish dictionary > be hand in glove (with someone)
-
68 board
n. bräda, splånplatta; styrelse; kretskort som kopplas till en spårlucka i en dator (data); att ha ngn. el. vara inackorderad--------v. brädfodra; ha inackorderad; vara inackorderad; gå ombord (på tåg och dylikt); lägga till långsides* * *[bo:d] 1. noun1) (a strip of timber: The floorboards of the old house were rotten.) bräda2) (a flat piece of wood etc for a special purpose: notice-board; chessboard.) tavla, bräde3) (meals: board and lodging.) kost4) (an official group of persons administering an organization etc: the board of directors.) styrelse, direktion, nämnd2. verb1) (to enter, or get on to (a vehicle, ship, plane etc): This is where we board the bus.) borda, gå ombord på, stiga på2) (to live temporarily and take meals (in someone else's house): He boards at Mrs Smith's during the week.) vara inackorderad•- boarder- boarding-house
- boarding-school
- across the board
- go by the board -
69 booth
n. skjul, bod; bås; telefonhytt* * *[bu:ð, ]( American[) -Ɵ]1) (a tent or stall, especially at a fair: the fortuneteller's booth.) stånd, tält2) (a small compartment for a given purpose: a phone booth; a polling-booth.) hytt, bås -
70 breed
n. art, sort, ras--------v. föröka sig, fortplanta sig; föda upp djur; uppfostra; frambringa, orsaka* * *[bri:d] 1. past tense, past participle - bred; verb1) (to produce young: Rabbits breed often.) föröka sig2) (to keep animals for the purpose of breeding young: I breed dogs and sell them as pets.) föda upp, avla2. noun(a type, variety or species (of animal): a breed of dog.) ras, sort- bred- breeding -
71 brigade
n. brigad; kår* * *[bri'ɡeid]1) (a body of troops.) brigad2) (a uniformed group of people organized for a particular purpose: Call the fire brigade!) kår• -
72 brotherhood
n. broderskap; brödraskap* * *1) (the state of being a brother: the ties of brotherhood.) broderskap2) (an association of men for a certain purpose.) brödraskap, samfund -
73 camp
adj. gammal, skrattretande; feminin, homosexuell--------n. läger--------v. slå läger; campa; ligga i läger* * *[kæmp] 1. noun1) (a piece of ground with tents pitched on it.) läger[]2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) koloni, läger3) (a military station, barracks etc.) militärläger4) (a party or side: They belong to different political camps.) läger, sida2. verb((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) campa- camper- camping
- camp bed
- camp-fire
- campsite -
74 cosmetic
adj. kosmetisk, förskönande* * *[koz'metik] 1. adjective(designed to increase the beauty and hide the defects of something, especially the face: She had cosmetic surgery to improve the shape of her nose.) kosmetisk2. noun(a preparation for this purpose: She's quite pretty - she does not need to wear so many cosmetics (= lipstick, eye-shadow etc).) kosmetika, smink -
75 costume
adj. kostym---------n. dräkt; kostym--------v. kostymera; leverera kostymer till* * *['kostju:m]1) (an outfit, especially for a particular purpose: swimming-costume.) dräkt2) (dress, clothes: eighteenth-century costume.) kläder, klädedräkt -
76 counterfeit
adj. förfalskad--------n. förfalskning--------v. förfalska* * *1. adjective1) (copied or made in imitation especially with a dishonest purpose: counterfeit money.) förfalskad, efterapad2) (not genuine or not real.) falsk, oäkta2. verb1) (to make a copy of for dishonest purposes: to counterfeit banknotes.) förfalska2) (to pretend: She counterfeited friendship.) hyckla, spela -
77 curtain call
inropning* * *(an appearance by actors, singers etc after a performance for the purpose of receiving applause: After the play the actors took ten curtain calls.) inropning -
78 dedicate
v. tillägna* * *['dedikeit]1) (to give up wholly to; to devote to: He dedicated his life to good works.) ägna, viga2) (to set apart, especially for a holy or sacred purpose: He decided to dedicate a chapel to his wife's memory.) inviga, öppna3) ((of an author etc) to state that (a book etc) is in honour of someone: He dedicated the book to his father; She dedicated that song to her friend.) tillägna, dedicera•- dedication -
79 exploratory
adj. utforskande; orienterande* * *[-'splorə-]adjective (for the purpose of exploration or investigation: an exploratory expedition.) forsknings-, utforskande -
80 explore
v. utforska länder/ämnen* * *[ik'splo:]1) (to search or travel through (a place) for the purpose of discovery: The oceans have not yet been fully explored; Let's go exploring in the caves.) utforska2) (to examine carefully: I'll explore the possibilities of getting a job here.) undersöka•- exploratory
- explorer
См. также в других словарях:
for purpose of — With the intention of … Black's law dictionary
for purpose of — With the intention of … Black's law dictionary
fitness for purpose — Where the buyer makes known the particular purpose for which goods are being bought, it is a statutory implied term that the goods supplied will be fit for that purpose unless the buyer does not rely, or should not reasonably rely, on the seller… … Law dictionary
fit for purpose — ► if something is fit for purpose, it does what it is intended to do: »I have spent a lot of my time making this organization fit for purpose. Main Entry: ↑fit … Financial and business terms
fit for purpose — UK US adjective something that is fit for purpose is good enough to do the job it was designed to do European law dictates that goods must be fit for purpose when sold. Thesaurus: suitable or convenientsynonym … Useful english dictionary
fit for purpose — Something that is suitable for a particular function and is fully operational is said to be fit for purpose. The mayor promised that the new leisure centre would be ready on time and fit for purpose … English Idioms & idiomatic expressions
fit for purpose — UK / US adjective something that is fit for purpose is good enough to do the job it was designed to do European law dictates that goods must be fit for purpose when sold … English dictionary
fitness for purpose, implied term — See quality (implied term). Collins dictionary of law. W. J. Stewart. 2001 … Law dictionary
implied term of fitness for purpose — See quality (implied term). Collins dictionary of law. W. J. Stewart. 2001 … Law dictionary
fitness-for-purpose implied term — See quality (implied term). Collins dictionary of law. W. J. Stewart. 2001 … Law dictionary
for purpose of argument — A phrase often used in qualifying a concession. 5 Am J2d A & E § 712 … Ballentine's law dictionary